時間:2023-03-30 10:39:00
導(dǎo)語:在英語口譯論文的撰寫旅程中,學(xué)習(xí)并吸收他人佳作的精髓是一條寶貴的路徑,好期刊匯集了九篇優(yōu)秀范文,愿這些內(nèi)容能夠啟發(fā)您的創(chuàng)作靈感,引領(lǐng)您探索更多的創(chuàng)作可能。
關(guān)鍵詞:口譯教學(xué) 局限性 跨文化意識
1 跨文化意識培養(yǎng)的重要性
什么是語言?從語言的功能角度看,語言是思想和文化的載體,是人類最為重要的交際工具。語言產(chǎn)生于社會勞動,實現(xiàn)社交交流,語言的這些特點就使得語言承載不僅僅是交際的工具,而更多的,是其本族民族文化的重要體現(xiàn)方面。很多語言學(xué)家紛紛指出,如果要了解一個民族的文化,語言是一個最佳的切入點。這是因為,語言隨著社會的發(fā)展而發(fā)展,社會的發(fā)展變化中的各種文化因素也會透過語言的歷史性變化體現(xiàn)出來,比如英語中的“taboo”現(xiàn)象以及宗教的產(chǎn)生對語言詞匯系統(tǒng)帶來的巨大影響。所有這些都說明,要達(dá)到英語口譯交流的最佳境界,必須加強(qiáng)對跨文化意識的培養(yǎng),在文化知識的背景下實現(xiàn)更好的交流效果。
國際上著名的口譯專家danie gile曾經(jīng)說過:“譯員就是演員,藝術(shù)性地將從原語中接收到的相關(guān)信息,在舞臺上傳遞給聽眾?!边@里所說的藝術(shù)性,便是強(qiáng)調(diào)口譯人員不僅僅是死板的翻譯機(jī)器,而是對錄入的信息進(jìn)行有效性的加工處理者,而這加工處理的工具便是口譯人員自身對語言背后相關(guān)文化的熟練掌握程度。
王佐良也說過:“翻譯里最大的困難是什么呢?就是兩種文化的不同,在一種文化里頭不言而喻的東西,在另一種文化里頭卻要花費很大的力氣去解釋?!睆囊陨现T多內(nèi)容中,我們不難看出,只有切實地加強(qiáng)英語口譯教學(xué)中對跨文化意識的培養(yǎng),我們才能克服交流中的障礙,更好地掌握口譯技術(shù),打造口譯藝術(shù),促進(jìn)中外交流。
2 當(dāng)前跨文化意識在英語口譯教學(xué)中的局限性
2.1 目前英語口語教學(xué)對知識的應(yīng)用趨于被動,使現(xiàn)有的英語口語教學(xué)難以滿足口譯交流的目標(biāo)對口譯人員提出的高要求。實際的口譯知識習(xí)得應(yīng)該是一個相對動態(tài)的過程,即教師不但要從知識層面對學(xué)生進(jìn)行相關(guān)內(nèi)容的教授,還要幫助學(xué)生獲得固有的口譯技能及操作原則。然而,面對著世界全球化的不斷深入,現(xiàn)代世界的一切事物都在不斷地發(fā)展著,現(xiàn)有的知識體系如果不能隨著時代的變化、文化的發(fā)展而不斷與時俱進(jìn),就會使得學(xué)生掌握的文化背景知識與時代脫節(jié),再加上本身實際口譯訓(xùn)練的不足,就更加難以達(dá)到高水平口譯的要求。
2.2 口譯及相關(guān)文化知識的實踐性應(yīng)用得不到有效的重視??谧g不僅僅是一個翻譯的過程,也是一個在相關(guān)文化知識指導(dǎo)下的非自發(fā)性、能動性的交流過程。但是,英語口譯教學(xué)中常常忽略了實踐性教學(xué)的重要性。很多學(xué)生的文化知識儲備十分豐富,但是一旦進(jìn)行口譯演練,往往無從下手。因此,在英語口譯教學(xué)中我們不但要注意知識的傳授,在文化與口譯技能的結(jié)合應(yīng)用的前提下,也不能忽視增加實際經(jīng)驗的積累。
2.3 知識系統(tǒng)離散化,方向性不明確。當(dāng)前英語口譯教學(xué)中的知識系統(tǒng)往往是廣泛而方向性缺失,就文化現(xiàn)象而解釋,沒有突出來教學(xué)中最有意義的文化核心。雖然,由于多種因素的限制,我們不可能全面地而又深入的把握一種語言背后其文化的各個方面,但是,我們必須把握住其文化的價值內(nèi)核。比如英語,從語言學(xué)角度,它便從屬于印歐語系,而在印歐文化中的大多數(shù)民族都會側(cè)重于抽象思維,理性思考,邏輯性強(qiáng)。所以類推而來,便可知道英美文化的特點了。相比之下,中國文化則更注重形象思維,側(cè)重直觀感受,講究意境。這無疑對我們的口譯交流提供了重要的借鑒意義。另外,在把握文化的核心中,還包括對文化的價值觀的學(xué)習(xí),比如“fame”一詞,在培根的隨筆集殘篇《of fame》中應(yīng)在該譯為《論謠言》,而不是《論名聲》。因為在詞源中,“fame”一詞產(chǎn)生于羅馬神話中一個制造謠言的女神的名字,所以就具有的貶義的色彩。這些都是透過語言現(xiàn)象去挖掘其語言背后文化內(nèi)涵的核心所得到的。這也就要求,英語口語教學(xué)的文化內(nèi)容不能過于泛化,而應(yīng)該有目標(biāo)、有條理、有重心,真正地起到對學(xué)生口譯知識習(xí)得的指導(dǎo)性作用。
3 英語口譯教學(xué)的相關(guān)性建議
就怎樣加強(qiáng)跨文化意識的培養(yǎng),byram認(rèn)為首先應(yīng)該學(xué)習(xí)文化,在掌握相關(guān)知識的基礎(chǔ)上,深入理解文化現(xiàn)象的前因后果,對文化的內(nèi)涵作出相關(guān)解釋,最后親身進(jìn)入到文化環(huán)境中去感受,提升并完善自己,最終完成跨文化教學(xué)。除此之外,語言教育學(xué)家林汝昌也指出,文化的導(dǎo)入可以分為三個階段,即:消除外語學(xué)習(xí)中存在的理解以及應(yīng)用的文化障礙、較為系統(tǒng)的文化導(dǎo)入、引入更為廣泛的文化內(nèi)容。參考后者的分類方法,我們可以
提出以下的指導(dǎo)性建議:
3.1 消除外語學(xué)習(xí)中存在的影響理解和使用的文化障礙。在十九世紀(jì)中后期,著名的語言測試學(xué)家lado曾經(jīng)在《language testing》中把語言能力分為語音、句法、詞匯以及文化四個部分。他從結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)的分析角度為我們英語口譯教學(xué)的措施開展提供了重要的參考性意義。首先,我們可以在初級階段引導(dǎo)學(xué)生掌握相關(guān)的詞匯或者是詞組后面的文化內(nèi)容,引導(dǎo)學(xué)生自主去思考。然后,在選材上多擴(kuò)大學(xué)生的閱讀量,比如new york times諸類的權(quán)威性報刊,把握時代的變化,不斷地更新完善學(xué)生的文化和技能知識的儲備系統(tǒng)。
3.2 有系統(tǒng)地文化知識導(dǎo)入。這需要我們明確教學(xué)的目的,保證方向性明確。比如在社交禮儀的相關(guān)知識環(huán)節(jié)中,我們需要引導(dǎo)學(xué)生樹立“思維差異”的觀念,正確把握文化內(nèi)涵的不同。比如,在中國文化中,“老年人”只是指年齡較高的一組社會群體,意義偏于中性。但是在英語中,則是指年紀(jì)大、毫無用處的人。另外,在宴請禮儀文化中,中國人通常會說“招待不周,多多包涵”,但是這種謙虛的表達(dá)方式在英美文化中不被認(rèn)可的。他們會想,招待不周,為什么還要請我們呢?還有,在生活禮儀方面,英語歐美人更加傾向于表達(dá)自己的直觀感受,因此他們更愿意接受別人的贊美,并回之以“thank you”,而不是中國性思維反應(yīng):“no,i can do it better.”
3.3 廣泛性知識的導(dǎo)入。在這一環(huán)節(jié)中,我們不能一味地側(cè)重對西方文化的學(xué)習(xí)。因為口譯的交流本來就是一個雙向性的過程,而且加上中國近年來國際地位的提升,綜合國力的顯著提升,我們也必須注重對中國文化的把握。中國諸多的成語、諺語、寓言以其獨特的特點,對口譯人員的翻譯水平也提出了新的要求。比如“千里之行始于足下”就可以翻譯為“a thousand-li journey begins with the first step”而不能僅僅局限于其字面的意思。推行廣泛性知識的導(dǎo)入,要求我們既要區(qū)別兩種文化中的不同,又要尋找文化之間的內(nèi)在聯(lián)系,只有這樣才能真正地將口譯推到藝術(shù)的境界。
4 結(jié)語
口譯人員,作為交際雙方的媒介,在不同的文化中穿梭,必須具有高度的文化意識和敏感度才能更好地促進(jìn)口譯的交流過程。在日常的口譯教學(xué)中,我們要實施實踐性家教學(xué),使得學(xué)生更多地接觸到相關(guān)語境,獲得經(jīng)驗的積累,而不僅僅是對書本文化知識的把握。通過以上指導(dǎo)性建議的開展,可以引導(dǎo)學(xué)生樹立起正確額文化學(xué)習(xí)意識,增加文化敏感度,克服文化交流中的相關(guān)障礙,最終真正地提高口譯水平。
參考文獻(xiàn)
[1] 何兆熊.新編簡明英語語言語言學(xué)教程[m].上海:上海外語教育出版社,2002
論文關(guān)鍵詞:詞塊教學(xué),大學(xué)英語,口語課
一、引言
如何進(jìn)行口語教學(xué)是外語教學(xué)中需要探索和研究的內(nèi)容之一。而口語一般來說語言結(jié)構(gòu)比較簡單,句子不必很完整,甚至一個單詞也可以,以能交流為主要目的,不必強(qiáng)調(diào)語法的嚴(yán)謹(jǐn)性,用詞較簡單,具有經(jīng)常停頓、重復(fù)等特征。本文以提高學(xué)生英語應(yīng)用能力為目的,以詞塊教學(xué)理論為依據(jù),結(jié)合詞塊法的教學(xué)實踐,認(rèn)為如果詞塊與口語教學(xué)相結(jié)合,在大量的詞塊訓(xùn)練時強(qiáng)化學(xué)生的詞塊意識,就能培養(yǎng)學(xué)生用英語思維的能力教育論文,最終提高學(xué)生的口語水平。
二、詞塊理論
語言學(xué)家Lewis(1993) 提出詞可以包括單詞(words, 如book),短語(phrases,如give in), 高頻搭配(frequent collocations, 如 educational technology),慣用話語(institutionalizedutterances, 如to mygreat surprise),句子框架及引語(sentencesframes and heads, 如not only…but also)。另外, McCarthy(1997) 闡述了詞塊的劃分,即:習(xí)慣搭配(collocations),常用短語(phrasal verbs),句子結(jié)構(gòu)(sentence frames),句型框架(sentence builders),社交套話(social formulates),語段連接詞(discourse markers)等等。通過詞塊的訓(xùn)練,學(xué)生就可以眾多的詞塊的形式把信息儲存在記憶中,在交際時以整塊提取,而不需使用語法規(guī)則來加工分析,詞語的搭配能力大大增強(qiáng),語言的流利性和準(zhǔn)確性也因此而加強(qiáng),口語能力自然就提高了。
三、詞塊教學(xué)理論在大學(xué)英語口語課中的應(yīng)用
在設(shè)計口語訓(xùn)練活動時,作為教師我們首先要培養(yǎng)學(xué)生的詞塊意識,要引導(dǎo)學(xué)生對詞塊進(jìn)行分辨、歸類、延伸,并通過造句、翻譯、句型轉(zhuǎn)換等形式進(jìn)行輸入和輸出的訓(xùn)練。如我們在討論體育項目“游泳”時,我們可由swimming pool引導(dǎo)學(xué)生說出indoor swimming pool, outdoor swimming pool,swimming suit, swimming contest, swimming race, swimming coach等等。
其次是機(jī)械訓(xùn)練,即按照所給材料只有唯一的答案。如在學(xué)習(xí)《大學(xué)英語綜合教程》第四冊第一單元時,教師先引導(dǎo)學(xué)生找出一些詞塊教育論文,如take complete control ofthe driving of cars 完全掌控汽車的行駛,heavily trafficked roads嚴(yán)重?fù)頂D的路段,be bunched into groups 被集中成組, reduce traffic jam減緩交通堵塞等等,問題即按照這些詞塊設(shè)計,如What are the prospects forapplications of GPS? What are the advantages of smart highways? 這個過程學(xué)生們使用了他們熟悉且唯一的詞塊,教師提出問題和學(xué)生回答問題是教師為學(xué)生搭支架的階段期刊網(wǎng)。
最后是遷移階段。如在討論advantages and disadvantages of the computer and the internet.這個問題時,我們引導(dǎo)學(xué)生說出一些詞塊,如surf the Internet, download files, e-learning,e-business, e-commerce, e-resources, e-shopping, e-entertainment, onlinechatting, online fraud, online consulting system, harmful information,pornography, intruding people’s privacy, the protection of intellectualproperty, 然后我們可以問些問題,如What do you do when you arefree??I can surf the Internet / use theInternet to download files.之后我們可問些稍難的問題,如Some people say that the Internetprovides people with a lot of valuable information. Others think access to somuch information creates problems. Which view do you agree with? I thinke-learning is wonderful. /I think pornography is bad for youngsters. 教師設(shè)計問題讓學(xué)生回答,旨在達(dá)到熟練地運用詞塊,并鼓勵學(xué)生超越所給詞塊在他們自己的詞塊庫中搜索,這時學(xué)生可將以往的和剛收集的詞塊結(jié)合,表達(dá)自己的思想和觀點。所以老師設(shè)計的問題很重要,問題一提出要立刻激起學(xué)生搜索到相應(yīng)的詞塊,這樣學(xué)生用英語思維的能力才能提高。
引導(dǎo)學(xué)生詞塊歸類時要提醒學(xué)生詞塊包括常用短語、習(xí)慣搭配以及句子結(jié)構(gòu)等。如針對如下問題:You are fond of a man fromEnglish Department. Now you are asking advice from your best friend on tips towin his heart. 我們可這樣歸類詞塊:fancy,affection,date,romantic,courtship,flirt,fallin love,hold hands教育論文,be interested in sb.,be seeing someone,Confident women are always attractive.等等
語言中有成千上萬的詞塊,并不是每個詞塊都需要由老師去整理。Lewis(1993)主張觀察—假設(shè)—驗證的學(xué)習(xí)模式,通過學(xué)生自主學(xué)習(xí)來掌握詞塊,而不單純依靠教師課堂的教。詞塊來自大量的語言實踐,所以學(xué)生課外可多聽、多讀以不斷提高自己的詞塊意識。
四、結(jié)束語
Lewis(1993) 提出語言是語法化的詞匯,而不是詞匯化的語法,即語言是由詞塊組成的。詞塊是語法、語義和語境的結(jié)合體,如果我們把詞塊教學(xué)融入到大學(xué)英語口語教學(xué)中,學(xué)生就可以以整體形式記憶、存儲和讀取詞塊,可大大地縮短學(xué)生處理信息的時間,進(jìn)而提高口語水平。在今后的大學(xué)英語教與學(xué)中,教師應(yīng)有意識地培養(yǎng)學(xué)生的詞塊意識,提高學(xué)生的詞塊運用能力。
參考文獻(xiàn):
[1]Lewis, M. The Lexical Approach [M]. Hove: Language Teaching Publication,1993.
[2]McCarthy, M. Vocabulary: Description, Acquisitionand Pedagogy [M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1997.
[3]Wray, A. Formulaic language in learner and native speakers [J]. LanguageTeaching, 1999, 32: 213 - 231.
1.實踐環(huán)節(jié)考核采用計算機(jī)報名,請考生按規(guī)定涂卡。
2.實踐環(huán)節(jié)考核的報名時間為2012年6月5—15日,逾期不再辦理。具體報名時間、地點和辦法等有關(guān)事宜由各市招考辦另行通知。
3.報考英語專業(yè)??贫?基礎(chǔ)科段)“聽力”和“口語”的考生須持“綜合英語(一)”、“綜合英語(二)”和“英語寫作基礎(chǔ)”三門課程的合格證書。在大連外國語學(xué)院進(jìn)行的“聽力”和“口語”考試時間為2012年7月9日(7月8日報到);在遼寧大學(xué)進(jìn)行的“聽力” 和“口語”考試時間為2012年7月15日(7月14日報到)。
英語專業(yè)本科的“口譯與聽力”和“畢業(yè)綜合考試”在大連外國語學(xué)院進(jìn)行的考試時間為2012年7月11日(7月10日報到);在遼寧大學(xué)進(jìn)行的“口譯與聽力”和“畢業(yè)綜合考試”的考試時間為2012年7月16日(7月15日報到)。
報考經(jīng)貿(mào)英語專業(yè)專科段(基礎(chǔ)科段)“經(jīng)貿(mào)英語口語”和“聽力”的考試時間為2012年7月9日(7月8日報到)。
報考經(jīng)貿(mào)英語專業(yè)本科段“口譯與聽力”和“畢業(yè)綜合考試”的考試時間為2012年7月11日(7月10日報到)。
報考日語專業(yè)???基礎(chǔ)科段)“日語聽力”和“日語口語”的考生須持“基礎(chǔ)日語(一)”、“基礎(chǔ)日語(二)”和“日語語法”三科中任意兩科合格證書,“日語聽力”和“日語口語”的考試時間為2012年7月9日(7月8日報到)。
報考日語專業(yè)本科“日語聽說(二)”的考生,須持“高級日語(一)”、“高級日語(二)”和“日本語概論”三科中任意兩科合格證書,“日語聽說(二)”和“畢業(yè)綜合考試”的考試時間為2012年7月11日(7月10日報到)。
報考韓國語專業(yè)???基礎(chǔ)科段)“韓國語聽力”和“韓國語會話”的考試時間為2012年7月9日(7月8日報到)。
報考韓國語專業(yè)本科“韓國語聽力”、“聽力(韓)”和“口譯(韓)”、“畢業(yè)論文”的考試時間為2012年7月11日(7月10日報到)。
遼寧大學(xué)報到地點在遼寧大學(xué)惠星樓8樓。大連外國語學(xué)院報到地點在中山校區(qū)(大連市中山區(qū)延安路94號),考試地點為旅順校區(qū)(大連市旅順南路西段6號)。到旅順校區(qū)乘車方式有兩種:1、2012年7月9日、11日早6:00—6:30區(qū)間有大外中山校區(qū)正門口有發(fā)往旅順校區(qū)的班車。報到時購票。2、火車站站北廣場或黑石礁客車站乘坐旅順南路客車,“大外、大醫(yī)”站下。車程大約一個半小時。
關(guān)鍵詞 英語 翻譯 培養(yǎng)
中圖分類號:G643 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A
2007年,我國首次設(shè)置了英語翻譯碩士專業(yè)學(xué)位,旨在培養(yǎng)高層次的應(yīng)用性專業(yè)翻譯人員。到2013年,全國已有200多所高校擁有英語翻譯專業(yè)碩士。英語翻譯碩士自開設(shè)以來,已發(fā)展成為最熱門的專業(yè)之一。通常認(rèn)為英語翻譯碩士畢業(yè)生薪金待遇高,就業(yè)面廣,有調(diào)查顯示,翻譯碩士主要就業(yè)方向為:同聲傳譯、會議翻譯、外語培訓(xùn)、教師行業(yè)等;月收入(單位:元)約為:同聲傳譯10萬以上;科技翻譯5萬以上;商務(wù)會議翻譯3萬以上;文書翻譯15000~30000;職業(yè)培訓(xùn)10000~25000;英語教師月收入 3000-5000。從以上數(shù)據(jù)來看,英語翻譯專業(yè)就業(yè)情況確實十分樂觀,但實際情況是否真的如此?以北京師范大學(xué)2010級英語翻譯碩士畢業(yè)生就業(yè)情況為例,全班共有十六人,其中6人在學(xué)校擔(dān)任老師,4人在經(jīng)營性企業(yè)任職,3人在出版社工作,2人在媒體,1人是公務(wù)員。真正擔(dān)任專職翻譯的畢業(yè)生為零,這顯然與設(shè)置翻譯碩士的初衷背道而馳。
與此同時,中國的翻譯服務(wù)市場也在急速膨脹。目前,全國各類專業(yè)翻譯注冊企業(yè)有3000多家,以咨詢公司、打印社等名義注冊而實際承攬翻譯業(yè)務(wù)的公司更有數(shù)萬家之多。僅在北京,翻譯注冊公司就有100多家。翻譯公司數(shù)量雖多,高素質(zhì)翻譯人才欠缺卻是困擾翻譯產(chǎn)業(yè)的難題。而高校培養(yǎng)出的翻譯人才卻都流向了其他領(lǐng)域,未能很好起到彌補(bǔ)翻譯人才缺口的作用。
可見,當(dāng)前最重要的事情便是鼓勵高校培養(yǎng)更加專業(yè)的翻譯人才,并將他們輸送至最需要他們的崗位。那么,如何才能實現(xiàn)這一目標(biāo)呢?筆者認(rèn)為可以從以下幾點入手:
1 細(xì)化專業(yè)分類
目前國內(nèi)市場最緊缺五類翻譯人才:科技口譯、會議口譯、法庭口譯、商務(wù)口譯、聯(lián)絡(luò)陪同口譯和文書翻譯。以北京大學(xué)和北京師范大學(xué)MTI課程設(shè)置為例。北大翻譯實踐、譯本比較與正誤、文獻(xiàn)查找與論文寫作、比較修辭傳統(tǒng)與翻譯實踐、 翻譯技術(shù)實踐、計算機(jī)輔助翻譯技術(shù)基礎(chǔ)、本地化與國際化工程;北師大:翻譯學(xué)概論、二外日語、政治理論、文學(xué)翻譯、非文學(xué)翻譯、傳媒翻譯、基礎(chǔ)口譯、模擬會議傳譯、高級口譯、翻譯實務(wù)(講座)、翻譯研究講座。北大的課程設(shè)置重點培養(yǎng)學(xué)生的語言功底和計算機(jī)輔助翻譯技術(shù),北師大的課程則強(qiáng)調(diào)學(xué)生全方位翻譯技能的培養(yǎng)。但兩所學(xué)校在專業(yè)細(xì)化方面都做得不夠好。一些傳統(tǒng)理工名校,如北京交通大學(xué)、上海交通大學(xué)、北京航空航天大學(xué)、哈爾濱工程大學(xué)等,將翻譯同本校的傳統(tǒng)強(qiáng)項專業(yè)緊密聯(lián)系起來,培養(yǎng)出理工和科技翻譯人員。這類專門翻譯人才在市場上有得天獨厚的優(yōu)勢。
2 高校建立自己的工作室
目前市場上較為成熟的、以高校為依托托的工作室有北外翻譯工作室和北大博雅工作室等。北外翻譯工作室依靠北京外國語大學(xué)頂尖的學(xué)術(shù)資源,擁有大量專業(yè)過硬的學(xué)生譯員。他們中有從事特定專業(yè)領(lǐng)域語言研究的研究生,也有各專業(yè)語言優(yōu)秀的在校大學(xué)生。北外翻譯工作組人才資源豐富,翻譯品質(zhì)高,翻譯范圍十分全面。他們提供34個語種普通材料或各種專業(yè)材料的筆譯;錄音、影象資料的翻譯;網(wǎng)頁、網(wǎng)站的翻譯;各類活動、展覽的陪同翻譯、口譯等。北京大學(xué)博雅語言服務(wù)工作室由北京大學(xué)MTI教育中心與語言信息工程系共同創(chuàng)辦而成,為北大MTI/CAT學(xué)生提供了一個翻譯實踐平臺。工作室不僅是北京大學(xué)翻譯碩士培養(yǎng)方案的一部分,還是翻譯界產(chǎn)學(xué)研有機(jī)結(jié)合的平臺。工作室模擬語言服務(wù)公司的形式運作,利用真實項目案例,培養(yǎng)適合社會需求的高端翻譯人才。博雅工作室多次承接大型國際會議的同聲傳譯、《財富圈》雜志的全年筆譯、中國大使訪談的聽譯、中國-東盟創(chuàng)新大賽等等項目的語言服務(wù)工作,是一個規(guī)范、專業(yè)、國際的語言服務(wù)平臺。MTI學(xué)生在校期間便有機(jī)會接觸真正的翻譯市場,積累固定客戶,這對他們以后的職業(yè)發(fā)展大有好處。
3 高校為學(xué)生提供就業(yè)導(dǎo)師
對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)在這一點領(lǐng)先于其他高校。MTI的學(xué)生不僅有一位論文導(dǎo)師指導(dǎo)畢業(yè)論文,還有另外一位就業(yè)導(dǎo)師為其推薦實習(xí)單位和就業(yè)單位。就業(yè)導(dǎo)師大多是在學(xué)術(shù)界或其它領(lǐng)域頗有名氣的大家,能結(jié)合學(xué)生實際情況為他們量身選擇理想崗位,如知名外企、正規(guī)的大型翻譯公司等,將培養(yǎng)出的翻譯人才輸送到最需要他們的地方去。
4 鼓勵學(xué)生創(chuàng)業(yè),建立翻譯公司
一位北大2009級翻譯碩士學(xué)生畢業(yè)后創(chuàng)立了自己的翻譯公司,旗下專兼職翻譯達(dá)數(shù)百人,承接雜志、會議文件等各方面的翻譯,一年的翻譯量有數(shù)千萬字之多。雖然創(chuàng)業(yè)并不一定適合所有人,要成功也需要很多努力,但不失為一條出路。
綜上所述可見,英語翻譯碩士要想更好地在我國現(xiàn)有市場經(jīng)濟(jì)體制下尋求一席之地,就需要改變傳統(tǒng)的培養(yǎng)模式,擺脫以學(xué)術(shù)研究為唯一目標(biāo)的教學(xué)方式,將市場納入考慮范圍,才能培養(yǎng)出符合市場需求的翻譯人才,彌補(bǔ)翻譯人才缺口,進(jìn)而完善中國的翻譯市場。
參考文獻(xiàn)
[1] 吉曉霞.國內(nèi)翻譯教學(xué)研究十五年回顧與思考――基于13種外語類核心期刊論文的統(tǒng)計與分析.南京曉莊學(xué)院學(xué)報,2010-07-20.
[2] 石春讓,白艷.新世紀(jì)十年來商務(wù)英語翻譯研究:回顧與前瞻.外國語學(xué)院學(xué)報,2012-01-25.
[3] 黃文衛(wèi),申連云,陳杰.非英語專業(yè)碩士研究生科技英語翻譯能力分析.創(chuàng)新與創(chuàng)業(yè)教育,2011-01-25.
[4] 黃斐.中國古詩詞翻譯賞析教學(xué):邁向非英語專業(yè)大學(xué)英語翻譯教學(xué)的一步.海外英語,2010-12-15.
[5] 胡玉鳳.被動語態(tài)在科技英語中的應(yīng)用及翻譯技巧.遼寧科技大學(xué)學(xué)報,2009-04-15.
[6] 曹婧,周雪婷.全球化背景下的商務(wù)英語譯者素養(yǎng).牡丹江教育學(xué)院學(xué)報,2011-11-16.
關(guān)鍵詞:圖示理論;商務(wù)英語;口譯
中圖分類號:H059 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A
文章編號:1009-0118(2012)06-0274-02
一、引言
隨著全球經(jīng)濟(jì)一體化趨勢的日益加快,中國作為世界經(jīng)濟(jì)發(fā)展的重要組成部分,在世界經(jīng)濟(jì)的各個領(lǐng)域正在發(fā)揮越來越重要的作用。尤其在中國加入世貿(mào)組織后,中國與其他國家在商務(wù)方面的合作空前地提高,因此商務(wù)翻譯作為國際貿(mào)易伙伴之間溝通的媒介和橋梁,其重要性不言而喻。當(dāng)今社會對專業(yè)商務(wù)英語口譯人員的需求也不斷增加。與其他方面的口譯不同,商務(wù)英語口譯是一項特殊的專業(yè)性很強(qiáng)的翻譯工作。商務(wù)英語口譯人員不僅要精通兩語種言,具備基本的口譯技巧,專業(yè)的商務(wù)英語知識而且要有斡旋的能力。在翻譯的過程中,口譯人員需充分激活大腦中的相關(guān)圖式,從語言、語境、文化、文體等方面進(jìn)行圖式轉(zhuǎn)換。
二、圖式理論定義及分類
(一)定義
圖式(Schema)一詞最早是哲學(xué)家Immanuel Kant于1804年提出的一個哲學(xué)概念,其本意是指“先驗想象力的產(chǎn)物”,“先驗的時間規(guī)定性”,是將知性概念與感性經(jīng)驗統(tǒng)一起來的第三者,溝通概念與對象的媒介物。[1]當(dāng)時圖式一詞只是一個概念,并沒有與其相關(guān)的理論。1932年英國認(rèn)知心理學(xué)家Frederic Bartlett對于圖式的研究才推動了現(xiàn)代圖式理論的發(fā)展。Bartlett認(rèn)為圖式是指“對于過去的反映或經(jīng)驗積累的組合”。
隨著時代的發(fā)展,圖式獲得了重新的詮釋與更新?,F(xiàn)代圖式理論認(rèn)為,圖式是“人腦對客觀事物或者事件的一般特征的概括,是人們對客觀事物所具有的各種屬性的綜合性知識的儲存方式”;“一種有組織的知識塊”,它儲存于人的長時記憶中,能應(yīng)用于廣泛的情景,作為理解信息的框架,在認(rèn)知過程中起積極的組織和構(gòu)造作用[1]。
(二)分類
根據(jù)圖式理論,翻譯人員對信息的理解能力取決于三種圖式:即語言圖式,情景圖式和結(jié)構(gòu)圖式。
1、語言圖式是指譯者先前的語言知識
換句話說,語言圖式是指關(guān)于語音、詞匯、語法、語法銜接、詞匯銜接等在理解過程中起基礎(chǔ)性作用的知識。(1)詞匯是語言的基礎(chǔ)。商務(wù)英語詞匯的顯著特點就是專業(yè)性強(qiáng)、詞義面較窄,頻繁使用商業(yè)術(shù)語。如果譯者詞匯基本功不扎實,遇到的文章中充滿生詞必然無法捕捉有效信息;(2)語法也是組成語言的一個重要部分。例如譯者不明白虛擬語氣,那么他便不會理解“Without your help, I can not finish my work.”這句話的意思是“由于你的幫助我才完成我的工作。”另外,語音、語調(diào)、句式結(jié)構(gòu)、能否嫻熟使用語法銜接和詞匯銜接等基本技巧也會影響到譯者對語言的理解和表達(dá)。
2、情景圖式是指某一主題相關(guān)的背景知識
其包含兩部分:一部分為生活方式,社會風(fēng)俗等;另一部分為原文中提及或特指的內(nèi)容。例如新聞會、金融證券、商務(wù)訪談這樣的題目出現(xiàn)時情景圖式會喚起譯者從前相關(guān)的背景知識幫助譯者更好理解,彌補(bǔ)口譯者專業(yè)上的缺陷,達(dá)到更加完美的口譯效果。此外,跨文化意識在理解的過程中也發(fā)揮著重要的作用。那些擁有豐富西方文化知識的口譯人員的譯文會更加貼近發(fā)言者。
3、結(jié)構(gòu)圖式是從文章的文體,篇章來講
每種文體和篇章都有其特定的結(jié)構(gòu)和特點。具體表現(xiàn)為語體的差異、修辭手法的不同等。英語常見的文體有:記敘文、說明文、議論文和描寫文。例如在記敘文中,故事發(fā)生的時間、地點、人物、發(fā)生的事件,發(fā)生的原因等是必備的要素;在議論文中,作者會給出自己的觀點、進(jìn)行充分的論證然后得出結(jié)論。結(jié)構(gòu)圖式使譯者能夠把握譯文的宏篇布局和結(jié)構(gòu)特征。
三、商務(wù)英語的特點
商務(wù)英語是商務(wù)和英語的結(jié)合體即國際商務(wù)貿(mào)易中應(yīng)用的語言,是英語的一種功能變體,是專門用途英語(English for Specific Purposes)中的一個分支,適用于各種商務(wù)活動和場合[2]。
商務(wù)英語作為一種特征鮮明的語言,被廣泛地應(yīng)用于商務(wù)會議、商務(wù)談判、商務(wù)投資等商務(wù)活動中,被認(rèn)為是不同文化背景國家之間最好的溝通工具。商務(wù)英語包含了語言中詞匯、語法、句法的應(yīng)用。同時,在內(nèi)容上也囊括了經(jīng)融、旅游、談判、貿(mào)易等行業(yè)。
商務(wù)英語詞匯最顯著的特點是專業(yè)性強(qiáng)、詞義面較窄,頻繁使用商業(yè)術(shù)語。例如在一些商務(wù)文件中:equity不是公平的意思而是股票的意思;security不是安全的意思而是證券的意思。商務(wù)英語術(shù)語縮小了句法和詞匯的選擇性,同時,在某種程度上使得口譯人員在翻譯前的斡旋變得簡單。
商務(wù)活動是一個十分廣泛的概念,它包含了企業(yè)文化、市場競爭、投資策略、國際貿(mào)易、經(jīng)濟(jì)法、環(huán)境保護(hù)等等包羅萬象的內(nèi)容。這對口譯人員的業(yè)務(wù)素質(zhì)提出了更高的要求,口譯人員需積累儲備一定有關(guān)商務(wù)活動的背景知識和跨文化交際技巧。
商務(wù)英語具有精準(zhǔn)、簡潔的語言特征。在商務(wù)文件中,商務(wù)英語所使用的詞匯和句型多偏向于簡單詞和短句。晦澀難懂的詞匯和句子只會在商務(wù)信息交流的過程中引起不必要的麻煩。
四、圖示理論在商務(wù)英語中的應(yīng)用
商務(wù)英語口譯作為一項復(fù)雜的語言活動,包含了理解,記憶原語言和表達(dá)目標(biāo)語言。圖式理論在記憶,理解和表達(dá)語言的過程中起著十分重要的作用。
商務(wù)英語的詞匯特點為:我們平時十分熟悉的一些詞匯在商務(wù)英語的不同情景中有不同的意義。語言圖式的應(yīng)用可以幫助譯者選擇正確的目標(biāo)語詞匯來表達(dá)原語言。譯者要從說話者角度而不是根據(jù)自己的想象去捕捉詞匯的意思。
例一:The customer asked for a special discount of 2% in his email.[3]
譯文:客戶在電子郵件中要求我方提供2%的特別折扣。
例二:Usually, an exporter will present an accepted draft to a bank for discount before its maturity if this exporter is in urgent need of working capital.[3]
譯文:通常,出口商如果急需流動資金,它會將承兌過的匯票在到期前交銀行貼現(xiàn)。
以上兩個例子中discount出現(xiàn)了兩次,例一中是折扣的意思而例二中是貼現(xiàn)的意思。在口譯的過程中,如果譯者沒有很好的做出判斷選擇準(zhǔn)確的詞義只會導(dǎo)致聽者的錯誤理解和異議。
在商務(wù)英語中,情景圖式是指國際商務(wù)中相關(guān)的背景知識。商務(wù)英語口譯人員不僅要掌握商務(wù)英語中的詞匯應(yīng)用而且需要有相關(guān)的國際商務(wù)英語背景知識。在口譯的過程中,即使口譯人員明白譯本中的每一個字詞,也未必能做到口譯的準(zhǔn)確和完美。請看以下例句:
例一:“我們不會給你們打白條子,我們會按時付款的。”
譯文:1、We shall not issue blank paper to you, we will pay you on time.
2、We shall not issue IOUS to you.
“打白條”是指欠款單位開出的非正式欠條??谧g人員如果沒有了解中國一些詞匯應(yīng)用的背景知識,就會出現(xiàn)譯文1的譯法。即只是直譯但是沒有表達(dá)出說話者的實際意思。
例二:Lehman,like so many other investment banks really got,quite frankly,caught up in the housing bubble,but like every bubble, the bubble ended and now were seeing the downside of that bubble.
譯文:很坦率地說,雷曼兄弟就像其他很多投資銀行一樣,都在房產(chǎn)泡沫中被套牢了,就像任何泡沫都會消滅一樣,房產(chǎn)泡沫也被破滅了,我們正看著這些泡沫在消退。[5]
本例中,如果沒有對雷曼兄弟銀行和房產(chǎn)泡沫基本信息的了解,很難理解講話者的意思更不用說做出準(zhǔn)確的口譯翻譯了。
結(jié)構(gòu)圖式是指復(fù)雜且嚴(yán)謹(jǐn)?shù)木渥咏Y(jié)構(gòu)和各種語體風(fēng)格。在商務(wù)英語中,文體多樣性決定了譯者需要研究各種文體的特點做出恰當(dāng)翻譯。[4]如在商務(wù)信函中,簡潔句、簡短并列句和簡短復(fù)合句使用較多以求譯文的簡潔明快。
例一:As we obtained a clean B/L,you will see that the goods were slopped in good order. We Suggest,therefore,that you lodge your claim with it.
譯文:我方已獲得清潔提單一張,貴方諒必清楚貨物裝船時狀況良好,因此建議貴方可依此向該船公司提出索賠。
而在翻譯商務(wù)合同時,則要求譯者盡量做到措辭嚴(yán)密,句式結(jié)構(gòu)緊湊精煉,措辭比較莊重,語體正式,顯示合同的嚴(yán)肅性及約束力。
例二:Should the Buyers fail to do so within 10 days after arrival of this Sales Contract, it shall be considered that the Buyers have accepted all the terms and conditions set forth in this Sales Contract.
譯文:如本合約到達(dá)買方后10天內(nèi)買方尚未簽回應(yīng),應(yīng)視為買方已接受本合約所規(guī)定之全部條款。
五、結(jié)語
圖式理論在商務(wù)英語口譯中的應(yīng)用是一個動態(tài)的過程:在商務(wù)英語口譯中,不論是從詞匯的選擇,背景知識的理解還是不同語體的把握,圖式理論都起著重要的作用。圖式理論在商務(wù)英語口譯過程中的應(yīng)用必定會提高口譯質(zhì)量和口譯人員的綜合素質(zhì)。
參考文獻(xiàn):
\[1\]孫林.圖式理論的應(yīng)用對英語閱讀理解成績的影響\[D\].吉林:東北師范大學(xué),2010,(5).
\[2\]朱梅萍.商務(wù)英語口譯\[M\].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2009.
\[3\]陳方夙.圖式理論在商務(wù)英語中的應(yīng)用\[D\].四川:四川外國語大學(xué),2010.
專業(yè)
層次
學(xué)制
主要課程
音樂教育
???/p>
兩年
大學(xué)語文、基礎(chǔ)樂理、視唱練耳、基礎(chǔ)聲樂、基礎(chǔ)和聲、合唱與指揮基礎(chǔ)、基礎(chǔ)鋼琴、藝術(shù)概論、民族民間音樂、音樂欣賞、中學(xué)音樂教學(xué)法、計算機(jī)應(yīng)用基礎(chǔ)、計算機(jī)應(yīng)用基礎(chǔ)實踐、基礎(chǔ)鋼琴實踐、基礎(chǔ)聲樂實踐、
本科
兩年
英語(二)、中外音樂史、中外音樂欣賞、和聲學(xué)、音樂作品分析、歌曲寫作、音樂教育學(xué)、音樂美學(xué)、簡明配器法、歌曲鋼琴伴奏、聲樂實踐、歌曲鋼琴伴奏、聲樂實踐、歌曲鋼琴伴奏實踐、視唱練耳實踐、畢業(yè)論文
經(jīng)濟(jì)法
???/p>
兩年
大學(xué)語文、法理學(xué)、憲法學(xué)、民法學(xué)、民事訴訟法學(xué)、公司法、經(jīng)濟(jì)法概論、刑法學(xué)、合同法、稅法、國際經(jīng)濟(jì)法概論、勞動法、計算機(jī)基礎(chǔ)、人力資源管理
本科
兩年
英語(二)、行政處罰法、行政復(fù)議法學(xué)、國家賠償法、經(jīng)濟(jì)法學(xué)原理、企業(yè)與公司法、行政法學(xué)、勞動法、金融法概論、房地產(chǎn)法、環(huán)境法學(xué)、稅法原理、行政訴訟法、財務(wù)管理學(xué)(輔修)
市場營銷??苾赡暾谓?jīng)濟(jì)學(xué)(財經(jīng)類)、高等數(shù)學(xué)(一)、基礎(chǔ)會計學(xué)、經(jīng)濟(jì)法概論(財經(jīng)類)、大學(xué)語文(專)、國民經(jīng)濟(jì)統(tǒng)計概論、消費心理學(xué)、談判與推銷技巧、企業(yè)管理概論、公共關(guān)系學(xué)、廣告學(xué)(一)、市場營銷學(xué)、市場調(diào)查與預(yù)測、計算機(jī)應(yīng)用基礎(chǔ)(含實踐)
本科兩年英語(二)、高等數(shù)學(xué)(二)、市場營銷策劃、金融理論與實務(wù)、商品流通概論、消費經(jīng)濟(jì)學(xué)、國際商務(wù)談判、國際貿(mào)易理論與實務(wù)、企業(yè)會計學(xué)、國際市場營銷學(xué)、管理系統(tǒng)中計算機(jī)應(yīng)用(含實踐)
公共關(guān)系本科兩年人際關(guān)系學(xué)、公共關(guān)系口才、現(xiàn)代談判學(xué)、公共關(guān)系案例、國際公共關(guān)系、公關(guān)政策、企業(yè)文化、創(chuàng)新思維理論與方法、領(lǐng)導(dǎo)科學(xué)、人力資源管理(一)、現(xiàn)代資源管理(一)、廣告運作策略
行政管理??苾赡甏髮W(xué)語文(專)、政治學(xué)概論、法學(xué)概論、現(xiàn)代管理學(xué)、行政管理學(xué)、市政學(xué)、人力資源管理(一)、公文寫作與處理、管理心理學(xué)、公共關(guān)系學(xué)、社會研究方法、秘書工作 、計算機(jī)應(yīng)用基礎(chǔ)(含實踐)
本科兩年英語(二)、當(dāng)代中國政治制度、西方政治制度、公共政策、領(lǐng)導(dǎo)科學(xué)、國家公務(wù)員制度、行政組織理論、行政法與行政訴訟法(一)、社會學(xué)概論、中國行政史、中國文化概論、普通邏輯、財務(wù)管理學(xué)、秘書學(xué)概論、企業(yè)管理概論
漢語言
文學(xué)
???/p>
兩年
文學(xué)概論、中國現(xiàn)代文學(xué)作品選、中國當(dāng)代文學(xué)作品選、中國古代文學(xué)作品選(一、二)、外國文學(xué)作品選、現(xiàn)代漢語、古代漢語、寫作等
本科
兩年
美學(xué)、中國現(xiàn)代文學(xué)史、中國古代文學(xué)史(一、二)、外國文學(xué)史、語言學(xué)概論、英語(二)、兩門選修課、畢業(yè)論文
涉外秘書學(xué)
專科
兩年
英語(一)、大學(xué)語文(專)、公共關(guān)系、外國秘書工作概況、涉外秘書實務(wù)、涉外法概要、
本科
兩年
英語(二)、中外文學(xué)作品導(dǎo)讀、國際貿(mào)易理論與實務(wù)、經(jīng)濟(jì)法概論、秘書語言研究、公關(guān)禮儀、交際語言學(xué)、國際商務(wù)談判、中外秘書比較、口譯與聽力等
對外漢語
本科
兩年
現(xiàn)代漢語、實用英語、中國古代文學(xué)、中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)、外國文學(xué)、外國文化概論、對外漢語教學(xué)概論、英語表達(dá)與溝通(實踐環(huán)節(jié))畢業(yè)論文等
英語翻譯
專科
兩年
英語寫作基礎(chǔ)、綜合英語(一二)、英語閱讀(一)、英語國家概況、英語筆譯基礎(chǔ)、初級英語筆譯、初級英語口譯、英語聽力
本科
兩年
中級筆譯、高級筆譯、中級口譯、同聲傳譯、英漢語言文化比較、第二外語(日 / 法)、高級英語、英美文學(xué)選讀、畢業(yè)論文
日語
專科
兩年
基礎(chǔ)日語(一二)、日語語法、日本國概況、日語閱讀(一二)、經(jīng)貿(mào)日語、日語聽力、日語口語
本科
兩年
高級日語(一二)、日語句法篇章法、日本文學(xué)選讀、日漢翻譯、第二外語(英/法)、現(xiàn)代漢語、計算機(jī)應(yīng)用基礎(chǔ)、日語口譯與聽力、畢業(yè)論文
英語
???/p>
兩年
綜合英語(一二)、英語閱讀(一二)、英語寫作基礎(chǔ)、英語國家概況、英語聽力,口語等
本科
兩年
英語寫作、高級英語、英美文學(xué)選讀、英語翻譯、經(jīng)貿(mào)知識英語、口譯與聽力、二外(日語)等
外貿(mào)英語
專科
兩年
綜合英語(一二)、英語閱讀(一)、英語寫作基礎(chǔ)、英語國家概況、國際貿(mào)易理論與實務(wù)、英語聽力、口語、外貿(mào)英語閱讀等
本科
兩年
英語寫作、高級英語、英美文學(xué)選讀、英語翻譯、經(jīng)貿(mào)知識英語、外貿(mào)口譯與聽力、二外(日語)等
公共事業(yè)
管理
專科
兩年
計算機(jī)應(yīng)用基礎(chǔ)、公共事業(yè)管理概論、社會學(xué)概論、管理學(xué)原理、人力資源開發(fā)與管理、公共關(guān)系、社會調(diào)查與方法、行政管理學(xué)、文教事業(yè)管理、計劃生育管理、秘書學(xué)概論、計算機(jī)應(yīng)用基礎(chǔ)(實踐)等
本科
兩年
英語(二)、公共管理學(xué)、公共政策、公共事業(yè)管理、公共經(jīng)濟(jì)學(xué)、非政府組織管理、行政法學(xué)、人力資源管理(一)、管理信息系統(tǒng)、畢業(yè)論文等
工商企業(yè)
管理
???/p>
兩年
計算機(jī)應(yīng)用基礎(chǔ)、基礎(chǔ)會計學(xué)、經(jīng)濟(jì)法概論、國民經(jīng)濟(jì)統(tǒng)計概論、企業(yè)管理概論、生產(chǎn)與作業(yè)管理、市場營銷學(xué)、中國稅制、企業(yè)會計學(xué)、人力資源管理、企業(yè)經(jīng)濟(jì)法(輔修)、民法學(xué)(輔修);
本科
兩年
英語(二)、高等數(shù)學(xué)、管理系統(tǒng)中計算機(jī)應(yīng)用、國際貿(mào)易管理與實務(wù)、管理學(xué)原理、財務(wù)管理、金融理論與實務(wù)、企業(yè)經(jīng)營戰(zhàn)略、組織行為學(xué)、質(zhì)量原理、企業(yè)管理咨詢、合同法(輔修)、行政法學(xué)(輔修)。
國際貿(mào)易
專科
兩年
高等數(shù)學(xué)、法律基礎(chǔ)、計算機(jī)應(yīng)用基礎(chǔ)、英語、國際貿(mào)易實務(wù)、國際金融、國際商法、中國對外貿(mào)易、WTO知識概論、市場營銷學(xué)等
本科
兩年
國際市場營銷學(xué)、世界市場行情、國際商務(wù)談判、企業(yè)會計學(xué)、國際運輸與保險、西方經(jīng)濟(jì)學(xué)、外國經(jīng)貿(mào)知識選讀、涉外經(jīng)濟(jì)法、經(jīng)貿(mào)知識英語等
金融管理
專科
兩年
證券投資分析、保險學(xué)原理、銀行會計學(xué)、商業(yè)銀行業(yè)務(wù)與管理、貨幣銀行學(xué)、財政學(xué)、經(jīng)濟(jì)法概論、基礎(chǔ)會計學(xué)、管理學(xué)原理等
本科
兩年
管理會計實務(wù)、國際財務(wù)管理、公司法律制度研究、英語(二)、電子商務(wù)概論、組織行為學(xué)、風(fēng)險管理、高級財務(wù)管理、審計學(xué)、政府政策與經(jīng)濟(jì)學(xué)等
會計(電算化)
專科
兩年
英語(一)、大學(xué)語文、高等數(shù)學(xué)(一)、基礎(chǔ)會計學(xué)、國民經(jīng)濟(jì)統(tǒng)計概論、數(shù)據(jù)庫及應(yīng)用、財政與金融、會計電算化、成本會計、財務(wù)管理學(xué)、計算機(jī)應(yīng)用基礎(chǔ)、經(jīng)濟(jì)法概論(財經(jīng)類)
本科
兩年
高等數(shù)學(xué)(二)、、英語(二)、數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)、審計學(xué)、管理學(xué)原理、通用財務(wù)軟件、計算機(jī)網(wǎng)絡(luò)基礎(chǔ)、財務(wù)報表分析(一)、金融理論與實務(wù)、高級財務(wù)軟件、操作系統(tǒng)。加考課程:會計電算化、財務(wù)管理學(xué)、成本會計、基礎(chǔ)會計學(xué)、政治經(jīng)濟(jì)學(xué)(財經(jīng)類)
人力資源
管理
???/p>
兩年
管理學(xué)原理、組織行為學(xué)、人力資源管理學(xué)、人力資源經(jīng)濟(jì)學(xué)、企業(yè)勞動工資管理、勞動就業(yè)論、社會保障、勞動與社會保障法、公共關(guān)系學(xué)、應(yīng)用文寫作等
本科
兩年
企業(yè)戰(zhàn)略管理、人力資源戰(zhàn)略與規(guī)劃、人力資源培訓(xùn)、人事測評理論與方法、人力資源薪酬管理、績效管理、人力資源開發(fā)管理理論與策略、管理信息系統(tǒng)等
文化事業(yè)
管理
專科
兩年
英語(一)、寫作、中國文化概論、文化管理學(xué)、文化行政學(xué)、文化政策與法規(guī)、文化經(jīng)濟(jì)學(xué)、文化策劃與營銷、藝術(shù)概論、社會學(xué)概論、民間文學(xué)、計算機(jī)
文化產(chǎn)業(yè)
本科
兩年
英語(二)、中國文化導(dǎo)論、文化產(chǎn)業(yè)與管理、文化產(chǎn)業(yè)創(chuàng)意與策劃、文化市場與營銷、外國文化導(dǎo)論、媒介經(jīng)營與管理、文化服務(wù)與貿(mào)易
經(jīng)濟(jì)信息
管理
???/p>
兩年
高等數(shù)學(xué)、計算機(jī)網(wǎng)絡(luò)基礎(chǔ)、計算機(jī)應(yīng)用技術(shù)、計算機(jī)軟件基礎(chǔ)、計算機(jī)組成原理、經(jīng)濟(jì)信息導(dǎo)論、計算機(jī)信息基礎(chǔ)、信息經(jīng)濟(jì)學(xué)等
本科
兩年
英語(二)、應(yīng)用數(shù)學(xué)、中級財務(wù)會計、計算機(jī)網(wǎng)絡(luò)技術(shù)、社會研究方法、網(wǎng)絡(luò)經(jīng)濟(jì)與企業(yè)管理、數(shù)據(jù)庫及應(yīng)用、電子商務(wù)概論、高級語言程序設(shè)計、應(yīng)用數(shù)理統(tǒng)計、經(jīng)濟(jì)預(yù)測方法。
游戲軟件
開發(fā)技術(shù)
???/p>
兩年
英語(一)、高等數(shù)學(xué)、計算機(jī)游戲概論、高級語言程序設(shè)計、游戲作品賞析、計算機(jī)網(wǎng)絡(luò)技術(shù)、游戲軟件開發(fā)基礎(chǔ)、市場營銷、動畫設(shè)計基礎(chǔ)等
本科
兩年
英語(二)、游戲創(chuàng)意與設(shè)計概論、可視化程序設(shè)計、藝術(shù)設(shè)計基礎(chǔ)、多媒體應(yīng)用技術(shù)、DirectX、Java語言程序設(shè)計、游戲開發(fā)流程與引擎原理、游戲架構(gòu)導(dǎo)論、軟件工程、游戲心理學(xué)等
電子商務(wù)
???/p>
兩年
電子商務(wù)英語、經(jīng)濟(jì)學(xué)(二)、計算機(jī)與網(wǎng)絡(luò)技術(shù)基礎(chǔ)、市場營銷(三)、基礎(chǔ)會計學(xué)、市場信息學(xué)、國際貿(mào)易實務(wù)(三)、電子商務(wù)概論、商務(wù)交流(二)、網(wǎng)頁設(shè)計與制作、互聯(lián)網(wǎng)軟件應(yīng)用與開發(fā)、電子商務(wù)案例分析、綜合作業(yè)
本科
兩年
英語(二)、數(shù)量方法(二)、電子商務(wù)法概論、電子商務(wù)與金融、電子商務(wù)網(wǎng)站設(shè)計原理、電子商務(wù)與現(xiàn)代物流、互聯(lián)網(wǎng)數(shù)據(jù)庫、網(wǎng)絡(luò)營銷與策劃、電子商務(wù)安全導(dǎo)論、網(wǎng)絡(luò)經(jīng)濟(jì)與企業(yè)管理、商法(二)
信息技術(shù)
教育
本科
兩年
英語(二)、物理(工)、數(shù)據(jù)庫原理、數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)、計算機(jī)網(wǎng)絡(luò)與通信、計算機(jī)系統(tǒng)結(jié)構(gòu)、軟件工程、數(shù)值分析、面向?qū)ο蟪绦蛟O(shè)計、計算機(jī)輔助教育、高級語言程序設(shè)計、數(shù)字邏輯、中學(xué)信息技術(shù)教學(xué)與實踐研究
計算機(jī)
及應(yīng)用
專科
兩年
大學(xué)語文、高等數(shù)學(xué)、英語(一)、模擬電路與數(shù)字電路、計算機(jī)應(yīng)用技術(shù)、匯編語言程序設(shè)計、數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)導(dǎo)論、計算機(jī)組成原理、微型計算機(jī)及其接口技術(shù)、高級語言程序設(shè)計(一)、操作系統(tǒng)概論、數(shù)據(jù)庫及其應(yīng)用、計算機(jī)網(wǎng)絡(luò)技術(shù)
本科
兩年
英語(二)、高等數(shù)學(xué)、物理(工)、離散數(shù)學(xué)、操作系統(tǒng)、數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)、面向?qū)ο蟪绦蛟O(shè)計、軟件工程、數(shù)據(jù)庫原理、計算機(jī)系統(tǒng)結(jié)構(gòu)、計算機(jī)網(wǎng)絡(luò)與通信
電子政務(wù)
專科
兩年
行政管理學(xué)、公文寫作與處理、公共事業(yè)管理、行政法學(xué)、經(jīng)濟(jì)管理概論、辦公自動化原理及應(yīng)用、政府信息資源管理、電子政務(wù)概論、管理信息系統(tǒng)、計算機(jī)應(yīng)用技術(shù)
本科
兩年
英語(二)、公共管理學(xué)、電子政務(wù)理論與技術(shù)、政府經(jīng)濟(jì)學(xué)、信息化理論與實踐、網(wǎng)站建設(shè)與管理、計算機(jī)網(wǎng)絡(luò)與通信、電子政務(wù)案例分析、信息與網(wǎng)絡(luò)安全管理
專業(yè)
層次
學(xué)制
主要課程
音樂教育
專科
兩年
大學(xué)語文、基礎(chǔ)樂理、視唱練耳、基礎(chǔ)聲樂、基礎(chǔ)和聲、合唱與指揮基礎(chǔ)、基礎(chǔ)鋼琴、藝術(shù)概論、民族民間音樂、音樂欣賞、中學(xué)音樂教學(xué)法、計算機(jī)應(yīng)用基礎(chǔ)、計算機(jī)應(yīng)用基礎(chǔ)實踐、基礎(chǔ)鋼琴實踐、基礎(chǔ)聲樂實踐、
本科
兩年
英語(二)、中外音樂史、中外音樂欣賞、和聲學(xué)、音樂作品分析、歌曲寫作、音樂教育學(xué)、音樂美學(xué)、簡明配器法、歌曲鋼琴伴奏、聲樂實踐、歌曲鋼琴伴奏、聲樂實踐、歌曲鋼琴伴奏實踐、視唱練耳實踐、畢業(yè)論文
經(jīng)濟(jì)法
???/p>
兩年
大學(xué)語文、法理學(xué)、憲法學(xué)、民法學(xué)、民事訴訟法學(xué)、公司法、經(jīng)濟(jì)法概論、刑法學(xué)、合同法、稅法、國際經(jīng)濟(jì)法概論、勞動法、計算機(jī)基礎(chǔ)、人力資源管理
本科
兩年
英語(二)、行政處罰法、行政復(fù)議法學(xué)、國家賠償法、經(jīng)濟(jì)法學(xué)原理、企業(yè)與公司法、行政法學(xué)、勞動法、金融法概論、房地產(chǎn)法、環(huán)境法學(xué)、稅法原理、行政訴訟法、財務(wù)管理學(xué)(輔修)
市場營銷 專科 兩年 政治經(jīng)濟(jì)學(xué)(財經(jīng)類)、高等數(shù)學(xué)(一)、基礎(chǔ)會計學(xué)、經(jīng)濟(jì)法概論(財經(jīng)類)、大學(xué)語文(專)、國民經(jīng)濟(jì)統(tǒng)計概論、消費心理學(xué)、談判與推銷技巧、企業(yè)管理概論、公共關(guān)系學(xué)、廣告學(xué)(一)、市場營銷學(xué)、市場調(diào)查與預(yù)測、計算機(jī)應(yīng)用基礎(chǔ)(含實踐)
本科 兩年 英語(二)、高等數(shù)學(xué)(二)、市場營銷策劃、金融理論與實務(wù)、商品流通概論、消費經(jīng)濟(jì)學(xué)、國際商務(wù)談判、國際貿(mào)易理論與實務(wù)、企業(yè)會計學(xué)、國際市場營銷學(xué)、管理系統(tǒng)中計算機(jī)應(yīng)用(含實踐)
公共關(guān)系 本科 兩年 人際關(guān)系學(xué)、公共關(guān)系口才、現(xiàn)代談判學(xué)、公共關(guān)系案例、國際公共關(guān)系、公關(guān)政策、企業(yè)文化、創(chuàng)新思維理論與方法、領(lǐng)導(dǎo)科學(xué)、人力資源管理(一)、現(xiàn)代資源管理(一)、廣告運作策略
行政管理 ???兩年 大學(xué)語文(專)、政治學(xué)概論、法學(xué)概論、現(xiàn)代管理學(xué)、行政管理學(xué)、市政學(xué)、人力資源管理(一)、公文寫作與處理、管理心理學(xué)、公共關(guān)系學(xué)、社會研究方法、秘書工作 、計算機(jī)應(yīng)用基礎(chǔ)(含實踐)
本科 兩年 英語(二)、當(dāng)代中國政治制度、西方政治制度、公共政策、領(lǐng)導(dǎo)科學(xué)、國家公務(wù)員制度、行政組織理論、行政法與行政訴訟法(一)、社會學(xué)概論、中國行政史、中國文化概論、普通邏輯、財務(wù)管理學(xué)、秘書學(xué)概論、企業(yè)管理概論
漢語言
文學(xué)
???/p>
兩年
文學(xué)概論、中國現(xiàn)代文學(xué)作品選、中國當(dāng)代文學(xué)作品選、中國古代文學(xué)作品選(一、二)、外國文學(xué)作品選、現(xiàn)代漢語、古代漢語、寫作等
本科
兩年
美學(xué)、中國現(xiàn)代文學(xué)史、中國古代文學(xué)史(一、二)、外國文學(xué)史、語言學(xué)概論、英語(二)、兩門選修課、畢業(yè)論文
涉外秘書學(xué)
???/p>
兩年
英語(一)、大學(xué)語文(專)、公共關(guān)系、外國秘書工作概況、涉外秘書實務(wù)、涉外法概要、
本科
兩年
英語(二)、中外文學(xué)作品導(dǎo)讀、國際貿(mào)易理論與實務(wù)、經(jīng)濟(jì)法概論、秘書語言研究、公關(guān)禮儀、交際語言學(xué)、國際商務(wù)談判、中外秘書比較、口譯與聽力等
對外漢語
本科
兩年
現(xiàn)代漢語、實用英語、中國古代文學(xué)、中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)、外國文學(xué)、外國文化概論、對外漢語教學(xué)概論、英語表達(dá)與溝通(實踐環(huán)節(jié))畢業(yè)論文等
英語翻譯
???/p>
兩年
英語寫作基礎(chǔ)、綜合英語(一二)、英語閱讀(一)、英語國家概況、英語筆譯基礎(chǔ)、初級英語筆譯、初級英語口譯、英語聽力
本科
兩年
中級筆譯、高級筆譯、中級口譯、同聲傳譯、英漢語言文化比較、第二外語(日 / 法)、高級英語、英美文學(xué)選讀、畢業(yè)論文
日語
???/p>
兩年
基礎(chǔ)日語(一二)、日語語法、日本國概況、日語閱讀(一二)、經(jīng)貿(mào)日語、日語聽力、日語口語
本科
兩年
高級日語(一二)、日語句法篇章法、日本文學(xué)選讀、日漢翻譯、第二外語(英/法)、現(xiàn)代漢語、計算機(jī)應(yīng)用基礎(chǔ)、日語口譯與聽力、畢業(yè)論文
英語
專科
兩年
綜合英語(一二)、英語閱讀(一二)、英語寫作基礎(chǔ)、英語國家概況、英語聽力,口語等
本科
兩年
英語寫作、高級英語、英美文學(xué)選讀、英語翻譯、經(jīng)貿(mào)知識英語、口譯與聽力、二外(日語)等
外貿(mào)英語
???/p>
兩年
綜合英語(一二)、英語閱讀(一)、英語寫作基礎(chǔ)、英語國家概況、國際貿(mào)易理論與實務(wù)、英語聽力、口語、外貿(mào)英語閱讀等
本科
兩年
英語寫作、高級英語、英美文學(xué)選讀、英語翻譯、經(jīng)貿(mào)知識英語、外貿(mào)口譯與聽力、二外(日語)等
公共事業(yè)
管理
???/p>
兩年
計算機(jī)應(yīng)用基礎(chǔ)、公共事業(yè)管理概論、社會學(xué)概論、管理學(xué)原理、人力資源開發(fā)與管理、公共關(guān)系、社會調(diào)查與方法、行政管理學(xué)、文教事業(yè)管理、計劃生育管理、秘書學(xué)概論、計算機(jī)應(yīng)用基礎(chǔ)(實踐)等
本科
兩年
英語(二)、公共管理學(xué)、公共政策、公共事業(yè)管理、公共經(jīng)濟(jì)學(xué)、非政府組織管理、行政法學(xué)、人力資源管理(一)、管理信息系統(tǒng)、畢業(yè)論文等
工商企業(yè)
管理
???/p>
兩年
計算機(jī)應(yīng)用基礎(chǔ)、基礎(chǔ)會計學(xué)、經(jīng)濟(jì)法概論、國民經(jīng)濟(jì)統(tǒng)計概論、企業(yè)管理概論、生產(chǎn)與作業(yè)管理、市場營銷學(xué)、中國稅制、企業(yè)會計學(xué)、人力資源管理、企業(yè)經(jīng)濟(jì)法(輔修)、民法學(xué)(輔修);
本科
兩年
英語(二)、高等數(shù)學(xué)、管理系統(tǒng)中計算機(jī)應(yīng)用、國際貿(mào)易管理與實務(wù)、管理學(xué)原理、財務(wù)管理、金融理論與實務(wù)、企業(yè)經(jīng)營戰(zhàn)略、組織行為學(xué)、質(zhì)量原理、企業(yè)管理咨詢、合同法(輔修)、行政法學(xué)(輔修)。
國際貿(mào)易
???/p>
兩年
高等數(shù)學(xué)、法律基礎(chǔ)、計算機(jī)應(yīng)用基礎(chǔ)、英語、國際貿(mào)易實務(wù)、國際金融、國際商法、中國對外貿(mào)易、WTO知識概論、市場營銷學(xué)等
本科
兩年
國際市場營銷學(xué)、世界市場行情、國際商務(wù)談判、企業(yè)會計學(xué)、國際運輸與保險、西方經(jīng)濟(jì)學(xué)、外國經(jīng)貿(mào)知識選讀、涉外經(jīng)濟(jì)法、經(jīng)貿(mào)知識英語等
金融管理
???/p>
兩年
證券投資分析、保險學(xué)原理、銀行會計學(xué)、商業(yè)銀行業(yè)務(wù)與管理、貨幣銀行學(xué)、財政學(xué)、經(jīng)濟(jì)法概論、基礎(chǔ)會計學(xué)、管理學(xué)原理等
本科
兩年
管理會計實務(wù)、國際財務(wù)管理、公司法律制度研究、英語(二)、電子商務(wù)概論、組織行為學(xué)、風(fēng)險管理、高級財務(wù)管理、審計學(xué)、政府政策與經(jīng)濟(jì)學(xué)等
會計(電算化)
專科
兩年
英語(一)、大學(xué)語文、高等數(shù)學(xué)(一)、基礎(chǔ)會計學(xué)、國民經(jīng)濟(jì)統(tǒng)計概論、數(shù)據(jù)庫及應(yīng)用、財政與金融、會計電算化、成本會計、財務(wù)管理學(xué)、計算機(jī)應(yīng)用基礎(chǔ)、經(jīng)濟(jì)法概論(財經(jīng)類)
本科
兩年
高等數(shù)學(xué)(二)、、英語(二)、數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)、審計學(xué)、管理學(xué)原理、通用財務(wù)軟件、計算機(jī)網(wǎng)絡(luò)基礎(chǔ)、財務(wù)報表分析(一)、金融理論與實務(wù)、高級財務(wù)軟件、操作系統(tǒng)。加考課程:會計電算化、財務(wù)管理學(xué)、成本會計、基礎(chǔ)會計學(xué)、政治經(jīng)濟(jì)學(xué)(財經(jīng)類)
人力資源
管理
專科
兩年
管理學(xué)原理、組織行為學(xué)、人力資源管理學(xué)、人力資源經(jīng)濟(jì)學(xué)、企業(yè)勞動工資管理、勞動就業(yè)論、社會保障、勞動與社會保障法、公共關(guān)系學(xué)、應(yīng)用文寫作等
本科
兩年
企業(yè)戰(zhàn)略管理、人力資源戰(zhàn)略與規(guī)劃、人力資源培訓(xùn)、人事測評理論與方法、人力資源薪酬管理、績效管理、人力資源開發(fā)管理理論與策略、管理信息系統(tǒng)等
文化事業(yè)
管理
專科
兩年
英語(一)、寫作、中國文化概論、文化管理學(xué)、文化行政學(xué)、文化政策與法規(guī)、文化經(jīng)濟(jì)學(xué)、文化策劃與營銷、藝術(shù)概論、社會學(xué)概論、民間文學(xué)、計算機(jī)
文化產(chǎn)業(yè)
本科
兩年
英語(二)、中國文化導(dǎo)論、文化產(chǎn)業(yè)與管理、文化產(chǎn)業(yè)創(chuàng)意與策劃、文化市場與營銷、外國文化導(dǎo)論、媒介經(jīng)營與管理、文化服務(wù)與貿(mào)易
經(jīng)濟(jì)信息
管理
???/p>
兩年
高等數(shù)學(xué)、計算機(jī)網(wǎng)絡(luò)基礎(chǔ)、計算機(jī)應(yīng)用技術(shù)、計算機(jī)軟件基礎(chǔ)、計算機(jī)組成原理、經(jīng)濟(jì)信息導(dǎo)論、計算機(jī)信息基礎(chǔ)、信息經(jīng)濟(jì)學(xué)等
本科
兩年
英語(二)、應(yīng)用數(shù)學(xué)、中級財務(wù)會計、計算機(jī)網(wǎng)絡(luò)技術(shù)、社會研究方法、網(wǎng)絡(luò)經(jīng)濟(jì)與企業(yè)管理、數(shù)據(jù)庫及應(yīng)用、電子商務(wù)概論、高級語言程序設(shè)計、應(yīng)用數(shù)理統(tǒng)計、經(jīng)濟(jì)預(yù)測方法。
游戲軟件
開發(fā)技術(shù)
???/p>
兩年
英語(一)、高等數(shù)學(xué)、計算機(jī)游戲概論、高級語言程序設(shè)計、游戲作品賞析、計算機(jī)網(wǎng)絡(luò)技術(shù)、游戲軟件開發(fā)基礎(chǔ)、市場營銷、動畫設(shè)計基礎(chǔ)等
本科
兩年
英語(二)、游戲創(chuàng)意與設(shè)計概論、可視化程序設(shè)計、藝術(shù)設(shè)計基礎(chǔ)、多媒體應(yīng)用技術(shù)、DirectX、Java語言程序設(shè)計、游戲開發(fā)流程與引擎原理、游戲架構(gòu)導(dǎo)論、軟件工程、游戲心理學(xué)等
電子商務(wù)
專科
兩年
電子商務(wù)英語、經(jīng)濟(jì)學(xué)(二)、計算機(jī)與網(wǎng)絡(luò)技術(shù)基礎(chǔ)、市場營銷(三)、基礎(chǔ)會計學(xué)、市場信息學(xué)、國際貿(mào)易實務(wù)(三)、電子商務(wù)概論、商務(wù)交流(二)、網(wǎng)頁設(shè)計與制作、互聯(lián)網(wǎng)軟件應(yīng)用與開發(fā)、電子商務(wù)案例分析、綜合作業(yè)
本科
兩年
英語(二)、數(shù)量方法(二)、電子商務(wù)法概論、電子商務(wù)與金融、電子商務(wù)網(wǎng)站設(shè)計原理、電子商務(wù)與現(xiàn)代物流、互聯(lián)網(wǎng)數(shù)據(jù)庫、網(wǎng)絡(luò)營銷與策劃、電子商務(wù)安全導(dǎo)論、網(wǎng)絡(luò)經(jīng)濟(jì)與企業(yè)管理、商法(二)
信息技術(shù)
教育
本科
兩年
英語(二)、物理(工)、數(shù)據(jù)庫原理、數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)、計算機(jī)網(wǎng)絡(luò)與通信、計算機(jī)系統(tǒng)結(jié)構(gòu)、軟件工程、數(shù)值分析、面向?qū)ο蟪绦蛟O(shè)計、計算機(jī)輔助教育、高級語言程序設(shè)計、數(shù)字邏輯、中學(xué)信息技術(shù)教學(xué)與實踐研究
計算機(jī)
及應(yīng)用
???/p>
兩年
大學(xué)語文、高等數(shù)學(xué)、英語(一)、模擬電路與數(shù)字電路、計算機(jī)應(yīng)用技術(shù)、匯編語言程序設(shè)計、數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)導(dǎo)論、計算機(jī)組成原理、微型計算機(jī)及其接口技術(shù)、高級語言程序設(shè)計(一)、操作系統(tǒng)概論、數(shù)據(jù)庫及其應(yīng)用、計算機(jī)網(wǎng)絡(luò)技術(shù)
本科
兩年
英語(二)、高等數(shù)學(xué)、物理(工)、離散數(shù)學(xué)、操作系統(tǒng)、數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)、面向?qū)ο蟪绦蛟O(shè)計、軟件工程、數(shù)據(jù)庫原理、計算機(jī)系統(tǒng)結(jié)構(gòu)、計算機(jī)網(wǎng)絡(luò)與通信
電子政務(wù)
???/p>
兩年
行政管理學(xué)、公文寫作與處理、公共事業(yè)管理、行政法學(xué)、經(jīng)濟(jì)管理概論、辦公自動化原理及應(yīng)用、政府信息資源管理、電子政務(wù)概論、管理信息系統(tǒng)、計算機(jī)應(yīng)用技術(shù)
本科
兩年
英語(二)、公共管理學(xué)、電子政務(wù)理論與技術(shù)、政府經(jīng)濟(jì)學(xué)、信息化理論與實踐、網(wǎng)站建設(shè)與管理、計算機(jī)網(wǎng)絡(luò)與通信、電子政務(wù)案例分析、信息與網(wǎng)絡(luò)安全管理
2014年4月自學(xué)考試的秘訣!點擊免費查看>>
專業(yè)
層次
學(xué)制
主要課程
音樂教育
???/p>
兩年
大學(xué)語文、基礎(chǔ)樂理、視唱練耳、基礎(chǔ)聲樂、基礎(chǔ)和聲、合唱與指揮基礎(chǔ)、基礎(chǔ)鋼琴、藝術(shù)概論、民族民間音樂、音樂欣賞、中學(xué)音樂教學(xué)法、計算機(jī)應(yīng)用基礎(chǔ)、計算機(jī)應(yīng)用基礎(chǔ)實踐、基礎(chǔ)鋼琴實踐、基礎(chǔ)聲樂實踐、
本科
兩年
英語(二)、中外音樂史、中外音樂欣賞、和聲學(xué)、音樂作品分析、歌曲寫作、音樂教育學(xué)、音樂美學(xué)、簡明配器法、歌曲鋼琴伴奏、聲樂實踐、歌曲鋼琴伴奏、聲樂實踐、歌曲鋼琴伴奏實踐、視唱練耳實踐、畢業(yè)論文
經(jīng)濟(jì)法
???/p>
兩年
大學(xué)語文、法理學(xué)、憲法學(xué)、民法學(xué)、民事訴訟法學(xué)、公司法、經(jīng)濟(jì)法概論、刑法學(xué)、合同法、稅法、國際經(jīng)濟(jì)法概論、勞動法、計算機(jī)基礎(chǔ)、人力資源管理
本科
兩年
英語(二)、行政處罰法、行政復(fù)議法學(xué)、國家賠償法、經(jīng)濟(jì)法學(xué)原理、企業(yè)與公司法、行政法學(xué)、勞動法、金融法概論、房地產(chǎn)法、環(huán)境法學(xué)、稅法原理、行政訴訟法、財務(wù)管理學(xué)(輔修)
市場營銷??苾赡暾谓?jīng)濟(jì)學(xué)(財經(jīng)類)、高等數(shù)學(xué)(一)、基礎(chǔ)會計學(xué)、經(jīng)濟(jì)法概論(財經(jīng)類)、大學(xué)語文(專)、國民經(jīng)濟(jì)統(tǒng)計概論、消費心理學(xué)、談判與推銷技巧、企業(yè)管理概論、公共關(guān)系學(xué)、廣告學(xué)(一)、市場營銷學(xué)、市場調(diào)查與預(yù)測、計算機(jī)應(yīng)用基礎(chǔ)(含實踐)
本科兩年英語(二)、高等數(shù)學(xué)(二)、市場營銷策劃、金融理論與實務(wù)、商品流通概論、消費經(jīng)濟(jì)學(xué)、國際商務(wù)談判、國際貿(mào)易理論與實務(wù)、企業(yè)會計學(xué)、國際市場營銷學(xué)、管理系統(tǒng)中計算機(jī)應(yīng)用(含實踐)
公共關(guān)系本科兩年人際關(guān)系學(xué)、公共關(guān)系口才、現(xiàn)代談判學(xué)、公共關(guān)系案例、國際公共關(guān)系、公關(guān)政策、企業(yè)文化、創(chuàng)新思維理論與方法、領(lǐng)導(dǎo)科學(xué)、人力資源管理(一)、現(xiàn)代資源管理(一)、廣告運作策略
行政管理??苾赡甏髮W(xué)語文(專)、政治學(xué)概論、法學(xué)概論、現(xiàn)代管理學(xué)、行政管理學(xué)、市政學(xué)、人力資源管理(一)、公文寫作與處理、管理心理學(xué)、公共關(guān)系學(xué)、社會研究方法、秘書工作 、計算機(jī)應(yīng)用基礎(chǔ)(含實踐)
本科兩年英語(二)、當(dāng)代中國政治制度、西方政治制度、公共政策、領(lǐng)導(dǎo)科學(xué)、國家公務(wù)員制度、行政組織理論、行政法與行政訴訟法(一)、社會學(xué)概論、中國行政史、中國文化概論、普通邏輯、財務(wù)管理學(xué)、秘書學(xué)概論、企業(yè)管理概論
漢語言
文學(xué)
???/p>
兩年
文學(xué)概論、中國現(xiàn)代文學(xué)作品選、中國當(dāng)代文學(xué)作品選、中國古代文學(xué)作品選(一、二)、外國文學(xué)作品選、現(xiàn)代漢語、古代漢語、寫作等
本科
兩年
美學(xué)、中國現(xiàn)代文學(xué)史、中國古代文學(xué)史(一、二)、外國文學(xué)史、語言學(xué)概論、英語(二)、兩門選修課、畢業(yè)論文
涉外秘書學(xué)
專科
兩年
英語(一)、大學(xué)語文(專)、公共關(guān)系、外國秘書工作概況、涉外秘書實務(wù)、涉外法概要、
本科
兩年
英語(二)、中外文學(xué)作品導(dǎo)讀、國際貿(mào)易理論與實務(wù)、經(jīng)濟(jì)法概論、秘書語言研究、公關(guān)禮儀、交際語言學(xué)、國際商務(wù)談判、中外秘書比較、口譯與聽力等
對外漢語
本科
兩年
現(xiàn)代漢語、實用英語、中國古代文學(xué)、中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)、外國文學(xué)、外國文化概論、對外漢語教學(xué)概論、英語表達(dá)與溝通(實踐環(huán)節(jié))畢業(yè)論文等
英語翻譯
???/p>
兩年
英語寫作基礎(chǔ)、綜合英語(一二)、英語閱讀(一)、英語國家概況、英語筆譯基礎(chǔ)、初級英語筆譯、初級英語口譯、英語聽力
本科
兩年
中級筆譯、高級筆譯、中級口譯、同聲傳譯、英漢語言文化比較、第二外語(日 / 法)、高級英語、英美文學(xué)選讀、畢業(yè)論文
日語
???/p>
兩年
基礎(chǔ)日語(一二)、日語語法、日本國概況、日語閱讀(一二)、經(jīng)貿(mào)日語、日語聽力、日語口語
本科
兩年
高級日語(一二)、日語句法篇章法、日本文學(xué)選讀、日漢翻譯、第二外語(英/法)、現(xiàn)代漢語、計算機(jī)應(yīng)用基礎(chǔ)、日語口譯與聽力、畢業(yè)論文
英語
???/p>
兩年
綜合英語(一二)、英語閱讀(一二)、英語寫作基礎(chǔ)、英語國家概況、英語聽力,口語等
本科
兩年
英語寫作、高級英語、英美文學(xué)選讀、英語翻譯、經(jīng)貿(mào)知識英語、口譯與聽力、二外(日語)等
外貿(mào)英語
???/p>
兩年
綜合英語(一二)、英語閱讀(一)、英語寫作基礎(chǔ)、英語國家概況、國際貿(mào)易理論與實務(wù)、英語聽力、口語、外貿(mào)英語閱讀等
本科
兩年
英語寫作、高級英語、英美文學(xué)選讀、英語翻譯、經(jīng)貿(mào)知識英語、外貿(mào)口譯與聽力、二外(日語)等
公共事業(yè)
管理
???/p>
兩年
計算機(jī)應(yīng)用基礎(chǔ)、公共事業(yè)管理概論、社會學(xué)概論、管理學(xué)原理、人力資源開發(fā)與管理、公共關(guān)系、社會調(diào)查與方法、行政管理學(xué)、文教事業(yè)管理、計劃生育管理、秘書學(xué)概論、計算機(jī)應(yīng)用基礎(chǔ)(實踐)等
本科
兩年
英語(二)、公共管理學(xué)、公共政策、公共事業(yè)管理、公共經(jīng)濟(jì)學(xué)、非政府組織管理、行政法學(xué)、人力資源管理(一)、管理信息系統(tǒng)、畢業(yè)論文等
工商企業(yè)
管理
???/p>
兩年
計算機(jī)應(yīng)用基礎(chǔ)、基礎(chǔ)會計學(xué)、經(jīng)濟(jì)法概論、國民經(jīng)濟(jì)統(tǒng)計概論、企業(yè)管理概論、生產(chǎn)與作業(yè)管理、市場營銷學(xué)、中國稅制、企業(yè)會計學(xué)、人力資源管理、企業(yè)經(jīng)濟(jì)法(輔修)、民法學(xué)(輔修);
本科
兩年
英語(二)、高等數(shù)學(xué)、管理系統(tǒng)中計算機(jī)應(yīng)用、國際貿(mào)易管理與實務(wù)、管理學(xué)原理、財務(wù)管理、金融理論與實務(wù)、企業(yè)經(jīng)營戰(zhàn)略、組織行為學(xué)、質(zhì)量原理、企業(yè)管理咨詢、合同法(輔修)、行政法學(xué)(輔修)。
國際貿(mào)易
???/p>
兩年
高等數(shù)學(xué)、法律基礎(chǔ)、計算機(jī)應(yīng)用基礎(chǔ)、英語、國際貿(mào)易實務(wù)、國際金融、國際商法、中國對外貿(mào)易、WTO知識概論、市場營銷學(xué)等
本科
兩年
國際市場營銷學(xué)、世界市場行情、國際商務(wù)談判、企業(yè)會計學(xué)、國際運輸與保險、西方經(jīng)濟(jì)學(xué)、外國經(jīng)貿(mào)知識選讀、涉外經(jīng)濟(jì)法、經(jīng)貿(mào)知識英語等
金融管理
???/p>
兩年
證券投資分析、保險學(xué)原理、銀行會計學(xué)、商業(yè)銀行業(yè)務(wù)與管理、貨幣銀行學(xué)、財政學(xué)、經(jīng)濟(jì)法概論、基礎(chǔ)會計學(xué)、管理學(xué)原理等
本科
兩年
管理會計實務(wù)、國際財務(wù)管理、公司法律制度研究、英語(二)、電子商務(wù)概論、組織行為學(xué)、風(fēng)險管理、高級財務(wù)管理、審計學(xué)、政府政策與經(jīng)濟(jì)學(xué)等
會計(電算化)
???/p>
兩年
英語(一)、大學(xué)語文、高等數(shù)學(xué)(一)、基礎(chǔ)會計學(xué)、國民經(jīng)濟(jì)統(tǒng)計概論、數(shù)據(jù)庫及應(yīng)用、財政與金融、會計電算化、成本會計、財務(wù)管理學(xué)、計算機(jī)應(yīng)用基礎(chǔ)、經(jīng)濟(jì)法概論(財經(jīng)類)
本科
兩年
高等數(shù)學(xué)(二)、、英語(二)、數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)、審計學(xué)、管理學(xué)原理、通用財務(wù)軟件、計算機(jī)網(wǎng)絡(luò)基礎(chǔ)、財務(wù)報表分析(一)、金融理論與實務(wù)、高級財務(wù)軟件、操作系統(tǒng)。加考課程:會計電算化、財務(wù)管理學(xué)、成本會計、基礎(chǔ)會計學(xué)、政治經(jīng)濟(jì)學(xué)(財經(jīng)類)
人力資源
管理
專科
兩年
管理學(xué)原理、組織行為學(xué)、人力資源管理學(xué)、人力資源經(jīng)濟(jì)學(xué)、企業(yè)勞動工資管理、勞動就業(yè)論、社會保障、勞動與社會保障法、公共關(guān)系學(xué)、應(yīng)用文寫作等
本科
兩年
企業(yè)戰(zhàn)略管理、人力資源戰(zhàn)略與規(guī)劃、人力資源培訓(xùn)、人事測評理論與方法、人力資源薪酬管理、績效管理、人力資源開發(fā)管理理論與策略、管理信息系統(tǒng)等
文化事業(yè)
管理
???/p>
兩年
英語(一)、寫作、中國文化概論、文化管理學(xué)、文化行政學(xué)、文化政策與法規(guī)、文化經(jīng)濟(jì)學(xué)、文化策劃與營銷、藝術(shù)概論、社會學(xué)概論、民間文學(xué)、計算機(jī)
文化產(chǎn)業(yè)
本科
兩年
英語(二)、中國文化導(dǎo)論、文化產(chǎn)業(yè)與管理、文化產(chǎn)業(yè)創(chuàng)意與策劃、文化市場與營銷、外國文化導(dǎo)論、媒介經(jīng)營與管理、文化服務(wù)與貿(mào)易
經(jīng)濟(jì)信息
管理
???/p>
兩年
高等數(shù)學(xué)、計算機(jī)網(wǎng)絡(luò)基礎(chǔ)、計算機(jī)應(yīng)用技術(shù)、計算機(jī)軟件基礎(chǔ)、計算機(jī)組成原理、經(jīng)濟(jì)信息導(dǎo)論、計算機(jī)信息基礎(chǔ)、信息經(jīng)濟(jì)學(xué)等
本科
兩年
英語(二)、應(yīng)用數(shù)學(xué)、中級財務(wù)會計、計算機(jī)網(wǎng)絡(luò)技術(shù)、社會研究方法、網(wǎng)絡(luò)經(jīng)濟(jì)與企業(yè)管理、數(shù)據(jù)庫及應(yīng)用、電子商務(wù)概論、高級語言程序設(shè)計、應(yīng)用數(shù)理統(tǒng)計、經(jīng)濟(jì)預(yù)測方法。
游戲軟件
開發(fā)技術(shù)
???/p>
兩年
英語(一)、高等數(shù)學(xué)、計算機(jī)游戲概論、高級語言程序設(shè)計、游戲作品賞析、計算機(jī)網(wǎng)絡(luò)技術(shù)、游戲軟件開發(fā)基礎(chǔ)、市場營銷、動畫設(shè)計基礎(chǔ)等
本科
兩年
英語(二)、游戲創(chuàng)意與設(shè)計概論、可視化程序設(shè)計、藝術(shù)設(shè)計基礎(chǔ)、多媒體應(yīng)用技術(shù)、DirectX、Java語言程序設(shè)計、游戲開發(fā)流程與引擎原理、游戲架構(gòu)導(dǎo)論、軟件工程、游戲心理學(xué)等
電子商務(wù)
???/p>
兩年
電子商務(wù)英語、經(jīng)濟(jì)學(xué)(二)、計算機(jī)與網(wǎng)絡(luò)技術(shù)基礎(chǔ)、市場營銷(三)、基礎(chǔ)會計學(xué)、市場信息學(xué)、國際貿(mào)易實務(wù)(三)、電子商務(wù)概論、商務(wù)交流(二)、網(wǎng)頁設(shè)計與制作、互聯(lián)網(wǎng)軟件應(yīng)用與開發(fā)、電子商務(wù)案例分析、綜合作業(yè)
本科
兩年
英語(二)、數(shù)量方法(二)、電子商務(wù)法概論、電子商務(wù)與金融、電子商務(wù)網(wǎng)站設(shè)計原理、電子商務(wù)與現(xiàn)代物流、互聯(lián)網(wǎng)數(shù)據(jù)庫、網(wǎng)絡(luò)營銷與策劃、電子商務(wù)安全導(dǎo)論、網(wǎng)絡(luò)經(jīng)濟(jì)與企業(yè)管理、商法(二)
信息技術(shù)
教育
本科
兩年
英語(二)、物理(工)、數(shù)據(jù)庫原理、數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)、計算機(jī)網(wǎng)絡(luò)與通信、計算機(jī)系統(tǒng)結(jié)構(gòu)、軟件工程、數(shù)值分析、面向?qū)ο蟪绦蛟O(shè)計、計算機(jī)輔助教育、高級語言程序設(shè)計、數(shù)字邏輯、中學(xué)信息技術(shù)教學(xué)與實踐研究
計算機(jī)
及應(yīng)用
專科
兩年
大學(xué)語文、高等數(shù)學(xué)、英語(一)、模擬電路與數(shù)字電路、計算機(jī)應(yīng)用技術(shù)、匯編語言程序設(shè)計、數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)導(dǎo)論、計算機(jī)組成原理、微型計算機(jī)及其接口技術(shù)、高級語言程序設(shè)計(一)、操作系統(tǒng)概論、數(shù)據(jù)庫及其應(yīng)用、計算機(jī)網(wǎng)絡(luò)技術(shù)
本科
兩年
英語(二)、高等數(shù)學(xué)、物理(工)、離散數(shù)學(xué)、操作系統(tǒng)、數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)、面向?qū)ο蟪绦蛟O(shè)計、軟件工程、數(shù)據(jù)庫原理、計算機(jī)系統(tǒng)結(jié)構(gòu)、計算機(jī)網(wǎng)絡(luò)與通信
電子政務(wù)
???/p>
兩年
行政管理學(xué)、公文寫作與處理、公共事業(yè)管理、行政法學(xué)、經(jīng)濟(jì)管理概論、辦公自動化原理及應(yīng)用、政府信息資源管理、電子政務(wù)概論、管理信息系統(tǒng)、計算機(jī)應(yīng)用技術(shù)
本科
兩年
關(guān)鍵詞:翻譯專業(yè)碩士 核心能力培養(yǎng)模式 成效 問題
一、基于核心能力的翻譯碩士培養(yǎng)模式的發(fā)展
(一)起源和確立
國際上最早重視翻譯職業(yè)譯員培養(yǎng)是在第二次世界大戰(zhàn)期間,在東京審判中聘請了法庭口譯員進(jìn)行英日交替?zhèn)髯g。自20世紀(jì)60年代至今,國際上大約有270多所大學(xué)開設(shè)與翻譯有關(guān)的課程,比如開設(shè)翻譯專業(yè)長達(dá)30年歷史的英國巴斯大學(xué)、美國蒙特雷大學(xué)、法國巴黎第三大學(xué)等。國確譯人才的系統(tǒng)培養(yǎng)最早可以追溯到清朝的同文館翻譯教學(xué),在教學(xué)目的、課程設(shè)計、教學(xué)方式等方面同現(xiàn)今的MTI翻譯教學(xué)有諸多相似之處,為未來培養(yǎng)模式發(fā)展奠定了基礎(chǔ)。
2007年,中國政府為了對外開放的政策需要,提高國內(nèi)政治、經(jīng)濟(jì)、文化實力,并融入全球化中,開始設(shè)立翻譯碩士專業(yè)學(xué)位,并公布了首批15所培養(yǎng)單位的名單,如北京外國語大學(xué)、中山大學(xué)、同濟(jì)大學(xué)等;同年,國務(wù)院學(xué)委制定了《翻譯碩士專業(yè)學(xué)位設(shè)置方案》,簡要提及了開設(shè)原因、漢英專業(yè)名稱及縮寫、培養(yǎng)目標(biāo)、教學(xué)內(nèi)容和方法等重要條款,強(qiáng)調(diào)該專業(yè)學(xué)位的實踐應(yīng)用能力,培養(yǎng)單位可結(jié)合市場經(jīng)濟(jì)發(fā)展需求和學(xué)校特色確定自身培養(yǎng)模式。如師范類、理工類和綜合類大學(xué)的培養(yǎng)模式各有不同;貴州大學(xué)根據(jù)本省獨特的地域特點和豐富的民族風(fēng)情文化確定翻譯方向為旅游翻譯,因此在課程設(shè)置、實踐基地建設(shè)、師資素質(zhì)等方面走的是貴州特色的培養(yǎng)模式之路。
(二)發(fā)展現(xiàn)狀
自2007年國家批準(zhǔn)開設(shè)翻譯專業(yè)學(xué)位的15所培養(yǎng)高校到2014年的近200多所高校,不同研究院校在核心能力的培B模式上情況究竟如何呢?
根據(jù)國務(wù)院《方案》中以“高層次、應(yīng)用型和專業(yè)性口筆譯人才”為核心的培養(yǎng)目標(biāo),不同高校在大背景下制定了具體的培養(yǎng)目標(biāo),如重慶醫(yī)科大學(xué)MTI目標(biāo)是培養(yǎng)醫(yī)學(xué)翻譯人才,華北電力大學(xué)的翻譯專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo)是培養(yǎng)“適合海內(nèi)外市場的電力專業(yè)知識和語言翻譯人才”。另外,商務(wù)院校、政法院校等高校的培養(yǎng)目標(biāo)也強(qiáng)調(diào)了其翻譯的自身特色。教學(xué)方式上除了傳統(tǒng)授課的必修課和選修課之外,還學(xué)習(xí)了國外的創(chuàng)新模式,如研討式、模擬式、口筆譯工作坊以及“產(chǎn)學(xué)研”結(jié)合的項目翻譯等??己松蟿t不局限于期末考試,研究論文形式也有翻譯實踐報告、實驗報告等靈活考查方式。
二、我國翻譯碩士核心能力培養(yǎng)模式的基本內(nèi)容
(一)課程設(shè)置
根據(jù)國務(wù)院針對翻譯專業(yè)碩士學(xué)位制定的《方案》,課程設(shè)置必須包括必修課和選修課,以不低于30學(xué)分為標(biāo)準(zhǔn);必修課中的公共課程指中國政治理論和中國語言文化兩門課程,另外還包括專業(yè)必修課和方向必修課;最后一部分一般指由學(xué)校組織的實踐或其他的學(xué)術(shù)研究報告。《方案》作為大綱對培養(yǎng)單位開設(shè)獨立課程有指導(dǎo)性文件,以下以中南大學(xué)、華中農(nóng)業(yè)大學(xué)MTI課程為代表來了解一下該專業(yè)的培養(yǎng)內(nèi)容。
中南大學(xué)MTI的公共課程有4門;筆譯必修課11門,關(guān)于翻譯理論和研究有9門,如翻譯美學(xué)等,其余兩門是高級寫作和科技筆譯;選修課有14門,如法律翻譯等;口譯課程中和筆譯相同的必修課為高級英語寫作、中西思想史,不同的有10門,如視譯等;選修課與筆譯不同的是新聞口譯、商務(wù)口譯、文獻(xiàn)翻譯。
作為綜合性大學(xué),從筆譯開設(shè)科技筆譯等必修課和法律、旅游、經(jīng)貿(mào)、漢語典籍課程等選修課可知該校的MTI偏向于政經(jīng)方面,將之與同類型的南京大學(xué)、暨南大學(xué)和西南大學(xué)MTI筆譯課程設(shè)置相比發(fā)現(xiàn)具有相似之處,即選修課中的非文學(xué)專題數(shù)量遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于文學(xué)翻譯。如南京大學(xué)的筆譯工作坊中,非文學(xué)類翻譯課程有5種,如新聞類、公文類等,另外還有暨南大學(xué)的傳媒和科技翻譯等。因此首先可知這類院校的MTI課程設(shè)置對非文學(xué)翻譯的偏向;其次是對翻譯理論課給予了重視,如翻譯概論、翻譯史等有利于跨科的研究生迅速掌握與翻譯相關(guān)的重點理論,也有利于英語本專業(yè)學(xué)生系統(tǒng)地深入學(xué)習(xí)。
華東農(nóng)業(yè)大學(xué)作為開設(shè)特色學(xué)科的高校代表,MTI分為筆口譯。專業(yè)必修課筆譯為:翻譯概論、筆譯理論與技巧、應(yīng)用翻譯和文學(xué)翻譯;口譯方向有三門:口譯理論和技巧、交替口譯和同聲傳譯。選修課中筆譯特色專業(yè)有4門,如農(nóng)學(xué)概論(英語)、農(nóng)業(yè)科技文獻(xiàn)翻譯等,其他均為應(yīng)用型專題翻譯,如計算機(jī)輔助翻譯、法律翻譯實踐等;口譯則開設(shè)了一門農(nóng)業(yè)國際會議口譯課程,其他為外事口譯、專題口譯等。
全國不少培養(yǎng)學(xué)校根據(jù)自身學(xué)科優(yōu)勢,在綜合考慮并參考《方案》和諸多院??诠P譯開設(shè)的主流課程和自身特色學(xué)科后,都積極開設(shè)了新課程,旨在提高學(xué)生的競爭力。如北京航天航空大學(xué)的筆譯課程突出了“科技翻譯”,必修課中有8個學(xué)分全是英漢和漢英的科技翻譯,選修課中文學(xué)翻譯只占2分;政法大學(xué)MTI是以法律翻譯為培養(yǎng)重點,外交學(xué)院則是政經(jīng)類,對外經(jīng)貿(mào)大學(xué)或廣東外語外貿(mào)大學(xué)的課程設(shè)置重點不言自明。因此,可以發(fā)現(xiàn)大多學(xué)校都靈活利用《方案》提供的基本課程,主動做出了調(diào)整。
(二)教學(xué)方式
《方案》把MTI培養(yǎng)目標(biāo)定為“高層次、應(yīng)用型的翻譯人才”,表明對該專業(yè)的實踐應(yīng)用性的側(cè)重,有高校如中南大學(xué)在培養(yǎng)方案中指出“翻譯專業(yè)碩士暫不要求公開”,因此在教學(xué)方式上同學(xué)術(shù)型的翻譯學(xué)碩士自然有所不同,除了傳統(tǒng)的課堂授課外,更多的是將理論和實踐相結(jié)合,實施“產(chǎn)學(xué)研”相結(jié)合等教學(xué)模式。下面通過列舉一些國內(nèi)高校的教學(xué)方式來做對比分析。
中南大學(xué)的口筆譯都采用研討式、模擬式教學(xué),為學(xué)生上課或開設(shè)講座。不同之處是筆譯課程可采用項目翻譯的方式授課,要求W生至少有10~15萬字的筆譯實踐;口譯課堂運用衛(wèi)星電視、同聲傳譯實驗室和多媒體教室等現(xiàn)代化電子信息技術(shù)和設(shè)施、設(shè)備開展實踐,要求學(xué)生至少有累計180小時的口譯練習(xí)。另外每周都開設(shè)了翻譯工作坊。
通過將中南大學(xué)與南京大學(xué)、四川大學(xué)、北京航天航空大學(xué)等高校的MTI教學(xué)方式對比,發(fā)現(xiàn)這幾所學(xué)校都采用了課堂授課、翻譯項目和研討會以及模擬會等具體形式。如翻譯工作坊,即由一群特定領(lǐng)域內(nèi)具備專業(yè)知識的成員聚集在一起,并就某個特定領(lǐng)域、某個具體項目或某個課題進(jìn)行研究、討論或從事實踐活動的研討會或系列會議(李偉,2006),這種讓學(xué)生親身參與、師生互相討論的方式有益于激發(fā)學(xué)生的興趣,提高主動思考、研究的能力,掌握一定的直接或間接經(jīng)驗。另一種以實踐為基礎(chǔ)的教學(xué)方式是項目翻譯和去學(xué)校合作企業(yè)或機(jī)構(gòu)實習(xí),如貴州大學(xué)外國語學(xué)院同貴州的英特翻譯公司合作,建立黔東南旅游局實習(xí)基地,方便學(xué)生學(xué)以致用,在實踐中出真知。
與國外的知名大學(xué)如英國的巴斯大學(xué)、美國的蒙特雷國際研究院等口筆譯的教學(xué)方式相比,相似點是課堂和實踐相結(jié)合,但在實踐教學(xué)以及培養(yǎng)翻譯職業(yè)化方向上,國內(nèi)有些學(xué)校的引導(dǎo)力度不夠,專業(yè)實踐的課時很少,大多依靠學(xué)生自己在課余時間找尋相關(guān)的兼職或參加相關(guān)比賽活動提升實踐能力,而國外院校如英國的紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)會定期組織口筆譯學(xué)生到相關(guān)企業(yè)或組織學(xué)習(xí)或?qū)嵙?xí),通過日常的“校企合作”到達(dá)實踐教學(xué)。
(三)考核方式
《方案》在第五條“培養(yǎng)方案”中提出實行“學(xué)分制,學(xué)生必須通過學(xué)校組織的規(guī)定課程考試”,但MTI畢業(yè)考核形式比撰寫論文為唯一形式的學(xué)術(shù)型碩士更為多樣,一般分為三種:一是字?jǐn)?shù)不少于一萬字的項目翻譯和不少于五千字的翻譯問題研究報告;二是不少于一萬字的實踐報告;三是不少于一萬五千字的翻譯研究論文。因此得出結(jié)論:翻譯專業(yè)碩士的考核方式為考試或考查結(jié)合的學(xué)分制,畢業(yè)考核形式靈活多樣。下面通過舉例簡單了解國內(nèi)一些培養(yǎng)單位的具體實施情況。
北京外國語大學(xué)MTI的所有專業(yè)(除了譯文賞析和批評、計算機(jī)輔助翻譯和學(xué)術(shù)寫作)必修課和選修課都采用論文和考試相結(jié)合的考核方式,對考查的方式并未采用,同時增設(shè)了中期考核,對學(xué)生的思想道德、課程學(xué)習(xí)、專業(yè)素養(yǎng)、實踐技能進(jìn)行考核。由此可知該校的考核方式較為嚴(yán)格,首先論文和考試的結(jié)合表明學(xué)校對翻譯理論和實踐并重,一般培養(yǎng)院校為了突出“實踐性”,不會將論文寫作納入必考內(nèi)容之一,如中南大學(xué)、南京大學(xué)等,只對學(xué)位論文作硬性要求;其次,中期考核也起著監(jiān)督學(xué)生主動學(xué)習(xí)的作用。
同樣,北京大學(xué)對MTI的考核也增添了新要求,如學(xué)生在每一學(xué)期開學(xué)后要參加該校組織的英語水平標(biāo)準(zhǔn)測試,不及格者要在第二年或畢業(yè)前參加學(xué)習(xí)獲得通過評定;每學(xué)期每個月(不含假期)獨立完成4000字(漢字)自選英譯漢翻譯作業(yè);第二年去翻譯實習(xí)基地參加專業(yè)實習(xí)活動,并獲得指導(dǎo)老師的合格評價。由此可見北大對學(xué)生實踐能力的重視,而標(biāo)準(zhǔn)化測試則要求學(xué)生要不斷鞏固英語基礎(chǔ)技能。
華東農(nóng)業(yè)大學(xué)的考核方式是必修課采用考試形式,考試方法可采用筆試或口試或兩者兼而有之,筆試必須有正規(guī)試卷或翻譯項目實踐,口試要有錄音記錄,最終的考試成績應(yīng)按標(biāo)準(zhǔn)評定。選修課允許采用考查形式,可采用筆試、口試或撰寫翻譯實踐報告、翻譯研究報告等形式,考查成績記為合格或不合格。該校的考核方式較為豐富多樣。
在學(xué)位論文考核上各高校也有所差異。北京外國語大學(xué)、南京大學(xué)的筆譯完全采納了《方案》中的三種形式;北京大學(xué)則對《方案》第一項中“字?jǐn)?shù)不少于一萬字的項目翻譯和不少于五千字的翻譯問題研究報告”做了調(diào)整,要求翻譯項目為80000字的英譯漢時政社科類作品以及5000或8000字的英文報告;華中農(nóng)業(yè)大學(xué)增添了另一種形式:學(xué)生在導(dǎo)師指導(dǎo)下參加口筆譯實習(xí),并就實習(xí)的過程寫出不少于15000字的實習(xí)報告。因此可以得出,各高校在基于《方案》制定自身的《培養(yǎng)計劃》時會作些許改變,如提高筆譯翻譯字?jǐn)?shù)、口譯練習(xí)時間等不同程度的要求。
三、我國翻譯碩士核心能力培養(yǎng)模式的實施
(一)培養(yǎng)模式的成效
教學(xué)設(shè)施逐漸健全。因為計算機(jī)輔助翻譯能使翻譯在人的參與下提高質(zhì)量和效率,如今受到越來越多培養(yǎng)單位的重視,并納入必修或選修課程,如北京語言大學(xué)、上海交通大學(xué)等高校。同樣,翻譯技術(shù)和應(yīng)用、語料庫與翻譯也成為一些學(xué)校的課程。雖然該領(lǐng)域受關(guān)注程度有所不同,但發(fā)展勢頭呈良好的態(tài)勢。翻譯教學(xué)課程所需的新興設(shè)備,尤其是口譯專業(yè),利用衛(wèi)星電視、同聲傳譯實驗室和多媒體教室等現(xiàn)代化的電子信息技術(shù)和設(shè)施能為學(xué)生營造一個實戰(zhàn)的學(xué)習(xí)氛圍,有些學(xué)校甚至配備筆譯實驗室輔助教學(xué)。
教學(xué)模式更加創(chuàng)新。該專業(yè)經(jīng)歷近8年的發(fā)展,積極學(xué)習(xí)國外的先進(jìn)教學(xué)模式,探索并實施了一些有效促師生和同學(xué)之間互動學(xué)習(xí)實踐的方式,如翻譯項目、模擬式教學(xué)、翻譯工作坊等。翻譯項目是指由培養(yǎng)院系單位承接翻譯任務(wù),學(xué)生進(jìn)行翻譯后再由老師點評講授,既能切實提高學(xué)生的實戰(zhàn)應(yīng)用能力,也能從老師的講授中進(jìn)一步獲得改進(jìn)經(jīng)驗;模擬式教學(xué)也能讓學(xué)生間接感受真實情景,如口譯現(xiàn)場模擬等;翻譯工作坊和項目翻譯有類似處,也是學(xué)生進(jìn)行翻譯實踐練習(xí)和討論的創(chuàng)新形式,其目的是希望通過專業(yè)訓(xùn)練幫助學(xué)員走入職業(yè)的大門(呂雪,2014)。
實習(xí)基地陸續(xù)建立。為了達(dá)到“產(chǎn)學(xué)研”相結(jié)合的目標(biāo),很多學(xué)校都因地制宜建立了翻譯實習(xí)基地,方便學(xué)生進(jìn)行實質(zhì)意義上的操練,為進(jìn)入職場做好鋪墊。北京外國語大學(xué)的實習(xí)地點為聯(lián)合國駐日內(nèi)瓦辦事處、歐盟口譯司,或作為國際會議口譯員進(jìn)行實習(xí);北京大學(xué)的實習(xí)地點則為中國對外翻譯出版總公司、世界知名出版社和世紀(jì)同文翻譯公司。另外貴州大學(xué)結(jié)合當(dāng)?shù)貙ν饴糜螛I(yè)發(fā)展的需求,同旅游局建立合作關(guān)系,輸送翻譯實習(xí)畢業(yè)生。
(二)培養(yǎng)模式存在的問題
翻譯專業(yè)碩士作為偏向?qū)嵺`性的專業(yè)應(yīng)該以職業(yè)化為導(dǎo)向,而現(xiàn)今該專業(yè)的潛在問題在于課程設(shè)置的局限性和傳統(tǒng)的教學(xué)方法,造成了畢業(yè)生仍然缺乏一定的實戰(zhàn)經(jīng)驗,不能滿足高級翻譯市場的要求。中國翻譯協(xié)會發(fā)表的2014年《中國翻譯業(yè)服務(wù)報告》指出,翻譯服務(wù)企業(yè)嚴(yán)重匱乏高端人才,多數(shù)為薪酬相對較低的高學(xué)歷年輕群體;企業(yè)翻譯業(yè)務(wù)傾向兼職化,不利于保證質(zhì)量。從該報告可得出加強(qiáng)學(xué)生職業(yè)化道路的重要性,但在實際培養(yǎng)中,一些培養(yǎng)單位并未接近或?qū)崿F(xiàn)培養(yǎng)目標(biāo)。
課程設(shè)置上的問題主要在于未能突出特色課程,而是一味地以市場上缺乏的幾種翻譯人才為參考,或者開設(shè)的實踐翻譯課程種類過多,造成學(xué)生看似“樣樣通”,實際上“樣樣不精”。非文學(xué)翻譯的源語文本如法律、商貿(mào)等本就存在一定知識專業(yè)性,合格的譯者不僅要對源語言理解充分,還要對要譯成目標(biāo)語的專業(yè)術(shù)語和用詞等十分熟練,因此學(xué)校在提供幾種實踐翻譯課程的同時若能重點要求學(xué)生精通某一兩門翻譯,并開設(shè)相關(guān)輔助中英文課程提高這方面知識,才可能真正增添學(xué)生就業(yè)的砝碼。如北京航天航空大學(xué)的MTI(筆譯)課程以“航天”領(lǐng)域的科技翻譯為重點,南京理工大學(xué)甚至將筆譯細(xì)化分為商貿(mào)翻譯、傳媒翻譯、法律翻譯等幾種專業(yè)系別。
總之,翻譯的職業(yè)化教育并不代表該專業(yè)等同于“高等職業(yè)”,或一定要達(dá)到理論和實踐的平衡,而是要真正實現(xiàn)國家《方案》“高層次、應(yīng)用型人才”的培養(yǎng)目標(biāo),所以課程設(shè)置上不但要考慮到市場的需求,培養(yǎng)的畢業(yè)生還要符合市場的高要求。
參考文獻(xiàn):
[1]陳媛媛.同文館的翻譯教學(xué)及其對MTI教學(xué)的啟示[D].上海:
上海外國語大學(xué)碩士學(xué)位論文,2010.
[2]何雯婷.翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)筆譯教學(xué)初探與設(shè)想[D].
上海:上海外國語大學(xué)碩士學(xué)位論文,2010.
[3]劉婷.翻譯項目管理與高校翻譯碩士教學(xué)[D].北京:北京外國語
大學(xué)碩士學(xué)位論文,2015.
[4]呂雪.“工作坊”式翻譯人才培養(yǎng)模式之創(chuàng)新與現(xiàn)實意義初探
[J].科教文匯(上旬刊),2014,(10):130-131.
[5]孫琪.法國精英學(xué)校培養(yǎng)理念對我國翻譯碩士培養(yǎng)模式的指導(dǎo)
[J].安徽文學(xué)(下半月),2014,(10):150-151.
[6]王曉敏.貴州大學(xué)翻譯碩士培養(yǎng)模式之探索[J].考試與評價(大
學(xué)英語教研版),2012,(3):18-20.
[7]余振遠(yuǎn).市場視角下的翻g碩士(MTI)培養(yǎng)[D].長春:吉林大
學(xué)碩士學(xué)位論文,2012.
[8]于艷玲.MTI教育“產(chǎn)學(xué)研”立體化教學(xué)模式建構(gòu)[J].廣東外語
外貿(mào)大學(xué)學(xué)報,2014,(4):98-101+112.
[9]苑欣,裴正薇.國內(nèi)外十所高校翻譯碩士培養(yǎng)方案分析[J].內(nèi)蒙
古農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2012,(5):96-98.
[10]嚴(yán)杰,李婷.國內(nèi)外翻譯碩士培養(yǎng)方案設(shè)計的比較研究[J].沈
陽大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2013,(6):789-792.
[11]周亞莉,蔣雪芳.翻譯專業(yè)碩士(MTI)教育研究現(xiàn)狀與反思
[J].廣西教育學(xué)院學(xué)報,2013,(1):138-143.
[12]仲偉合,穆雷.翻譯專業(yè)人才培養(yǎng)模式探索與實踐[J].中國外
語,2008,(6):4-8+14.
[13]仲偉合.我國翻譯專業(yè)教育的問題和對策[J].中國翻譯,2014,
(4):40-44.