時(shí)間:2023-07-31 17:01:12
導(dǎo)語(yǔ):在電影發(fā)展背景的撰寫旅程中,學(xué)習(xí)并吸收他人佳作的精髓是一條寶貴的路徑,好期刊匯集了九篇優(yōu)秀范文,愿這些內(nèi)容能夠啟發(fā)您的創(chuàng)作靈感,引領(lǐng)您探索更多的創(chuàng)作可能。
我國(guó)電影事業(yè)沿著怎樣的路徑發(fā)展、該如何發(fā)展,是每一個(gè)電影人、每一個(gè)文藝工作者必須考慮的問(wèn)題。堅(jiān)持電影道路的民族化,把我國(guó)電影推向全球,是贏得電影發(fā)展先機(jī)的重要決策,也是我國(guó)電影在國(guó)際電影競(jìng)爭(zhēng)日趨白熱化的環(huán)境下,贏得生存空間的必經(jīng)之路。走全球化道路,必須立足電影事業(yè)發(fā)展這個(gè)前提,以民族文化為主體、以增強(qiáng)國(guó)產(chǎn)電影獨(dú)立性提高國(guó)產(chǎn)電影競(jìng)爭(zhēng)力為核心,走出一條既有民族特色又符合全球化標(biāo)準(zhǔn)的發(fā)展之路。這其中包含電影作為文化商品的價(jià)值實(shí)現(xiàn)、電影的市場(chǎng)化運(yùn)行規(guī)制等諸多問(wèn)題,這是我國(guó)電影事業(yè)在面對(duì)西方電影霸權(quán)的重壓之下,采取的一種積極的、帶有對(duì)抗性的發(fā)展策略。這種策略不是被動(dòng)的策略,而是國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)環(huán)境下我國(guó)電影事業(yè)以民族化求生存、以全球化求發(fā)展的電影戰(zhàn)略。進(jìn)入21世紀(jì),電影界針對(duì)國(guó)產(chǎn)電影事業(yè)發(fā)展道路的建構(gòu),就強(qiáng)調(diào)了民族文化的核心地位。盡管人們?cè)趶?qiáng)調(diào)國(guó)產(chǎn)電影要以開放的姿態(tài)接納全球化元素,盡管在西方文藝思潮沖擊下國(guó)產(chǎn)電影中的民族文化面臨巨大沖擊甚至出現(xiàn)文化元素的混雜,但人們一致認(rèn)可民族文化在國(guó)產(chǎn)電影中的核心地位。
國(guó)產(chǎn)電影的發(fā)展事業(yè)必須要由一個(gè)共同體來(lái)完成,發(fā)展路徑要由共同體的成員共同設(shè)計(jì)。這個(gè)共同體有著共同的文化、共同的語(yǔ)言、共同的傳統(tǒng),那么,在架構(gòu)發(fā)展路徑時(shí),就有著一致的目標(biāo)。為完成這一路徑的設(shè)計(jì)戰(zhàn)略,就需要來(lái)自共同地域、共同文化、共同傳統(tǒng)的某種共同體的戰(zhàn)略支持。有人提出,國(guó)產(chǎn)電影要回歸到最初的文化原點(diǎn)以確保其主體性,并獲得共同體的支持。對(duì)于國(guó)產(chǎn)電影事業(yè)的發(fā)展,支持者并不反對(duì)將電影產(chǎn)業(yè)化,也不反對(duì)電影的市場(chǎng)化運(yùn)動(dòng),他們認(rèn)為這些舉措能夠更好地促進(jìn)電影事業(yè)的發(fā)展,平衡電影資源,這些不失為發(fā)展電影的有效手段。
我們?cè)诹⒆阌诒久褡逦幕l(fā)展電影事業(yè)的同時(shí),也要把目光投向海外。密切關(guān)注海外電影事業(yè)發(fā)展的態(tài)勢(shì),汲取人家成功的經(jīng)驗(yàn)。比如韓國(guó),作為我們的鄰邦,其發(fā)展模式可以作為我們的借鑒。在評(píng)論人士看來(lái),我國(guó)電影事業(yè)與韓國(guó)有著極大的相似之處,比如都受到儒家文化的影響,都曾經(jīng)歷過(guò)電影發(fā)展的低谷,都面臨著外來(lái)電影的競(jìng)爭(zhēng)壓力,都有重新振興電影事業(yè)的渴望,都漸漸走出了低谷并走向興盛之路等。
電影在韓國(guó)的振興之路,引起了我國(guó)業(yè)內(nèi)人士的普遍關(guān)注,激發(fā)了業(yè)內(nèi)人士極大的研究興趣。進(jìn)入21世紀(jì),就有人多次呼吁,借鑒韓國(guó)成功的經(jīng)驗(yàn)發(fā)展我們的電影事業(yè)。有業(yè)內(nèi)人士在研究了法國(guó)和美國(guó)電影不同的發(fā)展路徑后認(rèn)為,應(yīng)該借鑒臺(tái)灣地區(qū)的發(fā)展模式和韓國(guó)發(fā)展模式,走一條既重視電影藝術(shù)又著眼電影產(chǎn)業(yè)化的雙重標(biāo)準(zhǔn)的道路。
電影事業(yè)在韓國(guó)的成功,至少給我們?nèi)c(diǎn)啟示:(1)立足于本民族文化,堅(jiān)持自己的民族特色。有人將韓國(guó)電影的成功振興,歸功于對(duì)民族文化的堅(jiān)持,是來(lái)自民族文化的力量經(jīng)受住了來(lái)自好萊塢電影的強(qiáng)大力量的沖擊。因此,國(guó)產(chǎn)電影重塑輝煌,必須堅(jiān)持民族文化,這是民族力量的源泉。(2)政府要提供強(qiáng)有力的保障,為電影事業(yè)的發(fā)展?fàn)I造政策上的優(yōu)勢(shì)。評(píng)論人士認(rèn)為,韓國(guó)電影的成功,政府的作用功不可沒(méi)。韓國(guó)政府對(duì)本國(guó)電影采取了系列保護(hù)性措施,制定相關(guān)的保護(hù)制度,為電影事業(yè)營(yíng)造良好的國(guó)內(nèi)氛圍。(3)打造本土文化優(yōu)勢(shì),堅(jiān)持民族獨(dú)立精神。有研究認(rèn)為,韓國(guó)電影的振興,除了政府的政策扶持和保護(hù),更重要的一點(diǎn)就是堅(jiān)持本土文化,堅(jiān)持民族獨(dú)立精神。把復(fù)興的希望寄托在本民族身上,而不是對(duì)外國(guó)的依賴,這樣的啟示對(duì)我們不無(wú)裨益。
堅(jiān)持民族文化,是國(guó)產(chǎn)電影事業(yè)發(fā)展路徑的必要架構(gòu),也是我們的發(fā)展之本。但是,僅僅堅(jiān)持民族文化還不足以讓國(guó)產(chǎn)電影在世界電影市場(chǎng)的競(jìng)爭(zhēng)大潮中得以生存發(fā)展。因?yàn)槊褡逦幕粷M足了部分價(jià)值觀念,也許并不代表絕大多數(shù)的價(jià)值訴求,它體現(xiàn)出來(lái)的價(jià)值觀念不可能在世界范圍內(nèi)最具普遍性。作為比較成功的韓國(guó)電影,其電影文化已經(jīng)明顯帶有好萊塢的印痕。這說(shuō)明了僅僅依靠某個(gè)共同體的力量發(fā)展民族電影,其作用微乎其微。
不可否認(rèn)的是,國(guó)產(chǎn)電影受到來(lái)自文化傳統(tǒng)和政治傳統(tǒng)的約束,但僅僅以文化和政治來(lái)規(guī)定電影的本質(zhì)還不足以促進(jìn)電影事業(yè)的繁榮。有人試圖通過(guò)回歸文化求證發(fā)展民族電影的路徑的正確性,或者通過(guò)語(yǔ)言體系的同一性求得民族心理的認(rèn)同。事實(shí)上,這樣的做法是比較狹隘的。因?yàn)檫@種簡(jiǎn)單的認(rèn)同看似立足于本民族文化,其實(shí)在很大程度上忽略了我國(guó)境內(nèi)其他少數(shù)民族的文化傳統(tǒng),也忽略了世界華人身份的多元性、文化的多元性。其實(shí),民族電影所立足的民族文化只是以漢民族文化為主導(dǎo)的文化體系??傊?,民族電影屬于歷史的范疇,只能是國(guó)產(chǎn)電影戰(zhàn)略體系的一部分,而不是全部。
二、國(guó)產(chǎn)電影發(fā)展的市場(chǎng)化路徑
隨著市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,電影事業(yè)走向市場(chǎng)已是大勢(shì)所趨。這是來(lái)自政府和學(xué)術(shù)界的一致共識(shí)。電影的市場(chǎng)化,可以吸納更多的資金投入其中。這對(duì)電影事業(yè)的發(fā)展是大有好處的。對(duì)于市場(chǎng)化路徑的討論,人們也把目光從20世紀(jì)90年代關(guān)注消費(fèi)市場(chǎng)轉(zhuǎn)移到了電影資源的配置。
進(jìn)入21世紀(jì),隨著全球經(jīng)濟(jì)一體化模式的到來(lái),我國(guó)電影事業(yè)也逐步與國(guó)際接軌。尤其是20世紀(jì)90年代以來(lái),我國(guó)相繼在長(zhǎng)春、北京等地舉辦了國(guó)際電影節(jié),并邀請(qǐng)世界著名的影視制作公司參加活動(dòng)。世界電影界的一些大腕級(jí)人物和國(guó)際知名電影公司來(lái)到中國(guó),帶來(lái)了他們傾力打造的大片,還有最前沿的創(chuàng)作理念和電影模式。這一切為我國(guó)電影事業(yè)走向市場(chǎng)化的道路,提供了絕好的思路。隨著與好萊塢的頻繁接觸,我國(guó)業(yè)內(nèi)人士認(rèn)識(shí)到了電影市場(chǎng)化勢(shì)在必行,也看到電影市場(chǎng)化的運(yùn)作機(jī)制需要有相應(yīng)的政策和制度對(duì)其加以規(guī)范。為此,政府必須全力出擊,用相應(yīng)的法律法規(guī)確保電影市場(chǎng)化的運(yùn)行,只有這樣,才能真正地發(fā)展國(guó)產(chǎn)電影事業(yè),把國(guó)產(chǎn)電影推向全球。另外,通過(guò)與國(guó)外電影公司的密切交流,國(guó)外電影市場(chǎng)化運(yùn)作的模式大大激發(fā)了我國(guó)電影人對(duì)電影市場(chǎng)前景的設(shè)想。外國(guó)電影,尤其是好萊塢電影的投資融資機(jī)制、發(fā)行機(jī)制、營(yíng)銷機(jī)制以及風(fēng)險(xiǎn)共擔(dān)機(jī)制等,對(duì)我國(guó)電影的市場(chǎng)化運(yùn)作有很大的啟發(fā),也是我國(guó)電影發(fā)展的重要參考依據(jù)。
以國(guó)外發(fā)展模式為參考,并不是說(shuō)要完全照搬他們的模式,這種“拿來(lái)主義”是對(duì)我國(guó)電影事業(yè)極不負(fù)責(zé)任的做法。我國(guó)電影推向市場(chǎng),推行市場(chǎng)化運(yùn)作,必須是在政府主導(dǎo)下的行為。電影承擔(dān)著社會(huì)主流思想傳播的任務(wù),電影資源的配置、制作和發(fā)行,必須在政府部門的嚴(yán)格監(jiān)督之下。也就是說(shuō),國(guó)產(chǎn)電影市場(chǎng)化,不是放任自流,任其發(fā)展,而是在國(guó)家全局管控下的資源協(xié)調(diào)。
通過(guò)上面的分析,結(jié)合近些年來(lái)我國(guó)電影的市場(chǎng)化的運(yùn)作情況,我們看到,我國(guó)電影事業(yè)不能“一條腿走路”,既不是簡(jiǎn)單的市場(chǎng)化,也不是單一的民族化,要兩者并舉,我國(guó)電影事業(yè)的發(fā)展要走一條適合我國(guó)國(guó)情的獨(dú)特道路。也就是說(shuō),結(jié)合我國(guó)市場(chǎng)運(yùn)行機(jī)制的規(guī)律、充分考慮文化的多元性以及電影自身的特殊要求,走出一條既非單一民族化又非單一市場(chǎng)化的道路――既不能唯利是圖,又不能破壞社會(huì)主義核心價(jià)值體系。它包含如下內(nèi)容:
首先,我國(guó)電影走市場(chǎng)化的道路,一定要考慮到民族多元化這一特點(diǎn)。就當(dāng)前我國(guó)電影來(lái)看,涉及的文化元素很多,無(wú)論是主流文化還是批判文化,它們彼此交織,又存在很大的差異。這些文化元素既不同質(zhì),又沒(méi)有共同的指向性。那么,國(guó)產(chǎn)電影要走向世界,就必須考慮電影中文化元素的普遍性,也就是說(shuō),來(lái)自不同國(guó)家和地區(qū)的人們,都能得到共同的審美感受,或者說(shuō),電影要描述全人類共通的情感,這才會(huì)得到更多人的感情共鳴。比如電影《魂斷藍(lán)橋》,里面描述的真摯愛(ài)情以及主人公的愛(ài)情悲劇命運(yùn),來(lái)自不同國(guó)家和地區(qū)的人們,都會(huì)流下同情的淚水。所以,描述全人類共通的情感,即電影的普適性,是我國(guó)電影全球化的第一要招。當(dāng)然,在考慮普適性的同時(shí)要兼顧電影的民族化,讓我們的民族文化在世界電影舞臺(tái)大放異彩。意即,電影要有普適性,還要具有民族性,二者相互交叉、共存共生,不是水火不容的沖突。只有民族的才是世界的。
我國(guó)的電影要邁向世界,一定要有適合商業(yè)美學(xué)的文化元素,這種元素就是符合大眾口味的文化元素,只有這樣,才能擁有與其他國(guó)家的影片展開競(jìng)爭(zhēng)的資格。我國(guó)電影要想保持持久的發(fā)展活力,還必須有獨(dú)立的文化空間,也就是在遵守國(guó)家法律制度的前提下,電影還要有批判反思現(xiàn)實(shí)生活的權(quán)利,還要有批判性的聲音,以確保電影作為文藝作品公正地看待社會(huì),發(fā)揮其監(jiān)督作用。電影畢竟是一門藝術(shù),要具有獨(dú)立性,它不是政治的傳話筒,應(yīng)該允許它有不同聲音的存在。相當(dāng)長(zhǎng)的一段時(shí)期內(nèi),我國(guó)的電影在民族化和市場(chǎng)化的道路上都走了極端。要么強(qiáng)調(diào)民族化,這對(duì)其他異質(zhì)電影而言是有意或者無(wú)意的壓制;要么強(qiáng)調(diào)市場(chǎng)化,造成電影市場(chǎng)一片混亂,電影只追求商業(yè)利益,唯利是圖,一些粗制濫造、生拼硬湊的劣質(zhì)電影也堂而皇之地進(jìn)入影院,對(duì)電影市場(chǎng)造成了很壞的影響。所以,我國(guó)電影要走向市場(chǎng)、走向世界,必須兩條腿走路,不可一意孤行。
其次,我國(guó)電影市場(chǎng)化的發(fā)展道路,要真正符合國(guó)際化的要求,同時(shí)保持國(guó)產(chǎn)電影固有的傳統(tǒng)因素。目前,我國(guó)電影正處于復(fù)雜的國(guó)際環(huán)境和國(guó)內(nèi)環(huán)境之中,既面臨來(lái)自全球的競(jìng)爭(zhēng)壓力,又有來(lái)自國(guó)內(nèi)意識(shí)形態(tài)多元化的爭(zhēng)議之聲。對(duì)于錯(cuò)綜復(fù)雜的環(huán)境,國(guó)產(chǎn)電影必須有相應(yīng)的應(yīng)對(duì)機(jī)制,在激烈的國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)環(huán)境之下,確保我國(guó)電影有一席之地。面對(duì)國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)壓力,我們必須走聯(lián)合發(fā)展的道路,整合國(guó)內(nèi)電影資源,提高競(jìng)爭(zhēng)實(shí)力,通過(guò)有效的整合突出我們的優(yōu)勢(shì)。還可以打破電影界限,對(duì)國(guó)內(nèi)其他有實(shí)力的媒介進(jìn)行跨界組合,組成強(qiáng)強(qiáng)聯(lián)合集團(tuán),應(yīng)對(duì)來(lái)自全球的競(jìng)爭(zhēng)壓力。另外,走出國(guó)門與其他國(guó)家的影視公司進(jìn)行聯(lián)合,組建以我國(guó)巨型電影公司為核心的跨國(guó)媒介,采取風(fēng)險(xiǎn)公擔(dān)的原則,共同抵御競(jìng)爭(zhēng)壓力。與此同時(shí),舉辦有分量的國(guó)際電影節(jié),并以此為交流平臺(tái),不斷更新我們的創(chuàng)作理念、發(fā)行機(jī)制,以開放的心態(tài)進(jìn)行多元文化的交流與合作。作為國(guó)家權(quán)力部門,各級(jí)政府一定要在政策法規(guī)上給予支持,保證政府的適當(dāng)投入。政府在對(duì)電影市場(chǎng)進(jìn)行監(jiān)管的同時(shí),也要給予電影行業(yè)一定的獨(dú)立空間,保證電影的話語(yǔ)權(quán)、決斷權(quán),不能用一定之規(guī)干預(yù)電影的發(fā)展。作為電影制作者,一定要有大局意識(shí),確保中國(guó)電影的多元性,清醒地認(rèn)識(shí)到電影已經(jīng)不再是傳統(tǒng)意義的電影,是商業(yè)美學(xué)與傳統(tǒng)文化結(jié)合、傳承與批判共生的主流媒介。僅僅追求電影單一的民族特質(zhì),勢(shì)必將電影引向絕路。國(guó)產(chǎn)電影在走市場(chǎng)化道路的同時(shí),既要鼓勵(lì)電影資源的合理配置,又要避免競(jìng)爭(zhēng)的不公平性;同時(shí)警惕電影市場(chǎng)人為干預(yù)和壟斷,避免腐敗現(xiàn)象進(jìn)入電影市場(chǎng),搭建一個(gè)公平競(jìng)爭(zhēng)的交流平臺(tái),促進(jìn)我國(guó)電影市場(chǎng)的良好發(fā)展。
關(guān)鍵詞:全球化背景 典籍英譯 發(fā)展策略
中圖分類號(hào):H315.9 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1006-026X(2013)07-0000-01
隨著社會(huì)的發(fā)展和科技的進(jìn)步,世界各國(guó)之間的聯(lián)系越來(lái)越密切,尤其是數(shù)字技術(shù)的出現(xiàn)和網(wǎng)絡(luò)的普及,使得信息的傳播幾乎可以做到全球同步。在這種全球化的背景下,中華典籍的英譯更具有重要意義,它可以大大促進(jìn)中華文化的傳播,促進(jìn)世界更加和諧、健康地發(fā)展。為了提高典籍英譯的翻譯質(zhì)量,要注意以下幾個(gè)原則。
一、典籍英譯的三個(gè)原則
(一)普及化原則
中華典籍內(nèi)涵豐富,博大精深,但是在文字表述上比較拗口晦澀,所以在典籍英譯的過(guò)程中既要把典籍的精髓翻譯出來(lái),又要在文字的表述上通俗易懂,這樣才能讓國(guó)外文沒(méi)有受過(guò)中華文化熏陶的讀者能讀懂,并產(chǎn)生興趣,這就要堅(jiān)持普及化的原則。另一方面,一個(gè)民族文化的傳承和發(fā)揚(yáng)不能只依靠少數(shù)幾個(gè)學(xué)術(shù)精英,而要靠全民族尤其是青少年一代的共同參與。所以為了推動(dòng)?xùn)|學(xué)西進(jìn),還要讓我們每一個(gè)炎黃子孫能用英語(yǔ)去介紹推廣中國(guó)的文化,這些都要求典籍英譯首先要遵循普及化原則。
(二)國(guó)際化原則
眾所周知,中華文明與西方文明來(lái)源不同,意識(shí)形態(tài)相差很大,典籍英譯的讀者群始終局限于一些漢學(xué)家和對(duì)東方文明情有獨(dú)鐘的學(xué)者,普通讀者很少問(wèn)津,這大大妨礙了東方文化在西方的傳播,因此,翻譯時(shí)要堅(jiān)持國(guó)際化的原則,在翻譯時(shí)內(nèi)容的選擇、編排和出版形式等方面要選擇更為靈活的方式,盡量和國(guó)際接軌。
(三)現(xiàn)代化原則
21世紀(jì)是一個(gè)知識(shí)爆炸,信息高速發(fā)展的時(shí)代,面對(duì)浩如煙海的信息,人們的選擇必然傾向于興趣化、實(shí)用化和現(xiàn)代化。因此,典籍英譯要盡可能采取適合現(xiàn)代人審美標(biāo)準(zhǔn)、閱讀口味的編排形式,甚至可以增加MP3等聲像資料。
二、典籍英譯的未來(lái)發(fā)展策略
(一)政府的支持
政府應(yīng)該加大對(duì)典籍英譯事業(yè)的支持,因?yàn)槿宋目茖W(xué)不像自然科學(xué)那樣獲益快且明顯,所以一直以來(lái)國(guó)家對(duì)它的投資遠(yuǎn)不及自然科學(xué)大。典籍英譯關(guān)系到中華文化的傳承與推廣,關(guān)系到中華民族和世界其他民族的交流合作以及自身的形象,所以非常重要,理應(yīng)納入國(guó)家精神文明建設(shè)的發(fā)展規(guī)劃,并對(duì)從事這一事業(yè)的學(xué)者給予一定的資助。另一方面,政府應(yīng)該建立一個(gè)科學(xué)規(guī)范、完整的典籍英譯交流平臺(tái),讓學(xué)者、翻譯者和讀者之間進(jìn)行無(wú)阻礙地溝通和交流,以促使典籍英譯事業(yè)的發(fā)展。具體來(lái)說(shuō),要做到以下幾點(diǎn):
一是加強(qiáng)典籍英譯的網(wǎng)絡(luò)、網(wǎng)站建設(shè)。典籍英譯不是為了翻譯而翻譯,其目的在于弘揚(yáng)中華文化,加強(qiáng)中西方之間的交流與合作,構(gòu)建和諧世界,所以我們的讀者群應(yīng)該是所有懂英語(yǔ)的人。目前網(wǎng)絡(luò)已經(jīng)像一張網(wǎng)一樣包裹了整個(gè)地球,即使遠(yuǎn)在天邊也能面對(duì)面的交流,而且網(wǎng)民的數(shù)量是相當(dāng)龐大的。在尊重產(chǎn)權(quán)的前提下,典籍英譯的作品可以放在網(wǎng)上,從而使作品有了廣泛的讀者群,不再受時(shí)空的限制。
二是加強(qiáng)典籍英譯的翻譯者和中文典籍研究者之間的交流。從事典籍英譯的學(xué)者或許中文功底不錯(cuò),但對(duì)中文典籍的研究不一定深刻。古代文言文和現(xiàn)代文
從詞語(yǔ)的含義到語(yǔ)句的組織都和現(xiàn)代文有很大不同,有的還需要我們?nèi)嗑?,斷句的不同直接影響句意的理解。一般?lái)說(shuō),距今時(shí)間越久,理解的難度越大。所以典籍英譯的作者首先要在原語(yǔ)言內(nèi)進(jìn)行轉(zhuǎn)換,需要穿越古今時(shí)間的隧道,精確地理解原文的意思。這就需要古漢語(yǔ)工作者的參與和幫助。其次還需要進(jìn)行文化層面的轉(zhuǎn)換。翻譯者還需要對(duì)原作進(jìn)行一些調(diào)整,以符合當(dāng)代人的主流意識(shí)和文化形態(tài),吸引更多的讀者。但這種寫作勢(shì)必傷害了原文作者的意思,究竟該不該該,改到什么程度,目前很有爭(zhēng)議,還需要我們更進(jìn)一步的研究。
三是加強(qiáng)中外典籍翻譯工作者之間的交流與合作,尤其是對(duì)中國(guó)典籍深有研究的國(guó)外漢學(xué)家和典籍研究者,他們不僅懂得漢語(yǔ)和中國(guó)文化,而且英語(yǔ)是他們的母語(yǔ),所以有條件的話,可以在典籍翻譯完后請(qǐng)他們進(jìn)行語(yǔ)言文字方面的加工和潤(rùn)色。
(二) 提高典籍英譯者的水平
典籍英譯對(duì)翻譯者的水平要求很高,他不僅要有充分的語(yǔ)言知識(shí),掌握翻譯的技巧,而且還要了解中英兩個(gè)民族不同的意識(shí)形態(tài),文化習(xí)俗,甚至對(duì)政治、經(jīng)濟(jì)等的不同都要有不同程度地了解。因此,典籍英譯工作者一定要盡可能提高自己的專業(yè)技能,拓展自己的知識(shí)面。
(三)典籍英譯的對(duì)內(nèi)、對(duì)外傳播
典籍英譯在國(guó)內(nèi)的傳播也很有意義。比如國(guó)內(nèi)英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生,他們不僅要學(xué)習(xí)西方文化,更要系統(tǒng)地學(xué)習(xí)中國(guó)文化,并懂得如何用英語(yǔ)來(lái)表達(dá),承擔(dān)起向世界人民介紹中華文化的歷史重任。在國(guó)內(nèi)傳播的過(guò)程中,對(duì)于專業(yè)研究人員和學(xué)者來(lái)說(shuō),盡可以全部保留典籍的內(nèi)容,以利于更全面地了解作品內(nèi)容,并對(duì)其鑒賞和評(píng)判,但對(duì)于普通讀者而言,要選擇那些有利于修身勵(lì)志,具有現(xiàn)代意義的內(nèi)容進(jìn)行翻譯。
典籍英譯的工作可以仿效英語(yǔ)“書蟲”這類叢書的編寫形式,把典籍原文、現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯和英文翻譯放到一起,再根據(jù)讀者層次編成分級(jí)讀物,這樣,既使青少年在閱讀中學(xué)會(huì)了英語(yǔ),還讓他們熟悉了中國(guó)古代的經(jīng)典。一舉兩得。另外,在大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)中,我們要改變傳統(tǒng)的觀念,即:學(xué)習(xí)英語(yǔ)就是學(xué)習(xí)西方文化,其實(shí)是中西文化都要學(xué),要知道如何用英語(yǔ)來(lái)講授中國(guó)的文化。典籍英譯的對(duì)外傳播也可以采用同樣的方法,只是對(duì)典籍英譯讀物的要求更高,使其具有更加有趣、生動(dòng),符合西方讀者的審美要求。
三、結(jié)語(yǔ)
中華民族的崛起和強(qiáng)盛推動(dòng)著中華文明走向世界,代表我們民族精神的傳統(tǒng)文化吸引了越來(lái)越多西方學(xué)者和普通讀者的興趣,因而典籍英譯這項(xiàng)顯得越來(lái)越重要。當(dāng)然典籍英譯也弘揚(yáng)了我們民族悠久的歷史和文化,促進(jìn)中西方人的相互了解,具有重大的現(xiàn)實(shí)意義。目前,在全球化的背景下,網(wǎng)絡(luò)和科技的發(fā)展,為典籍的交流搭建了更好的平臺(tái),我們一定要充分利用好這種形式,促進(jìn)典籍英譯工作的進(jìn)一步發(fā)展。
參考文獻(xiàn)
[1] 霍躍紅.意義、主體和策略[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2005(9):52-55.
[2] 汪榕培.為中國(guó)典籍英譯吶喊――在第三屆全國(guó)典籍英譯研討會(huì)上的發(fā)言[J].中國(guó)外語(yǔ),2006(1):66.
[3] 謝天振.翻譯研究新視野[M].青島:青島出版社,2003.
[4] 楊牧之.大中華文庫(kù)――周易[M].長(zhǎng)沙:湖南人民出版社,2008:8.
關(guān)鍵詞:電法勘探;三極測(cè)深;垃圾;埋藏深度和厚度
Abstract: Previous City suburb is generally preferred position to empty the rubbish of the city, with the passage of time, the original cleaning garbage place some were filled, and some are even on the surface has been covered with cement road, now the city's development change rapidly, the time for cleaning garbage place some became the focus of the project site to find out, the original garbage buried depth and thickness, poses a dilemma for geophysical prospecting, based in Beijing, a Fengtai marshalling station expansion and reconstruction project from the angle of electrical prospecting geophysical exploration to solve this problem some body will.
Keywords: electrical prospecting; three-pole sounding; garbage buried depth and thickness;
中圖分類號(hào):P631.3文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):2095-2104(2012
1概述
電法勘探是物探的常規(guī)方法之一,其原理是利用不同介質(zhì)之間存在的電性差別進(jìn)行勘測(cè),因?yàn)樵肀容^成熟、操作比較簡(jiǎn)單,所以被應(yīng)用到水利、電力、鐵路、公路等眾多領(lǐng)域。北京豐臺(tái)某編組站擴(kuò)能改造工程,已進(jìn)入定測(cè)階段,該階段要求查明設(shè)計(jì)線路兩側(cè)的地層情況,其在局部段在垃圾回填的基礎(chǔ)上鋪上水泥的某單位的大院,為了徹底查明該處垃圾的填埋的范圍及深度情況,同時(shí)減少鉆探的工作量,而選擇投入了物探方法。
本次投入的物探方法主要是電測(cè)深法,該方法是根據(jù)介質(zhì)巖性的導(dǎo)電性即電阻率差異來(lái)劃分地層的,介質(zhì)的視電阻率計(jì)算公式為:
ρS=K (1)
式中ρS為介質(zhì)的視電阻率值,
ΔUMN為M、N兩點(diǎn)之間的電位差(mV),
I為A、B回路中的供電電流(mA),
K為裝置系數(shù),使用三極電測(cè)深法時(shí)按公式(2)計(jì)算。
K=2π (2)
在現(xiàn)場(chǎng)利用電法儀測(cè)得ΔUMN和I,即可利用公式(1)和公式(2)計(jì)算出介質(zhì)的視電阻率值,三極電測(cè)深法的裝置示意圖如見(jiàn)圖1。
圖 1 三極電測(cè)深法的裝置示意圖
2地形、地質(zhì)情況及地球物理特征
測(cè)區(qū)位于北京豐臺(tái)區(qū),地形較為平坦,但大部分表面有一層水泥覆蓋,不利于物探工作的開展。
通過(guò)鉆孔資料知,該區(qū)域地層巖性覆蓋層有素填土、雜填土、礫石、卵石,基巖為砂質(zhì)泥巖。
通過(guò)孔旁測(cè)深曲線分析,素填土電阻率為ρ=30~100Ωm,主要以回填的卵礫石夾土的雜填土電阻率為ρ=80~240Ωm,主要以回填的土夾卵礫石的雜填土電阻率為ρ=20~50Ωm,垃圾帶(主要是生活垃圾)電阻率為ρ=10~30Ωm,土夾粗礫石電阻率為ρ=30~50Ωm,粗礫石夾土電阻率為ρ=120~240Ωm,基巖(砂質(zhì)泥巖)電阻率為ρ=80~160Ωm。不同巖性介質(zhì)間有一定電性差異,具備開展電法工作的前提條件。
3 外業(yè)資料的獲取
測(cè)點(diǎn)利用手持GPS定位,因?yàn)閳?chǎng)地的限制,電法采用了三極電阻率測(cè)深法,跑極方向盡可能保持一致,以克服三極裝置帶來(lái)的各項(xiàng)異性的影響,對(duì)于電測(cè)深極距的選擇原則上是將所測(cè)的深度范圍內(nèi)的目的電性層明顯地反映在電測(cè)深曲線上,為此有的點(diǎn)在發(fā)現(xiàn)供電極距間隔過(guò)大時(shí),應(yīng)適當(dāng)加密極距,以取得較為滿意的電測(cè)深曲線,為解釋工作提供可靠準(zhǔn)確的第一手資料,提高成果解釋的精度。
在勘探中按照相關(guān)規(guī)范開展外業(yè)工作,并進(jìn)行質(zhì)量檢查。電測(cè)深法點(diǎn)距采用10~20m,有異常處加密,AB/2(max)=65m。在水泥路面進(jìn)行電法勘探,業(yè)內(nèi)人士已經(jīng)研究出很好解決辦法,就是將碳棒豎直插在布袋的砂土中,再用銅線將碳棒從布袋里接出來(lái),通過(guò)飽和鹽水的養(yǎng)護(hù),保證其具備良好的導(dǎo)電性。利用該方法制造的電極,解決了在水泥路面無(wú)法利用銅鐵電極施測(cè)的難題。
4資料整理及分析
測(cè)區(qū)內(nèi)電測(cè)深曲線主要分為兩種類型:KH型和HK型曲線,見(jiàn)圖2所示。經(jīng)與鉆孔資料及區(qū)域地質(zhì)資料對(duì)比分析推測(cè),該范圍區(qū)的HK型曲線為原狀未經(jīng)擾動(dòng)的地層,層序?yàn)橥翃A粗礫石、粗礫石夾土(或砂卵石)及基巖。KH型曲線為經(jīng)擾動(dòng)的地層曲線, KH型曲線層序?yàn)樗兀s)填土、垃圾、土夾粗礫石、基巖。上述分析基本符合通過(guò)調(diào)查了解到的有關(guān)該區(qū)域形成現(xiàn)狀的情況:原來(lái)的經(jīng)過(guò)沖積而沉積的砂、卵礫石被當(dāng)建筑材料取走后留下的深坑,后來(lái)經(jīng)過(guò)慢慢的回填才形成目前這樣的,深坑回填的材料較為復(fù)雜,有生活垃圾、建筑垃圾、卵礫石及土等。
圖2 實(shí)測(cè)的KH型和HK型曲線
通過(guò)對(duì)所有曲線的對(duì)比分析,就可以大體確定測(cè)區(qū)范圍內(nèi)垃圾的范圍及埋深。
下面以其中的一條測(cè)線來(lái)在此做一下簡(jiǎn)單分析,DP-Ⅲ測(cè)線的等視電阻率斷面等值線成層性較好,其中低阻部分為垃圾的反映,深度為3.5~18m。其成果示意圖見(jiàn)圖3所示。
圖3 DP-Ⅲ測(cè)線物探解釋縱斷面示意圖
5結(jié)論
通過(guò)本次物探工作,結(jié)合鉆孔資料基本上摸清了該區(qū)域的地層及垃圾的分布情況,為設(shè)計(jì)工作提供了第一手的材料。
[關(guān)鍵詞] 電影音樂(lè);現(xiàn)代;影視作品;功用
電影作為一種集聲音、畫面為一體的影像藝術(shù)自其誕生即受到了人們的廣泛關(guān)注。伴隨著人們生活水平的日益提升所帶來(lái)的對(duì)于現(xiàn)代電影藝術(shù)需要的逐漸提升,作為現(xiàn)代影視作品之中重要組成部分的電影音樂(lè)其重要性受到社會(huì)各界的普遍關(guān)注。所謂“電影音樂(lè)”一般被認(rèn)為是在電影之中所插入的各種音樂(lè)的總稱,狹義上也被認(rèn)為是為了某部特定的電影而創(chuàng)作的音樂(lè)。電影音樂(lè)一般通過(guò)各種現(xiàn)代技術(shù)手段對(duì)電影對(duì)白、音響效果等進(jìn)行整合,融合在一起,伴隨著電影放映而為欣賞者所熟知,讓影片給觀眾留下更為深刻的印象。
電影音樂(lè)概述
溯源電影音樂(lè)可知,電影音樂(lè)出現(xiàn)于20世紀(jì),作為一種較新的音樂(lè)體裁,其兼容了音樂(lè)與影視的優(yōu)勢(shì),其依托于電影作品故事內(nèi)容情境的發(fā)展,又包含相對(duì)獨(dú)立的靈魂,其是對(duì)于電影內(nèi)容在一個(gè)新的層面進(jìn)行的整合,通過(guò)音樂(lè)的形式將故事情節(jié)進(jìn)一步升華,進(jìn)而可加強(qiáng)人們對(duì)于電影內(nèi)容的了解以及思想共鳴。電影音樂(lè)可以使觀眾通過(guò)聽覺(jué)使其心里感覺(jué)上形成視覺(jué)形象、聽覺(jué)形象的立體感,進(jìn)而促使銀幕形象更豐富、生動(dòng)、真實(shí),大大加強(qiáng)了電影藝術(shù)的表現(xiàn)力和感染力。電影音樂(lè)作為電影之中重要的有機(jī)組成部分,其在與電影故事情節(jié)共同闡釋精神實(shí)質(zhì)的同時(shí),并不失音樂(lè)之本色。其組成要素依然是旋律、和聲、節(jié)奏和色彩。但是,需要注意的是,電影音樂(lè)的創(chuàng)作過(guò)程之中,需要對(duì)于音樂(lè)組成要素有著較為深入的了解,還要與電影整部作品的整體構(gòu)思、整體結(jié)構(gòu)、電影對(duì)白、音響效果、人物形象語(yǔ)言等緊密結(jié)合。從本質(zhì)上來(lái)看,整個(gè)電影音樂(lè)的創(chuàng)作主要是在把握音樂(lè)基本規(guī)律基礎(chǔ)上,服務(wù)于整部電影。甚至可以簡(jiǎn)單理解為“電影音樂(lè)即是配樂(lè)”,即在電影情節(jié)呈現(xiàn)的基礎(chǔ)上,恰當(dāng)?shù)那楣?jié)、恰當(dāng)?shù)臅r(shí)間融合恰當(dāng)?shù)囊魳?lè)。電影音樂(lè)伴隨著社會(huì)的不斷發(fā)展以及人們?cè)跐M足于衣食之外精神更高層次的追求而不斷變化發(fā)展。從最初的純交響電影音樂(lè),到現(xiàn)代具有很強(qiáng)創(chuàng)新的電聲音樂(lè)的發(fā)展,目前電影音樂(lè)已經(jīng)發(fā)展成為兼具各種傳統(tǒng)音樂(lè)要素以及新興的各種流行音樂(lè)元素的新型電影音樂(lè)。伴隨著電影音樂(lè)的發(fā)展,尤其是伴隨著現(xiàn)代影視作品對(duì)于電影音樂(lè)重視程度的日益加深,電影傳播極具廣泛性等特征,使得其對(duì)整部影視作品以及人們的文化生活的影響日益深重。
電影音樂(lè)對(duì)現(xiàn)代影視作品的功用
電影音樂(lè)大師伯納德·赫爾曼曾說(shuō)過(guò)“銀幕上的音樂(lè)能夠挖掘出并強(qiáng)化角色的內(nèi)在性格,它能將畫面場(chǎng)景籠罩上特定的氛圍:恐怖、壯麗、歡樂(lè)或悲慘。平淡的對(duì)話一經(jīng)音樂(lè)的襯托便上升為詩(shī)意的境界”。特定的電影音樂(lè)無(wú)論是對(duì)于整部電影人物性格塑造、整體氛圍的渲染、意境的建構(gòu),還是對(duì)于精神實(shí)質(zhì)的呈現(xiàn)均具有重要意義。下面筆者針對(duì)目前電影音樂(lè)的相關(guān)研究以及自己的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),談?wù)勲娪耙魳?lè)對(duì)于現(xiàn)代影視作品的功用。
(一)時(shí)代與空間特征的呈現(xiàn)
現(xiàn)代影視作品之中,往往會(huì)將電影音樂(lè)作為描繪與渲染時(shí)代特征與空間特征的重要利器。電影音樂(lè)往往可以通過(guò)作用于背景時(shí)間、空間等,進(jìn)而可以使現(xiàn)代欣賞者構(gòu)建一個(gè)立體的大環(huán)境,進(jìn)而給欣賞者帶來(lái)更好的體驗(yàn)。例如,從時(shí)間的立體性構(gòu)建來(lái)看,由著名導(dǎo)演雷德利·斯考特導(dǎo)演的榮獲第73屆奧斯卡最佳影片獎(jiǎng)的《角斗士》便是很好的例子。在《角斗士》影片之中,雷德利·斯考特將古羅馬宏偉的角斗場(chǎng)再現(xiàn)于世人面前,通過(guò)對(duì)金戈鐵馬、刀光劍影故事的描繪,給欣賞者帶來(lái)了充分的視覺(jué)享受。拋開《角斗士》之中,對(duì)于腰斬、頭飛等MTV式風(fēng)格視覺(jué)震撼力的呈現(xiàn)方法,從其背景音樂(lè)來(lái)看,在《角斗士》之中,對(duì)于傳統(tǒng)古典樂(lè)器聲音的采用,交響樂(lè)隊(duì)的編制,管弦樂(lè)器的演奏,同時(shí)配合人聲合唱的電影音樂(lè)表現(xiàn),使音樂(lè)更接近古典派和浪漫派的曲式結(jié)構(gòu),其對(duì)于整個(gè)古羅馬時(shí)期背景時(shí)間的呈現(xiàn)表現(xiàn)得淋漓盡致。電影《加勒比海盜——聚魂棺》劇中的“Dinner is Served”,更是如此。當(dāng)《加勒比海盜——聚魂棺》的鏡頭拉至虛擬出來(lái)的食人部落荒島,結(jié)合創(chuàng)設(shè)出來(lái)的原始食人族舉行宗教儀式時(shí)的各種樂(lè)器(例如手擊鼓)、人聲合唱等具有強(qiáng)烈民族風(fēng)格的曲調(diào),對(duì)于時(shí)代特征有著較好的呈現(xiàn);從空間的立體性構(gòu)建來(lái)看,電影音樂(lè)也可以更好促成欣賞者空間立體性的構(gòu)建。例如,吳宇森執(zhí)導(dǎo)的電影《碟中諜2》中IMF小組到達(dá)西班牙后,在整個(gè)背景音樂(lè)之中融入了大量西班牙風(fēng)格特點(diǎn),良好的音響效果、踢踏的節(jié)奏、吉他配樂(lè)的西班牙民族風(fēng)情音樂(lè),使得觀眾有如身臨其境的感覺(jué)。尤其是《碟中諜2》之中,運(yùn)用吉他以及人聲結(jié)合共同演繹出的西班牙特色的優(yōu)美旋律,使人流連忘返。
(二)承上啟下,暗示劇情發(fā)展
電影音樂(lè)除了對(duì)于電影故事的時(shí)代與空間特征的呈現(xiàn)功用之外,其對(duì)于電影故事情節(jié)發(fā)展具有重要的承上啟下以及暗示劇情發(fā)展的作用。電影音樂(lè)往往在推動(dòng)整個(gè)電影劇情發(fā)展中占有著突出地位。對(duì)于電影音樂(lè)相關(guān)研究進(jìn)行分析以及電影故事情節(jié)發(fā)展進(jìn)行反思,則可以發(fā)現(xiàn),許多電影音樂(lè)會(huì)先于電影畫面或后于電影畫面。例如,在困難的時(shí)刻預(yù)示勝利和希望,在順利的時(shí)刻預(yù)示艱苦挫折,等等。仍然以《加勒比海盜——聚魂棺》為例,對(duì)于貫穿整部電影的歌曲尤其是在劇情最后一段時(shí)起著重要作用的Hello Beastie而言,其承上啟下,暗示劇情發(fā)展的效果表現(xiàn)十分明顯。例如,在《加勒比海盜——聚魂棺》之中的女主角在發(fā)現(xiàn)海怪意圖為杰克船長(zhǎng)時(shí),便將船長(zhǎng)鎖在桅桿之上。此時(shí),由于整個(gè)劇情的突然逆轉(zhuǎn)直接導(dǎo)致了險(xiǎn)境層出,這時(shí)Hello Beastie恰到好處地出現(xiàn),這時(shí)則采用較為低沉的旋律,讓大號(hào)等低音管樂(lè)吹奏小調(diào)旋律。背景音樂(lè)節(jié)奏緩慢,進(jìn)而與每個(gè)角色內(nèi)心活動(dòng)相適應(yīng)。此時(shí),背景音樂(lè)起到暗示作用,對(duì)于后續(xù)杰克船長(zhǎng)的未來(lái)命運(yùn)做出暗示,并為之后的劇情做鋪墊,暗示了杰克船長(zhǎng)的命運(yùn)。當(dāng)船長(zhǎng)以外的人乘坐小船逃走后,海怪從船長(zhǎng)身后出現(xiàn),此時(shí)背景音樂(lè)則采用節(jié)奏上加快,同時(shí)采用大量的管弦樂(lè)的和聲奏出旋律并加入了打擊樂(lè)來(lái)襯托畫面中使用的慢鏡頭,之后杰克和黑珍珠號(hào)被海怪一同吞噬,畫面轉(zhuǎn)到遠(yuǎn)景,配樂(lè)中的音量再次漸強(qiáng)并用轉(zhuǎn)調(diào)來(lái)推動(dòng)劇情進(jìn)入,烘托出宏大的場(chǎng)面和悲壯的氣氛。此時(shí),由于場(chǎng)景從海面轉(zhuǎn)移到東印度公司。這時(shí)背景音樂(lè)也隨之轉(zhuǎn)變,由悲壯轉(zhuǎn)為平靜與和諧,同時(shí)并加入了一點(diǎn)為影片中另一個(gè)反派東印度公司而做的主題旋律來(lái)配合劇情。當(dāng)所有的人來(lái)到女巫的地盤時(shí),則背景音樂(lè)又由原來(lái)的平靜轉(zhuǎn)為緩慢,僅作為背景伴奏。當(dāng)女巫對(duì)眾人說(shuō)杰克還活著的時(shí)候,背景音樂(lè)伴隨著角色的心情的變化而逐漸升高。伴隨著一位即將去拯救杰克的關(guān)鍵人物的出場(chǎng),背景音樂(lè)最終變得激昂。由此可見(jiàn),從電影故事情節(jié)來(lái)看其有著自身的發(fā)展規(guī)律、發(fā)展線索,但是,從諸多優(yōu)秀的電影作品之中我們可以看到,電影音樂(lè)往往對(duì)于電影故事情節(jié)發(fā)展具有畫龍點(diǎn)睛的作用。尤其是一些經(jīng)典曲目的運(yùn)用,即使是時(shí)隔多年后,當(dāng)同一曲目出現(xiàn)時(shí),則會(huì)勾起人們對(duì)于電影相關(guān)情節(jié)的聯(lián)想。
(三)對(duì)于電影作品整體精神境界進(jìn)行提升
電影音樂(lè)對(duì)現(xiàn)代影視作品之中作品整體精神境界進(jìn)行提升方面也具有重要功用。那些直接運(yùn)用電腦畫面進(jìn)行的描繪,合理運(yùn)用電影音樂(lè)則可以達(dá)到很好的效果。電影音樂(lè)揭示人物的思想感情,表現(xiàn)人物的精神面貌,使人物的形象更加鮮明動(dòng)人。例如,I(xiàn)m forrest gump作為《阿甘正傳》的重要鋼琴背景音樂(lè),其以輕柔的演奏風(fēng)格,結(jié)合一片翩翩飛舞的羽毛,為觀眾留下了深刻的印象。在《阿甘正傳》之初與之末均起著重要的作用。其對(duì)于電影主人公的精神境界進(jìn)行深刻的刻畫。筆者認(rèn)為I(xiàn)m forrest gump是對(duì)“媽媽常說(shuō):生命就像一盒夾心巧克力, 結(jié)果往往出人意料”的完美詮釋。I(xiàn)m forrest gump伴隨著《阿甘正傳》的廣泛傳播而日益為人們所熟知。當(dāng)人們腦海之中重新浮想那片在藍(lán)天下翩翩起舞的羽毛,無(wú)不為主人公阿甘的執(zhí)著、忠誠(chéng)、守信、友善這些人性之中的閃光點(diǎn)而動(dòng)容。這無(wú)疑是對(duì)于電影作品整體精神境界的提升。同時(shí),在《阿甘正傳》結(jié)尾時(shí),Im forrest gump鋼琴曲重新響起的時(shí)候,羽毛重新飛回藍(lán)天,一切重新回歸平靜時(shí),觀眾卻被阿甘的優(yōu)秀品質(zhì)、生命執(zhí)著、對(duì)生活的希望、對(duì)信念的堅(jiān)定所感動(dòng)。Im forrest gump的輕柔以及帶來(lái)的人生的思考使得整體作品升華。最終達(dá)到了較好的藝術(shù)效果。
由此可見(jiàn),現(xiàn)代電影音樂(lè)發(fā)展在幾經(jīng)掙扎與蛻變之后經(jīng)歷了好幾個(gè)進(jìn)化。在此期間有了不少的電影音樂(lè)的回潮和融合。筆者認(rèn)為現(xiàn)代的中國(guó)音樂(lè)無(wú)論是原創(chuàng)還是風(fēng)格的多樣化最終都會(huì)形成一種以民族特色為基礎(chǔ),在此基礎(chǔ)上吸收各地風(fēng)格音樂(lè)的音樂(lè)。從電影觀眾的角度出發(fā)則是更強(qiáng)調(diào)現(xiàn)代環(huán)境的“人之領(lǐng)域”。 能夠?yàn)殡娪耙魳?lè)發(fā)展提高精神層面品味。如西方出現(xiàn)的爵士樂(lè)就是一個(gè)很值得學(xué)習(xí)的藝術(shù)類別,在音樂(lè)的走向和表現(xiàn)上都已達(dá)到相當(dāng)成熟的級(jí)別。中國(guó)當(dāng)下的電影音樂(lè)類別其實(shí)很多。中國(guó)音樂(lè)的包容性是非常大的。所以在現(xiàn)代電影音樂(lè)的發(fā)展過(guò)程中,對(duì)于民族樂(lè)的強(qiáng)化也是必不可缺的。中國(guó)音樂(lè)將會(huì)在未來(lái)電影發(fā)展中起到重要作用。電影音樂(lè)是電影的重要組成部分,是對(duì)電影的詮釋紐帶,一首好的電影音樂(lè),對(duì)整部影片起著至關(guān)重要的作用。通常一部電影會(huì)由多首音樂(lè)相襯,以更好襯托出電影需要表現(xiàn)的內(nèi)容。因此,我們應(yīng)當(dāng)加強(qiáng)對(duì)于電影音樂(lè)對(duì)現(xiàn)代影視作品的功用的探究,使得電影音樂(lè)達(dá)到更高層次。
[參考文獻(xiàn)]
[1] 劉璐,孟翔,王文琦.論音樂(lè)節(jié)奏的功能效應(yīng)[J].電影文學(xué),2008(24).
[2] 鐘傳惠.析電影音樂(lè)的藝術(shù)特色[J].電影文學(xué),2010(14).
[3] 沈佩偉.論電影藝術(shù)中的音樂(lè)[J].電影文學(xué),2010(16).
[4] 金林林.淺談背景音樂(lè)對(duì)電影主題表達(dá)的推動(dòng)[J].商業(yè)文化(下半月),2011(01).
[5] 郝莉莉.電影音樂(lè)之魅力[J].大眾文藝,2010(16).
關(guān)鍵詞:新時(shí)期;電影字幕;限制因素;翻譯策略
中圖分類號(hào):H059 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1006-026X(2014)01-0000-01
新時(shí)期,隨著全球化的不斷發(fā)展與擴(kuò)大,文化的多元性也不斷發(fā)展,我國(guó)文化市場(chǎng)的開放以及科技、網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展與進(jìn)步,文化的交流越來(lái)越多,大批外國(guó)電影出現(xiàn)在我們的生活之中,成為我們進(jìn)一步了解外國(guó)文化的渠道之一,這也對(duì)電影字幕的翻譯提出了更高的要求。在跨文化的交流中,不同國(guó)家有不同的文化背景必然會(huì)影響電影字幕翻譯過(guò)程中,原對(duì)話與字幕之間有差異,因此分析新時(shí)期電影字幕的限制因素,尋找更好的翻譯策略,更好的為傳播世界各國(guó)文化服務(wù),為我國(guó)文化增添光彩。
一、電影字幕的功能及特點(diǎn)
如今電影已經(jīng)普及到了人們的日常生活中,對(duì)于外國(guó)電影,人們主要還是通過(guò)字幕以及結(jié)合原聲了解電影內(nèi)容,因此電影字幕的功能主要是提供、傳達(dá)信息。電影字幕所提供的信息必須與電影所傳達(dá)的視覺(jué)、聽覺(jué)信息密切配合,才能更好的傳達(dá)電影原本所表達(dá)的思想情感。同時(shí),電影字幕的語(yǔ)言信息具有遞進(jìn)性特點(diǎn)。字幕翻譯所提供的信息出現(xiàn)在屏幕上,人們看完一段后需要等下一段的出現(xiàn),因此所傳遞的信息是遞進(jìn)式的。電影字幕在屏幕上出現(xiàn)的時(shí)間較短,對(duì)信息的銜接及連貫的要求高,還需要保證觀眾可以在短時(shí)間獲取準(zhǔn)確、清晰的信息。電影字幕的功能不僅僅是傳達(dá)信息,同時(shí)也是傳播外國(guó)文化的重要途徑。了解電影字幕的功能及特點(diǎn)有助于電影字幕翻譯的發(fā)展與進(jìn)步。
二、新時(shí)期電影字幕的限制因素
新時(shí)期,多元文化不斷滲透世界各國(guó)國(guó)家之中,電影在很大程度上傳播了一個(gè)國(guó)家的文化,這也就要求電影字幕的翻譯需要更得上時(shí)代的發(fā)展,更好的成為傳播文化的載體。但是在電影字幕的翻譯過(guò)程中仍存在了一些限制因素。
(一)電影字幕受到文本或質(zhì)量的限制。由于字幕在屏幕上出現(xiàn)的時(shí)間短暫,受到電影語(yǔ)言及視覺(jué)上的限制,電影中所出現(xiàn)的字幕必須要與兩者緊密配合,即字幕需要結(jié)合電影中人物的對(duì)白、人物的動(dòng)作以及電影的整個(gè)畫面同步,才能讓觀眾身同感受,更好的理解電影所傳達(dá)的內(nèi)容。而正是這些基本因素限制了電影字幕。
(二)電影字幕受到形式以及數(shù)量的限制。電影在傳播文化、內(nèi)容是極其具有畫面感。在對(duì)字幕的排放位置、字?jǐn)?shù)上都有一定的要求。電影字幕不僅不能影響電影的畫面感,同時(shí)還必須滿足觀眾的閱讀需求,這就對(duì)電影字幕提出了空間上的限制。
(三)電影字幕受到文化背景的限制。每個(gè)國(guó)家都有自己的文化背景,在對(duì)電影字幕進(jìn)行翻譯的時(shí)候,不僅是要準(zhǔn)備的表達(dá)對(duì)一個(gè)國(guó)家所傳達(dá)的信息,同時(shí)還需要根據(jù)本國(guó)的語(yǔ)言規(guī)則及文化背景將兩者結(jié)合,在準(zhǔn)確傳播異國(guó)文化的同時(shí),也能方便觀眾對(duì)電影的理解,適應(yīng)觀眾的需要。
(四)電影字幕受到語(yǔ)言口語(yǔ)化的限制。電影中人物的對(duì)白通常屬于口語(yǔ)化的類型,這就要就電影字幕翻譯的過(guò)程中,既要通俗易懂,朗朗上口,又要簡(jiǎn)明清晰,銜接得當(dāng)。同時(shí)整體的電影字幕還需要符合電影的語(yǔ)言風(fēng)格,不僅可以用本國(guó)語(yǔ)言體現(xiàn)出所表述的人物的性格特點(diǎn),還需要表述清楚復(fù)雜的劇情。
(五)電影字幕受到演員的情感、動(dòng)作等細(xì)節(jié)的限制。一部電影所要傳達(dá)的信息通常依靠電影的畫面、音樂(lè)以及演員的語(yǔ)言、動(dòng)作等表達(dá)情感。電影字幕不僅需要準(zhǔn)確的傳達(dá)信息,更需要對(duì)電影字幕進(jìn)行潤(rùn)色,用字幕配合動(dòng)作、配合情感,讓觀眾身臨其境,引起觀眾的共鳴。
盡管新時(shí)期科技的快速發(fā)展在一定程度上解決了制作上的部分困難,由于多元文化的影響,對(duì)電影字幕的翻譯提出了更高的要求,這也是在今后的電影字幕翻譯工作中需要加以改進(jìn)的。
三、新時(shí)期電影字幕的翻譯策略
全球化的發(fā)展與進(jìn)步,新時(shí)期電影為傳播各國(guó)文化起到了很大的作用。因此在電影字幕翻譯過(guò)程中,總的來(lái)說(shuō)需要解決兩大限制。一是解決時(shí)間、空間的限制,二是結(jié)合文化背景進(jìn)行兩國(guó)文化的轉(zhuǎn)換。
(一)應(yīng)對(duì)時(shí)間、空間限制的解決策略
電影字幕翻譯是需要保持均衡的一門藝術(shù)。在最大限度、準(zhǔn)確傳遞信息的同時(shí),還需要一定的縮減,對(duì)內(nèi)容上進(jìn)行取舍。這就要求在翻譯的過(guò)程中遵守一定的基本原則――清楚電影語(yǔ)言的中多余信息。當(dāng)視覺(jué)與聽覺(jué)傳達(dá)的信息一致時(shí)其他的信息,或者表述過(guò)程中重復(fù)的詞語(yǔ),可視為多余信息。通常情況下這些可以舍去。在實(shí)際的字幕翻譯過(guò)程中,譯者通常采用簡(jiǎn)化、改寫等手段,在清楚表達(dá)原意的同時(shí),達(dá)到簡(jiǎn)單明了的目的,以解決空間上的限制。同時(shí)字幕的播放還需要與電影出人物的動(dòng)作相一致,這就是解決時(shí)間上的限制。否則容易出現(xiàn)字幕與動(dòng)作不一致的情況,讓觀眾感到莫名其妙。因此,在電影字幕翻譯的過(guò)程中,不僅需要遵循語(yǔ)言的規(guī)則,靈活的運(yùn)用語(yǔ)言,通過(guò)簡(jiǎn)化、改寫等手段達(dá)到電影的預(yù)期效果。
(二)更好地轉(zhuǎn)換文化
電影的傳播一國(guó)文化的良好載體,具有鮮明的文化特征。電影字幕翻譯既要表達(dá)清楚信息,同時(shí)又要與電影畫面配合,充分表達(dá)情感、電影情節(jié)等。每個(gè)國(guó)家語(yǔ)言都具有自己的特色,由于語(yǔ)言、文化的差異,有些隱含的意思不能在翻譯過(guò)程中表現(xiàn)出來(lái),這就要求譯者在翻譯的過(guò)程中需要熟悉兩國(guó)的文化,在翻譯的過(guò)程中尋求兩國(guó)文化性與共性,尋找相似的表達(dá)方式進(jìn)行翻譯,更好的傳播感情。在實(shí)際的翻譯中,通??刹捎靡庀蟮霓D(zhuǎn)換、成語(yǔ)或習(xí)語(yǔ)之間的傳譯、本國(guó)語(yǔ)言的特色用法翻譯等方法,同時(shí)需要注意禁忌語(yǔ)的使用以及保持語(yǔ)言的特色。這樣不僅可以使觀眾明白電影,更是很好的傳達(dá)了電影所表達(dá)的情感,也使得不同文化得到了很好的轉(zhuǎn)換。
四、小結(jié)
新時(shí)期,電影已經(jīng)普及到了人們的日常生活之中,電影字幕對(duì)于電影具有很大的作用。電影字幕不僅傳遞了信息,同時(shí)也可以將電影中所要表達(dá)的情感很好的流露,達(dá)到電影的預(yù)期效果。電影字幕受到了時(shí)間、空間的限制,以及多元文化的影響,不斷的加深對(duì)文化的了解,電影字幕制作技術(shù)、編排上的提高,更好的發(fā)揮電影字幕的功能??偠灾?,電影字幕翻譯受到多種因素的影響,需要不斷的完善字幕翻譯的技巧,才能更好的促進(jìn)電影事業(yè)的發(fā)展,更好地傳播世界文化。
參考文獻(xiàn)
[1] 耿龍明.翻譯論叢[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社.1998.
自邁入21世紀(jì)以來(lái),我國(guó)傳媒行業(yè)迎來(lái)了新的發(fā)展機(jī)遇,各個(gè)媒介開始充分融合。在這種媒介融合的大背景下,基于媒介市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)的激烈性,中國(guó)電影也需與其他媒介進(jìn)行互動(dòng)與融合。本文對(duì)中國(guó)電影與網(wǎng)絡(luò)互動(dòng)發(fā)展的可行性與必要性進(jìn)行探究,在此基礎(chǔ)上探尋中國(guó)電影前進(jìn)的新方向。
關(guān)鍵詞:
媒介融合;中國(guó)電影;網(wǎng)絡(luò)互動(dòng);發(fā)展
隨著電腦的普及,媒介融合的趨勢(shì)在我國(guó)開始顯現(xiàn)。各個(gè)媒體在媒介融合的影響下,紛紛實(shí)現(xiàn)了產(chǎn)業(yè)融合,而中國(guó)電影產(chǎn)業(yè)也躋身媒介融合,與網(wǎng)絡(luò)、手機(jī)、廣告等諸多媒介實(shí)現(xiàn)了融合發(fā)展。媒介融合對(duì)中國(guó)電影的影響是極其深遠(yuǎn)的,這種影響體現(xiàn)于內(nèi)容融合、集輸融合、市場(chǎng)融合等諸多方面。這種媒介融合的實(shí)現(xiàn)對(duì)電影媒介的發(fā)展有極大價(jià)值,而其中電影媒介與網(wǎng)絡(luò)的融合,能在優(yōu)勢(shì)互補(bǔ)的基礎(chǔ)上,使電影更具藝術(shù)價(jià)值,互聯(lián)網(wǎng)更具優(yōu)秀的內(nèi)容資源。
一、媒介融合背景下中國(guó)電影與網(wǎng)絡(luò)互動(dòng)發(fā)展的必要性與可行性
(一)中國(guó)電影產(chǎn)業(yè)獨(dú)立發(fā)展的局限性
1.受眾市場(chǎng)的潛在流失。新興的網(wǎng)絡(luò)媒體的發(fā)展,吸引了大部分電影受眾的眼球。基于網(wǎng)絡(luò)媒體的快速發(fā)展,人們可以通過(guò)電腦隨時(shí)隨地自主選擇想看的電影,實(shí)現(xiàn)實(shí)時(shí)傳播的模式。較之于去電影院觀看電影,受眾更傾向于選擇通過(guò)網(wǎng)絡(luò)觀看電影。2.廣告收入分流。傳統(tǒng)的電影廣告僅能播放于影片或者是院線中。這種廣告?zhèn)鞑ゾ哂芯窒扌?,直接影響了廣告主投放電影廣告的積極性。但借助新興的網(wǎng)絡(luò)電影產(chǎn)業(yè),網(wǎng)絡(luò)廣告可以在各個(gè)環(huán)節(jié)播放,網(wǎng)站可以獲得更大的盈利空間。3.人才的流失。隨著網(wǎng)絡(luò)電影的出現(xiàn),很多無(wú)法進(jìn)入院線的電影也將目光集中到網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)上。同時(shí),基于手機(jī)、攝像機(jī)的普及,一些網(wǎng)民也開始自主探索拍視頻、拍電影。互聯(lián)網(wǎng)成為一個(gè)能實(shí)現(xiàn)其愿望的平臺(tái),大部分人才流向網(wǎng)絡(luò)。
(二)中國(guó)電影與網(wǎng)絡(luò)互動(dòng)產(chǎn)生的積極影響
在媒介融合的大趨勢(shì)下,中國(guó)電影產(chǎn)業(yè)與其他媒介進(jìn)行了融合,變得更為活躍。這種積極影響主要表現(xiàn)在營(yíng)銷效果、技術(shù)更新及資金流通3個(gè)方面。1.多終端產(chǎn)品營(yíng)銷?;ヂ?lián)網(wǎng)為電影提供了另一個(gè)傳輸平臺(tái),讓電影除了在院線上映,獲得應(yīng)有的收益之外,還能通過(guò)網(wǎng)絡(luò)播放獲得版權(quán)收益;紙媒則主要起到對(duì)電影的廣告宣傳作用;智能手機(jī)使受眾不受地點(diǎn)、時(shí)間的約束觀看電影。通過(guò)多種終端產(chǎn)品的影響,電影實(shí)現(xiàn)了與其他媒介的共贏效果。2.數(shù)字化技術(shù)。媒介融合促使中國(guó)電影從傳統(tǒng)的“膠片時(shí)代”步入“數(shù)字時(shí)代”。電影數(shù)字化技術(shù)的應(yīng)用是媒介融合為電影帶來(lái)的首要改變,它使電影制作形式更具優(yōu)勢(shì),不僅實(shí)現(xiàn)了電影生產(chǎn)的數(shù)字化,使電影在更低的拍攝成本的基礎(chǔ)上獲得更好的錄制效率,還實(shí)現(xiàn)了電影傳播的數(shù)字化,具有節(jié)約成本、播放效果更佳的優(yōu)點(diǎn)。3.多渠道資金流通。經(jīng)過(guò)長(zhǎng)時(shí)間的探索與發(fā)展,中國(guó)電影形成了以市場(chǎng)為主導(dǎo)的電影產(chǎn)業(yè)模式。該模式強(qiáng)調(diào)電影行業(yè)與市場(chǎng)的開放,接受來(lái)自國(guó)內(nèi)外多種渠道的投資,為中國(guó)電影作出了貢獻(xiàn)。該模式有助于電影產(chǎn)業(yè)發(fā)展壯大,有助于加快中國(guó)電影產(chǎn)業(yè)化發(fā)展的步伐。
二.媒介融合背景下中國(guó)電影與網(wǎng)絡(luò)互動(dòng)發(fā)展的新趨勢(shì)
(一)中國(guó)電影與網(wǎng)絡(luò)的融合開發(fā)
1.技術(shù)共享。數(shù)字技術(shù)的出現(xiàn)取代了傳統(tǒng)的膠片電影制作,徹底改變了電影產(chǎn)業(yè)模式,具有降低成本、擴(kuò)大傳播效果的優(yōu)點(diǎn)。當(dāng)前,數(shù)字電影已經(jīng)成為中國(guó)電影的一種主流制作方式。隨著我國(guó)進(jìn)入數(shù)字化電影時(shí)代,無(wú)論是數(shù)字化的電影制作還是放映等內(nèi)容,都離不開電腦與互聯(lián)網(wǎng)。較之于傳統(tǒng)電影,數(shù)字電影的優(yōu)勢(shì)顯而易見(jiàn),其不僅實(shí)現(xiàn)了劇本的易保存、易攜帶,而且在投入成本更低的基礎(chǔ)上,還能獲得更高的錄制效率。另外,數(shù)字電影成為當(dāng)前主流電影的放映方式,更能保障中國(guó)電影產(chǎn)業(yè)的快速、平穩(wěn)發(fā)展。2.內(nèi)容共享。內(nèi)容產(chǎn)業(yè)作為電影產(chǎn)業(yè)中的一項(xiàng)核心組成,貫穿于整個(gè)網(wǎng)絡(luò)電影的產(chǎn)業(yè)鏈條中。在媒介融合的狀態(tài)下,首先,針對(duì)網(wǎng)絡(luò)電影內(nèi)容傳播來(lái)說(shuō),應(yīng)保證內(nèi)容的短小、精悍及創(chuàng)新性;其次,針對(duì)內(nèi)容對(duì)接來(lái)說(shuō),應(yīng)確保劇本情節(jié)設(shè)置有開放性、延續(xù)性的特點(diǎn)。借助于媒介融合的發(fā)散性思維創(chuàng)作出的電影內(nèi)容,更能引起觀眾的共鳴。3.受眾共享。受眾是信息與內(nèi)容的最終接收者。任何一個(gè)媒體都應(yīng)該考慮受眾接收信息的非固定化問(wèn)題,并盡可能地為受眾提供最快捷、最方便的信息接收技術(shù)支持。隨著網(wǎng)絡(luò)的興起,受眾范圍也幾近將所有人群囊括在內(nèi),而怎樣抓住這些受眾的眼球,成為電影人的重要工作任務(wù)?;诖?,也就提出了網(wǎng)絡(luò)電影受眾融合與受眾對(duì)接的概念,希望以此實(shí)現(xiàn)電影產(chǎn)業(yè)的受眾共享。4.終端共享。隨著網(wǎng)絡(luò)產(chǎn)業(yè)與電影產(chǎn)業(yè)的終端實(shí)現(xiàn)融合,電影和網(wǎng)絡(luò)門戶網(wǎng)站取得了雙贏效果。而這種手機(jī)、電腦、平板電腦等多種終端上的門戶網(wǎng)站軟件,如優(yōu)酷客戶端、樂(lè)視客戶端等,充分顯示出互聯(lián)網(wǎng)與傳統(tǒng)電影的融合,這一共享形式的發(fā)展前景更是被業(yè)內(nèi)人士看好。
(二)以融合形態(tài)呈現(xiàn)的電影新形式
1.網(wǎng)絡(luò)電影?;谀贻p人想放緩生活節(jié)奏、釋放工作壓力的需求,網(wǎng)絡(luò)電影這一新興傳播形態(tài)發(fā)展得愈來(lái)愈快,它也是一種時(shí)間較短、互動(dòng)性較強(qiáng)的試聽藝術(shù)呈現(xiàn)形式。2.網(wǎng)游電影。網(wǎng)游電影是以網(wǎng)絡(luò)技術(shù)為基礎(chǔ),以某一網(wǎng)絡(luò)游戲腳本為題材,而改編成電影的一種融合形態(tài)的影視藝術(shù)。這恰恰也表現(xiàn)出網(wǎng)絡(luò)游戲產(chǎn)業(yè)與電影產(chǎn)業(yè)勢(shì)不可擋的融合趨勢(shì)。
三、結(jié)束語(yǔ)
基于網(wǎng)絡(luò)信息技術(shù)、數(shù)字化技術(shù)的成熟,為滿足市場(chǎng)、受眾日益增長(zhǎng)的物質(zhì)文化需求,電影產(chǎn)業(yè)應(yīng)實(shí)現(xiàn)與網(wǎng)絡(luò)的良好互動(dòng),在媒介融合背景下實(shí)現(xiàn)電影與網(wǎng)絡(luò)的真正融合,互相促進(jìn),互相發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1]劉迅,岳瑩.“融媒時(shí)代”中國(guó)電影的生存環(huán)境[J].當(dāng)代傳播,2010(5):74-77.
一、電影中以音樂(lè)構(gòu)建敘事的時(shí)空轉(zhuǎn)換分析
電影中以音樂(lè)構(gòu)建敘事的方式中較為重要的是進(jìn)行電影中時(shí)間和空間的適時(shí)轉(zhuǎn)換,這也是電影音樂(lè)和電影影片的故事情節(jié)兩者之間互相作用的主要方式之一。因此,從大范疇的角度來(lái)說(shuō),電影音樂(lè)和電影敘事均屬于的藝術(shù)范疇和領(lǐng)域,具有超越時(shí)間和空間的特征,兩者存在的方式,既存在相同的地方,也存在差異的地方。具體來(lái)說(shuō),相同的地方是指電影音樂(lè)的有效運(yùn)用對(duì)于電影影片敘事方式和推進(jìn)程度具有重要的作用,在單位的時(shí)間內(nèi)實(shí)現(xiàn)電影中音樂(lè)構(gòu)建敘事方式的有效采用和敘事環(huán)節(jié)的有機(jī)融合。與此同時(shí),我們也要看到兩者之間存在著一定的不同之處,即電影中的音樂(lè)背景或者敘事的背景具有多元性、多樣性、復(fù)雜性等一系列特征,因此需要一個(gè)媒介將時(shí)間和空間等因素聯(lián)系起來(lái),這就是電影音樂(lè)的重要作用,也是以音樂(lè)構(gòu)建敘事方式的重要體現(xiàn)方面。在眾多的電影故事情節(jié)當(dāng)中,電影音樂(lè)在敘事方式方面的空間和時(shí)間實(shí)現(xiàn)充分和靈活的運(yùn)用,將電影背景故事之中的時(shí)間因素、背景因素等諸多因素有效展現(xiàn)出來(lái),表達(dá)出更為豐富的、精彩的故事情節(jié)和含義,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)電影中以音樂(lè)構(gòu)建敘事的方式成功。電影中以音樂(lè)構(gòu)建敘事的方式實(shí)現(xiàn)形式就是指電影音樂(lè)在故事情節(jié)之間的時(shí)間和空間的穿梭進(jìn)行,實(shí)現(xiàn)聲源之間的有效轉(zhuǎn)化,有的電影中以音樂(lè)構(gòu)建敘事方式采取的是把電影音樂(lè)本身所具有的屬性開展一系列的變化,促進(jìn)電影敘事之間的空間實(shí)現(xiàn)轉(zhuǎn)換。有的時(shí)候電影中的故事敘述主體不盡相同,有的是采取改變電影音樂(lè)聲音的物理屬性的方式來(lái)實(shí)現(xiàn)音樂(lè)構(gòu)建敘事情節(jié)的,有的是將電影畫面之外的背景音樂(lè)作為影片敘事情節(jié)之間和畫面之間的轉(zhuǎn)換媒介聲音,有的在此過(guò)程中電影音樂(lè)的本身屬性沒(méi)有發(fā)生任何改變。而音樂(lè)在不同時(shí)間和空間狀態(tài)之下能夠通過(guò)風(fēng)格迥異的形式展示,并且貫穿電影整個(gè)敘事時(shí)間和空間轉(zhuǎn)換的自然流暢。
二、電影中以音樂(lè)構(gòu)建敘事的闡釋特性分析
電影中以音樂(lè)構(gòu)建敘事的方式具有可闡釋的特性,從淺層次的角度來(lái)看,電影敘事的方式應(yīng)該是采取電影的對(duì)話、語(yǔ)言、行為、場(chǎng)景等諸多外部因素和語(yǔ)言來(lái)實(shí)現(xiàn)的,但是通過(guò)深入研究我們可以知道,電影敘事的方式和表現(xiàn)手法是外在的,在很多情況下這種外在的手法和表現(xiàn)方式也并不是一定的。以傳統(tǒng)的理念來(lái)說(shuō),電影敘事的向前推進(jìn)需要借助電影中人物對(duì)白和旁白等因素來(lái)推動(dòng),以及電影中主人翁心態(tài)改變、言行舉止等關(guān)鍵環(huán)節(jié)助推者電影劇情的發(fā)展。但是研究發(fā)現(xiàn),緊緊依靠上述敘事手法不能完美地表現(xiàn)出電影中以音樂(lè)構(gòu)建敘事的比較優(yōu)勢(shì)來(lái),也很難全面塑造出電影中各人物的性格特征和內(nèi)心感情變化,對(duì)于電影故事情節(jié)的推動(dòng)稍顯乏力。在現(xiàn)代的電影發(fā)展過(guò)程中,不僅看重的是電影中畫面敘事方式的有效應(yīng)用,更加注重的是細(xì)節(jié)場(chǎng)景的累計(jì)和推動(dòng),更多地采取“蒙太奇”等電影藝術(shù)的表現(xiàn)手法,能夠有效將各個(gè)故事情節(jié)和片段聯(lián)系起來(lái)的因素就是電影中以音樂(lè)構(gòu)建的敘事方式,電影音樂(lè)以其更加細(xì)膩的表現(xiàn)手法和技巧,以其更加豐富的表現(xiàn)張力,對(duì)電影的各個(gè)片段開展有機(jī)的烘托、推動(dòng)等工作,將原本看似沒(méi)有任何聯(lián)系的片段組接起來(lái),進(jìn)而組合成為完整的、聯(lián)系緊密的電影藝術(shù)整體,最大限度地方便廣大觀眾深入了解電影音樂(lè)對(duì)于電影畫面和背景的重要的闡釋作用和功能。電影中以音樂(lè)構(gòu)建敘事的方式可以操縱觀眾的觀看情緒,進(jìn)一步揭示出電影中各個(gè)人物的性格特征,電影的獨(dú)特魅力也通過(guò)音樂(lè)這種獨(dú)特的藝術(shù)表現(xiàn)手法來(lái)實(shí)現(xiàn)和完成。電影中的音樂(lè)構(gòu)建敘事既是藝術(shù)創(chuàng)作的活動(dòng)和過(guò)程,也是廣大觀眾藝術(shù)審美的環(huán)節(jié)和過(guò)程,對(duì)于電影音樂(lè)本身也是重新創(chuàng)造的過(guò)程。
三、電影中以音樂(lè)構(gòu)建敘事的主題揭示分析
電影音樂(lè)采取有組織的樂(lè)音深入表述人類的細(xì)致情感,進(jìn)一步刻畫和反映出的現(xiàn)實(shí)生活,具有較強(qiáng)的旋律和節(jié)奏。電影音樂(lè)通常會(huì)采用某種特殊的手法和方式,進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)電影銀幕上的視覺(jué)效果和感情因素,電影音樂(lè)可以更進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)和提升電影的諸多情感因素,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)電影音樂(lè)和電影兩者之間的有機(jī)結(jié)合,得到電影藝術(shù)中更加強(qiáng)烈的音樂(lè)反響和沖擊效果。電影音樂(lè)以其獨(dú)特的方式,在電影故事情節(jié)的推進(jìn)過(guò)程中扮演著越來(lái)越重要的作用和功能,特別是電影音樂(lè)對(duì)于揭示電影主題的作用。例如,有的電影音樂(lè)構(gòu)建敘事能夠更加強(qiáng)烈地體現(xiàn)出電影的時(shí)代感,每一部分的音樂(lè)具有較大的起承轉(zhuǎn)合的特點(diǎn),更加突顯出各地域不同風(fēng)格的音樂(lè)特征。隨著現(xiàn)代科學(xué)技術(shù)的發(fā)展,電影技術(shù)也逐漸進(jìn)步,電影音樂(lè)結(jié)合最新電子技術(shù)的進(jìn)步,也實(shí)現(xiàn)了質(zhì)的飛躍,能有效借助電聲的樂(lè)器以及電子合成器的有效運(yùn)用,進(jìn)一步賦予電影音樂(lè)中的時(shí)代氣息和較強(qiáng)的表現(xiàn)力。有的電影音樂(lè)對(duì)于情感基調(diào)進(jìn)行大肆渲染,進(jìn)一步增加影片中的音樂(lè)比重和抒情音調(diào),賦予電影中更多的民族風(fēng)格特征和凝重的色彩,能夠有效勾勒出電影中人物內(nèi)心世界的發(fā)展變化。簡(jiǎn)而言之,電影音樂(lè)與電影的有機(jī)融合,在很大程度上為電影影片增色許多,使觀眾能夠更好地理解電影情節(jié)意義。恰當(dāng)?shù)碾娪耙魳?lè)對(duì)于電影主題和情節(jié)的描述性作用不可忽視,通常采取的是音樂(lè)表意的現(xiàn)實(shí)手法,有效表達(dá)出電影的主題感情和主題思想,廣大觀眾憑借著對(duì)于電影音樂(lè)的理解和把握,全方位感知電影所要表達(dá)出來(lái)的鮮明。在眾多電影細(xì)節(jié)當(dāng)中,能夠影響到音樂(lè)敘事方式的表達(dá)內(nèi)容,電影主體本身就具有敘事的功能和特征,為電影音樂(lè)敘事的方式進(jìn)化提供了較為寬廣的表現(xiàn)領(lǐng)域。有的時(shí)候采取的音畫同步的音樂(lè)構(gòu)建敘事的方式,將音樂(lè)和畫面中的情緒實(shí)現(xiàn)步調(diào)一致、節(jié)奏相似,將電影中的音樂(lè)節(jié)奏、音樂(lè)音調(diào)、音樂(lè)音色、音樂(lè)旋律、音樂(lè)單音、音樂(lè)雙音、音樂(lè)演唱、音樂(lè)重奏等諸多的方式和方法,充分展現(xiàn)給廣大觀眾,讓廣大觀眾獲得感觀上的深刻感知,得到心理方面的美學(xué)體味和體驗(yàn)。
四、電影中以音樂(lè)構(gòu)建敘事的審美特征分析
電影中的主題音樂(lè)同時(shí)具備著審美的獨(dú)特特征和功能,因?yàn)樵陔娪爸幸砸魳?lè)構(gòu)建敘事的過(guò)程中經(jīng)常采取的電影音樂(lè)的描述性情節(jié),采取更多的表意的具體藝術(shù)手法,來(lái)經(jīng)過(guò)電影的主旨思想表達(dá),讓廣大聽眾能夠憑借電影音樂(lè)中的聲音,進(jìn)一步探尋電影中想要刻畫出的主題思想,進(jìn)一步實(shí)現(xiàn)電影音樂(lè)的感知和感悟,因此在電影中以音樂(lè)構(gòu)建敘事的審美具有較為強(qiáng)烈的情節(jié)方面的描述。同時(shí),這種電影中以音樂(lè)構(gòu)建的敘事的審美功能也是具有不確定性的特征,因?yàn)閺V大的觀眾需要從電影所想要具體構(gòu)建的敘事審美特征畫面來(lái)進(jìn)一步實(shí)現(xiàn)電影主題的充分解讀。有的電影中以音樂(lè)構(gòu)建的敘事方式是通過(guò)主題曲來(lái)表達(dá)出來(lái)的,具體來(lái)說(shuō)是依靠電影的意境和電影音樂(lè)中具體要描述出的電影情節(jié)兩者之間實(shí)現(xiàn)緊密的有機(jī)結(jié)合,在此過(guò)程中實(shí)現(xiàn)分析方式的可行性、科學(xué)性,將電影故事劇情和情節(jié)具體展示和體現(xiàn)出來(lái)。有的電影中以音樂(lè)構(gòu)建的敘事方式是通過(guò)抑揚(yáng)頓挫的音樂(lè)來(lái)展示出來(lái)的,可以是鋼琴曲,也可以是其他的曲目,但是其音樂(lè)的風(fēng)格都是與電影需要構(gòu)建起的敘事情節(jié)相匹配、相吻合的,廣大的觀眾也能夠從中感受到充滿原創(chuàng)般的電影音樂(lè)構(gòu)建敘事的劇情。有的電影中以音樂(lè)構(gòu)建的敘事方式采取的是音畫同步的方式,具體是指將音樂(lè)和電影中畫面實(shí)現(xiàn)情緒的一致性,實(shí)現(xiàn)節(jié)奏的相同性,這也是電影以音樂(lè)構(gòu)建敘事的藝術(shù)手法當(dāng)中,最常見(jiàn)、最管用的音樂(lè)描繪手法,廣大聽眾從中也能夠感覺(jué)出美學(xué)的電影體驗(yàn)。電影中以音樂(lè)構(gòu)建敘事的方式,有的采取的是電影主題音樂(lè)的劇情審美價(jià)值的從屬性來(lái)展現(xiàn)的,具有較為強(qiáng)烈的電影音樂(lè)藝術(shù)價(jià)值。電影以音樂(lè)構(gòu)建敘事的方式中有的音樂(lè)具有較為強(qiáng)烈的感染性,能夠伴隨著電影故事情節(jié)或者劇情的發(fā)展而發(fā)展變化。
五、結(jié)語(yǔ)
關(guān)鍵詞:媒體融合;潛意識(shí);微電影廣告;廣告?zhèn)鞑?/p>
中圖分類號(hào):F713.8 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1673-2596(2016)12-0192-03
在信息時(shí)代,人們的生活節(jié)奏變得越來(lái)越快,時(shí)間變得越來(lái)越寶貴,因此微電影成為當(dāng)今時(shí)代背景下的一個(gè)產(chǎn)物,十分符合人們的生活狀態(tài)以及心理訴求。利用微電影廣告進(jìn)行品牌宣傳,是能夠充分挖掘電視與電影之間的一種廣告?zhèn)鞑シ绞?。面?duì)鋪天蓋地的廣告信息,想要引起人們的注意是一個(gè)十分困難的過(guò)程,要讓人產(chǎn)生記憶則更是難上加難。然而,在現(xiàn)實(shí)生活中還是有很多廣告內(nèi)容在人們的記憶中留下深刻的印象,人們通過(guò)這些廣告內(nèi)容對(duì)產(chǎn)品有更強(qiáng)的傾向性。廣告是傳播信息的手段,在當(dāng)今媒體快速發(fā)展的時(shí)代下,微電影廣告的傳播范圍也越來(lái)越廣泛。因?yàn)樗燃由盍耸鼙妼?duì)廣告的印象,也符合受眾對(duì)其時(shí)長(zhǎng)的要求,因此對(duì)其傳播方式進(jìn)行研究具有十分重要的意義。在媒體融合時(shí)代背景下,微電影廣告采用“潛意識(shí)”進(jìn)行傳播,是一種全新的創(chuàng)意方式,其傳播方式值得分析和探討。
一、潛意識(shí)與微電影廣告
(一)潛意識(shí)
潛意識(shí),心理學(xué)術(shù)語(yǔ)。西方現(xiàn)代主義領(lǐng)導(dǎo)者弗洛伊德從精神分析學(xué)的角度展開研究,認(rèn)為:“人的心理活動(dòng)分為三個(gè)層面,即:意識(shí)、前意識(shí)、潛意識(shí)?!碑?dāng)中的“潛意識(shí)”屬于感性思維,是非邏輯、非理性的體現(xiàn),且人類最本質(zhì)的心理活動(dòng)就是非理性的,所以,人的本質(zhì)就具有“潛意識(shí)”。它是一種“本我”的體現(xiàn),是人們“已經(jīng)發(fā)生但并未達(dá)到意識(shí)狀態(tài)的心理活動(dòng)過(guò)程”。它是人的一種心理活動(dòng),在人們還沒(méi)有完全意識(shí)到的情況下,沒(méi)有認(rèn)知或者不能認(rèn)知的那一部分內(nèi)容,這部分需要人類的感性思維把握,而不是邏輯性的把握。采用“潛意識(shí)”對(duì)微電影廣告的創(chuàng)意,能夠更加自如的傳遞廣告信息,從而達(dá)到宣傳品牌的目的。
(二)微電影廣告
在信息快速發(fā)展的當(dāng)今時(shí)代,“微”幾乎成為一種時(shí)尚,微電影、微小說(shuō)、微博、微信、豆瓣等媒體形式以及社交互動(dòng)平臺(tái)的出現(xiàn),使得人們的交流變得更加的便捷。人們?cè)跁r(shí)代的發(fā)展過(guò)程中開始對(duì)自我價(jià)值的關(guān)注日益增多,“微型事物”的出現(xiàn)正是契合了“微”時(shí)代人們追求個(gè)性解放和自我宣泄的強(qiáng)烈訴求。微電影就是在這樣一種時(shí)代背景下產(chǎn)生的電影形式。微電影與傳統(tǒng)電影之間最大的區(qū)別就是時(shí)長(zhǎng)變短,它已經(jīng)成為互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代的一種重要作品形式?!拔代”在很大程度上迎合了人們的需求。當(dāng)下生活的忙碌、緊張的工作使得人們很難抽出時(shí)間去做一件事情,利用空閑時(shí)間看電影和看書成為一種奢侈,微電影的出現(xiàn),滿足了人們?cè)诳旃?jié)奏生活中、工作中的需求,反而成為一種趨勢(shì)。微媒體時(shí)代的出現(xiàn),使得各種微型產(chǎn)物越來(lái)越普遍,廣告?zhèn)鞑ヒ苍絹?lái)越多地利用這些微型媒體和形式,進(jìn)行了創(chuàng)新與轉(zhuǎn)變。
微電影廣告是在當(dāng)前的形式下出現(xiàn)的一種比較常見(jiàn)的廣告?zhèn)鞑バ问?,是將產(chǎn)品的品牌觀念融入到電影中的一種廣告形式。這種廣告?zhèn)鞑ゾ哂形㈦娪暗奶卣?,同時(shí)也具有廣告?zhèn)鞑サ奶匦?。潛意識(shí)狀態(tài)下的微電影廣告,其目的是為了讓觀眾在無(wú)意識(shí)的狀態(tài)下能夠?qū)ξ㈦娪皬V告中所傳遞出來(lái)的品牌的觀念、產(chǎn)品信息等進(jìn)行接受。這與傳統(tǒng)的灌輸式的廣告之間有很大的差別。
微電影一般具有比較完整的故事情節(jié),時(shí)間相對(duì)較短,最短的一般為半分鐘,最長(zhǎng)的也不會(huì)超過(guò)一個(gè)小時(shí)。微電影可以承載大量的信息,很多廣告運(yùn)營(yíng)商也開始利用微電影平臺(tái)進(jìn)行廣告?zhèn)鞑?。微電影是信息技術(shù)革命下的一個(gè)重要產(chǎn)物,它互動(dòng)性比較強(qiáng),覆蓋范圍比較廣,比較符合當(dāng)前人民的追求以及感性訴求。將微電影作為廣告?zhèn)鞑サ囊环N形式,可以極大地引起人們的注意和積極性。在國(guó)外,微電影已經(jīng)是一種十分豐富的廣告形式,對(duì)于開拓網(wǎng)絡(luò)廣告資源具有十分重要的意義,這種新型的廣告?zhèn)鞑ツJ侥壳罢诳焖侔l(fā)展之中。然而在我國(guó),互聯(lián)網(wǎng)的普及程度還不夠高,受多方面因素的限制,我國(guó)的微電影廣告還處于初始發(fā)展階段。與傳統(tǒng)的廣告有所不同的是,微電影廣告是電影與廣告之間的一種有效的結(jié)合,所花的成本比較少,但是可以進(jìn)行較大范圍內(nèi)的廣告宣傳,使得人們?cè)谟^看電影的過(guò)程中潛移默化地接受廣告的宣傳,從潛意識(shí)中加強(qiáng)對(duì)廣告的印象。
二、微電影廣告?zhèn)鞑シ绞降姆治?/p>
微電影廣告自身的特點(diǎn)就是它不斷發(fā)展的動(dòng)力,微電影這種媒體形式為廣告的傳播創(chuàng)造了場(chǎng)景,賦予了故事性,各種電影元素也豐富了廣告的內(nèi)容,給觀眾帶來(lái)不同的體驗(yàn)以及視聽享受,吸引觀眾的注意力,加強(qiáng)觀眾對(duì)廣告的認(rèn)知度以及認(rèn)同感。微電影廣告主要是運(yùn)用網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)進(jìn)行宣傳和傳播的,其受眾的范圍十分廣,覆蓋面比其他的媒體要大很多。一般的廣告?zhèn)鞑バ问绞欠忾]的,單一的,即使是得到了觀眾認(rèn)可的一些廣告在一定時(shí)期之后也會(huì)變得淡化。故事性的微電影廣告與一般的廣告不同,產(chǎn)生的傳播效應(yīng)是深層次的,其影響也是延續(xù)的。微電影廣告?zhèn)鞑シ绞街饕幸韵聨追N。
(一)利用傳統(tǒng)的媒體預(yù)熱的方式進(jìn)行傳播
這種傳播方式還是會(huì)用到傳統(tǒng)的傳媒,比如電視廣告,一般是廣告的精簡(jiǎn)版本,時(shí)間較短,控制在一分鐘之內(nèi),比如益達(dá)、聯(lián)想等都利用這種方式進(jìn)行廣告?zhèn)鞑?。在電視廣告中,通過(guò)短暫的時(shí)間將產(chǎn)品的主要信息傳遞給觀眾,在廣告結(jié)束的時(shí)候加上相關(guān)的搜索關(guān)鍵詞,可以供消費(fèi)者搜索相關(guān)產(chǎn)品時(shí)使用。
【關(guān)鍵詞】全球化;藏族題材電影;發(fā)展史
前 言:自進(jìn)入全球化時(shí)代當(dāng)中,在政治、經(jīng)濟(jì)和文化等各個(gè)領(lǐng)域都相繼發(fā)生巨大的改變,電影產(chǎn)業(yè)也隨之進(jìn)入到了嶄新的發(fā)展階段,以往的電影傳統(tǒng)被改變,形成了多元化的電影時(shí)代。藏族題材電影在全球化背景下也呈現(xiàn)出復(fù)雜多變的發(fā)展態(tài)勢(shì),其創(chuàng)作發(fā)行在國(guó)內(nèi)外都呈現(xiàn)出迅猛的特點(diǎn),且國(guó)際傳播視域下的藏族題材電影一方面存在著機(jī)遇,另一方面也面臨著較大的挑戰(zhàn),因此要對(duì)藏族題材電影史予以分析總結(jié),為其今后發(fā)展提供參考依據(jù)。
一、國(guó)家敘事話語(yǔ)體系下的藏族題材電影
全球化時(shí)代下,我國(guó)藏族題材電影的發(fā)展歷程中最為突出的就是國(guó)家敘事話語(yǔ)體系下的藏族題材電影,主要表現(xiàn)為主流化意識(shí)的呈現(xiàn);且隨著全球化進(jìn)程的加快,國(guó)家敘事話語(yǔ)體系的藏族題材電影也隨之呈現(xiàn)出多元化主題和題材的態(tài)勢(shì)。例如,在1995年由陳國(guó)星所創(chuàng)作的《孔繁森》影片,其中通過(guò)營(yíng)造優(yōu)秀干部孔繁森來(lái)打造了被援助的形象,弘揚(yáng)了主旋律;同時(shí),馮小寧的《紅河谷》、羅登的《江孜1904》以及戴瑋的《往事》等影片,其所講述的都是百年前藏族人民抗擊英軍侵略的歷史故事,贊揚(yáng)的是藏漢人民同仇敵愾、英勇抗擊侵略者的民族氣節(jié),是弘揚(yáng)中華民族精神的代作。
另外,國(guó)家敘事話語(yǔ)體系下的我國(guó)藏族題材電影也開始關(guān)注如何講述具有個(gè)體化生命體驗(yàn)的故事,如謝飛在2000年所拍攝的《益西卓瑪》影片中就講述了藏族姑娘益西卓瑪?shù)膼?ài)情傳奇;導(dǎo)演陸川在2004年拍攝的影片《可可西里》,其中所講述的是美麗寂寥的可可西里無(wú)人區(qū)巡山隊(duì)員用生命保護(hù)藏羚羊的故事;除此之外,還具有用音樂(lè)形式來(lái)展現(xiàn)獨(dú)特民俗風(fēng)光的影片,如戴瑋在2006年所創(chuàng)作的藏族題材電影《岡拉梅朵》。
二、藏族純粹的本土電影誕生
全球化時(shí)代當(dāng)中,藏族純粹的本土電影誕生,可以說(shuō)是中國(guó)藏族題材電影發(fā)展歷程中的一個(gè)關(guān)鍵時(shí)期,其標(biāo)志為藏族女導(dǎo)演萬(wàn)瑪才旦憑借作品《《靜靜的嘛呢石》在2005年的第25屆中國(guó)電影金雞獎(jiǎng)中奪得最佳導(dǎo)演處女作獎(jiǎng),同時(shí)也說(shuō)明藏族影視人才隊(duì)伍的形成。
從2002年至今,共有4部藏人本土影片。其中,最具有代表性和歷史意義的就是《靜靜的嘛呢石》,影片中將一對(duì)父子回家過(guò)新年作為主線,以真實(shí)客觀視角展示出了藏文化和獨(dú)特的人文地理面貌,且影片編劇、導(dǎo)演、舞美、表演和制作等都是由藏人所獨(dú)立完成的,在國(guó)內(nèi)外先后榮獲了亞洲新人獎(jiǎng)、金雞獎(jiǎng)最佳導(dǎo)演獎(jiǎng)等九項(xiàng)大獎(jiǎng)。此后,萬(wàn)瑪才旦又先后拍攝了藏族愛(ài)情題材片《尋找智美更登》和藏語(yǔ)母語(yǔ)影片《老狗》;此外還包括由藏族新人導(dǎo)演松太加2011年拍攝的電影處女作公路題材式影片《太陽(yáng)總在左邊》。
三、藏族題材電影中“自我東方化”形象
“自我東方化”形象是全球化時(shí)代下中國(guó)藏族題材電影發(fā)展歷程中的另一重要表征,實(shí)際上指的是為了滿足了東西方觀眾的獵奇心理,印證西方人想象中的香格里拉神話,在由符號(hào)構(gòu)筑的影片中無(wú)意識(shí)的自我形象展示。其一,凸顯藏族文化神秘性,如影片《盜馬賊》中就再現(xiàn)了藏族傳統(tǒng)儀式祭山神、跳鬼舞、送河鬼等民間習(xí)俗,對(duì)神秘儀式有所渲染;其二,構(gòu)建“香格里拉”形象,如在《的誘惑》這一記錄片中就構(gòu)建了“凈土”、“愛(ài)情的圣地”等形象;其三,落后蠻荒的刻板印象,主要是借助舊的殘忍、野蠻、壓迫等來(lái)強(qiáng)調(diào)新的寬仁、文明、平等和先進(jìn),常常會(huì)出現(xiàn)對(duì)文化符號(hào)過(guò)度運(yùn)用的問(wèn)題。
四、政治化背景中的西方藏族題材電影
全球化時(shí)代下,在政治目的和國(guó)家利益的影響之下,西方國(guó)家藏族題材電影也體現(xiàn)出不同的發(fā)展特點(diǎn),主要指的是在達(dá)賴問(wèn)題上多形成的支持和質(zhì)疑兩個(gè)陣營(yíng),使得西方藏族題材電影也呈現(xiàn)出風(fēng)格迥異的解讀與傳播。
一方面是較為客觀的解讀。如2004年日本拍攝的《天上的圣湖》,在影片當(dāng)中就用真實(shí)的鏡頭記錄了瑪旁雍錯(cuò)湖令人驚嘆的絕色美景和湖下珍貴的生物生態(tài);2006年美國(guó)拍攝的《古格――消失的王朝》,深入的探究了這個(gè)擁有七百年歷史的王國(guó)是怎么樣在一夕間瓦解崩落的原因和過(guò)程;2008年由英國(guó)拍攝的紀(jì)錄片電影中的經(jīng)典之作之一的《一年》,其中展示出了江孜八位普通人在一年中的閑暇勞作、婚喪嫁娶和生老病死,通過(guò)人類學(xué)田野調(diào)查的角度展示了地域變化與民族變遷。
另一方面是意識(shí)形態(tài)化的誤讀。如由馬丁.斯科塞斯導(dǎo)演根據(jù)十四世達(dá)賴?yán)锏膫€(gè)人傳記而拍攝的《KunDun》(達(dá)賴的一生),其中就賦予了十四世達(dá)賴?yán)铩耙d+摩西+甘地”的
行為和品質(zhì),而且還將看作是一個(gè)具有獨(dú)立的國(guó)家,被中國(guó)人民所侵略,錯(cuò)誤的宣揚(yáng)了“獨(dú)立國(guó)”觀念。
結(jié)束語(yǔ):綜上所述,在全球化的時(shí)代當(dāng)中,我國(guó)藏族題材電影的發(fā)展呈現(xiàn)出曲折前進(jìn)的態(tài)勢(shì),相繼經(jīng)過(guò)了國(guó)家敘事話語(yǔ)體系、藏族純粹本土電影、“自我東方化”形象以及政治化背景中的西方藏族題材電影等幾個(gè)主要時(shí)期;總的來(lái)說(shuō),我國(guó)藏族題材電影在全球視域下正以新的創(chuàng)作觀念、藝術(shù)視角、鏡頭語(yǔ)言來(lái)展示出藏民族的歷史文化;然而,藏族題材電影在表現(xiàn)民俗和宗教文化等方面又陷入了一種定勢(shì)化的困境,特別是西方國(guó)家對(duì)“國(guó)”錯(cuò)誤意識(shí)的滲入。因此,應(yīng)加強(qiáng)對(duì)藏人本土電影的人文關(guān)懷,深入挖掘藏文化,積極引導(dǎo)西方正確觀念,旨在促進(jìn)我國(guó)藏族題材電影的健康發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1]楊偉. 少數(shù)民族題材電影軌跡審視與探索[D].西北民族大學(xué),2005.
[2]王春麗. 藏族題材電影對(duì)藏區(qū)和諧文化建設(shè)的影響――甘肅省甘南藏族自治州調(diào)查結(jié)果分析[J]. 湖北廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào),2014,10:65-66+153.