時(shí)間:2023-03-24 15:09:20
導(dǎo)語(yǔ):在文學(xué)與文化論文的撰寫旅程中,學(xué)習(xí)并吸收他人佳作的精髓是一條寶貴的路徑,好期刊匯集了九篇優(yōu)秀范文,愿這些內(nèi)容能夠啟發(fā)您的創(chuàng)作靈感,引領(lǐng)您探索更多的創(chuàng)作可能。
論文摘要:綜觀以往的研究,往往只針對(duì)新聞話語(yǔ)的其中一方面。比如以“新聞寫作”、“寫作風(fēng)格”等為研究對(duì)象的文章和書籍,其實(shí)是關(guān)于新聞話語(yǔ)語(yǔ)言規(guī)則方面的研究。而對(duì)新聞話語(yǔ)的批判性研究又多側(cè)重新聞話語(yǔ)與意識(shí)形態(tài)之間的關(guān)系,而不是從文化的角度認(rèn)識(shí)新聞話語(yǔ)在社會(huì)認(rèn)知、社會(huì)交往及社會(huì)權(quán)力等方面的功能。作為“語(yǔ)言系統(tǒng)與文化環(huán)境的交匯點(diǎn)”,對(duì)其研究不應(yīng)該只突出其中一方面,因?yàn)檫@兩者并非獨(dú)立存在,而是相互影響的。本文主要探討新聞話語(yǔ)的文化符號(hào)學(xué)向度。
新聞話語(yǔ)的策略性規(guī)則可謂多種多樣,因?yàn)轭}材與體裁的不同,以及傳播語(yǔ)境的不同,會(huì)側(cè)重于其中幾種策略性原則。
不過(guò),記者運(yùn)用此策略性規(guī)則而不是彼策略性規(guī)則,也有主觀因素的影響,即記者傾向于使用該策略性規(guī)則,從而形成自己的風(fēng)格。這種風(fēng)格會(huì)自覺不自覺的與記者所在報(bào)紙的風(fēng)格相符因?yàn)橛浾卟荒苤苯影l(fā)表其新聞話語(yǔ)的文本,而是通過(guò)所在媒體機(jī)構(gòu)的編輯。記者、編輯等都是新聞傳播者,因?yàn)椤坝浾邚氖滦侣剤?bào)道,必須同他所工作的媒體保持價(jià)值觀念的一致性”并且,即使不完全是,其風(fēng)格也多少代表著一個(gè)國(guó)家新聞話語(yǔ)的風(fēng)格。
一、新聞話語(yǔ)的社會(huì)認(rèn)知功能
(一)事實(shí)認(rèn)知
提供信息是新聞最重要的功能。丹尼斯·麥奎爾在《大眾傳播理論》中,把“信息功能,即提供有關(guān)世界上的事件和社會(huì)情況的信息”置于媒介五大功能的首位。報(bào)紙新聞也不例外。
在現(xiàn)實(shí)生活中,每時(shí)每刻每分每秒個(gè)人生活圈之外的世界都在不停地發(fā)生沖突和變化。個(gè)體無(wú)法到達(dá)每一個(gè)現(xiàn)場(chǎng),親眼見到或者親耳聽到事件發(fā)生的過(guò)程。但是,人們卻很關(guān)心個(gè)體之外的世界,唯恐自己落后于個(gè)體之外的世界。
如此,人們只能借助于一定的媒介去了解外部的世界。新聞則是一個(gè)很好的媒介因?yàn)樾侣勛⒅貢r(shí)效性,其在第一時(shí)間,傳播事件的最新情況因?yàn)樾侣劸哂锌尚判?,大多?shù)新聞是客觀真實(shí)的報(bào)道因?yàn)樾侣劦目山咏裕F(xiàn)代科技的發(fā)展,迅速的、大批量地復(fù)制成為一種可能……這些都使新聞成為人們獲取信息的最佳媒介之一。
(二)價(jià)值觀認(rèn)知
受眾希望新聞能夠最大限度地提供有關(guān)事實(shí)的信息,并對(duì)該事實(shí)作出判斷,以實(shí)現(xiàn)觀望周圍的世界、并盡可能的使自身的行動(dòng)能夠適應(yīng)周圍世界變化的可能。但是受眾又不滿足于新聞只是信息的載體,特別是當(dāng)媒體數(shù)量激增、受眾越來(lái)越容易接近獲得信息的媒介時(shí),新聞信息繁蕪而不易輕易作出評(píng)判。受眾開始依賴于媒體顯性的或隱性的觀點(diǎn),新聞也就不再只是傳達(dá)信息的媒介了。新聞開始向個(gè)性化發(fā)展或者提供獨(dú)家報(bào)道或者提供獨(dú)到見解。這兩種形式都是實(shí)現(xiàn)價(jià)值觀認(rèn)知的最有效形式,價(jià)值觀的認(rèn)知即意味著對(duì)某一種觀點(diǎn)的認(rèn)同。
二、新聞話語(yǔ)的社會(huì)交往功能
(一)內(nèi)部社會(huì)整合與互動(dòng)
我們己經(jīng)了解到,新聞話語(yǔ)能夠?qū)崿F(xiàn)人們對(duì)社會(huì)的認(rèn)知,包括事實(shí)的認(rèn)知和價(jià)值觀的認(rèn)知。但是,新聞話語(yǔ)的社會(huì)功能并不止步于此,新聞話語(yǔ)的傳播者還希望人們據(jù)社會(huì)認(rèn)知而作出反應(yīng)接受之。因?yàn)椤案嬷蛣穹切侣勗捳Z(yǔ)傳播的兩個(gè)層次,前者要人們理解傳播者對(duì)某個(gè)事件或情境的敘述,……期待受者建立與敘述者所預(yù)期的一模一樣的文本再現(xiàn)情境模式后者則……期望將隱匿的言語(yǔ)行為獲得受者的接受,從而實(shí)現(xiàn)報(bào)道的價(jià)值和意義?!?/p>
(二)跨文化交際
跨文化交際是指通過(guò)解決跨文化交際中的矛盾與問(wèn)題,并探索如何提高跨文化交際能力。簡(jiǎn)單地講,跨文化交際就是指不同文化背景的個(gè)人之間的交際,也就是不同文化背景的人之間所發(fā)生的相互作用。提高了跨文化交際能力,有利于消除交際障礙,防止交際摩擦,拓寬視野、促進(jìn)文化交流。
新聞話語(yǔ)通過(guò)不同形象的塑造,實(shí)現(xiàn)受眾對(duì)對(duì)象國(guó)的認(rèn)識(shí)。這種認(rèn)識(shí)將影響并引導(dǎo)受眾實(shí)際社會(huì)生活,或者以“競(jìng)爭(zhēng)的態(tài)度”,或者以“敵對(duì)的態(tài)度”,進(jìn)行跨文化交際。
三、新聞話語(yǔ)的社會(huì)權(quán)力功能
(一)新聞話語(yǔ)是權(quán)力的象征
從新聞傳播者個(gè)人來(lái)說(shuō),新聞話語(yǔ)對(duì)事實(shí)的傳播具有突出其中一個(gè)方面的特點(diǎn)就一個(gè)國(guó)家來(lái)講,新聞話語(yǔ)側(cè)重于某一類事實(shí)的傳播。這種傳播方式對(duì)受眾的影響是,“多數(shù)情況下,報(bào)紙可能不會(huì)成功地影響人們?cè)趺礃涌紤]問(wèn)題,卻能有效地決定人們思考什么問(wèn)題。”
當(dāng)社會(huì)中某一集團(tuán)或階層掌握新聞這一媒介的時(shí)候,勢(shì)必會(huì)側(cè)重于報(bào)到有利于集團(tuán)或階層利益的新聞事實(shí)或是不利于其他階級(jí)利益的新聞事實(shí),作為“對(duì)新近發(fā)生事實(shí)報(bào)道”的新聞因此而傾向于對(duì)一定層面意識(shí)形態(tài)的提升。這種提升作用,使新聞話語(yǔ)具有控制人的思想意識(shí)乃至行為規(guī)范的能力。
(二)“話語(yǔ)權(quán)”與“話語(yǔ)霸權(quán)”
新聞話語(yǔ)的權(quán)力功能是指就新聞話語(yǔ)在社會(huì)生活中所發(fā)揮的作用而言的,容易與其混淆的概念是本文第一章出現(xiàn)的“話語(yǔ)權(quán)”,也是當(dāng)下日常生活中被大量應(yīng)用的一個(gè)詞。
作者的理解是,話語(yǔ)權(quán)是指?jìng)€(gè)人或集團(tuán)發(fā)表意見、觀點(diǎn)的權(quán)力。也就是我國(guó)憲法所規(guī)定的,公民具有言論自由的權(quán)力。但現(xiàn)實(shí)生活中,言論自由的權(quán)力已被狹隘化在媒體上發(fā)表言論的權(quán)力。因?yàn)榇蟊妭髅揭云鋸V泛的受眾和重大的影響力,成為發(fā)表意見或觀點(diǎn)的一個(gè)重要媒介,所以成為爭(zhēng)奪話語(yǔ)權(quán)的重要資源之一。
而在全球傳播研究中比較重要的一個(gè)概念是“話語(yǔ)霸權(quán)”,即“當(dāng)傳媒的話語(yǔ)權(quán)過(guò)度發(fā)揮時(shí),其話語(yǔ)權(quán)就成為一種霸權(quán)”。這是因?yàn)橐欢ǖ拇蟊妭髅酱碇骋患瘓F(tuán)或階級(jí)的利益,所以該“集團(tuán)的話語(yǔ)權(quán)”構(gòu)建起傳媒的“話語(yǔ)統(tǒng)治權(quán)”,這種話語(yǔ)統(tǒng)治權(quán)使它有能力扭曲接近整體的傳媒空間,并以其覆蓋能力,消解其他集團(tuán)的話語(yǔ)力度。根據(jù)大眾傳播學(xué)的“知溝理論”,發(fā)達(dá)國(guó)家—如美國(guó)—在全球傳播中,憑借其高科技手段,占有大量媒體資源,使新聞流通呈現(xiàn)單邊性,并因此出現(xiàn)新的殖民行為—通過(guò)新聞話語(yǔ)等大眾傳媒在發(fā)展中國(guó)家進(jìn)行意識(shí)形態(tài)的滲透。
結(jié)束語(yǔ)
通過(guò)研究中發(fā)現(xiàn),“新聞話語(yǔ)”的研究,提供了認(rèn)識(shí)新聞及新聞傳播新的角度。作為語(yǔ)言系統(tǒng)與社會(huì)環(huán)境交匯點(diǎn)的新聞話語(yǔ),必須遵守語(yǔ)言的構(gòu)成性規(guī)則,如普利策新聞獎(jiǎng)作品須遵守英文的語(yǔ)法要求,中國(guó)新聞獎(jiǎng)作品須遵守漢語(yǔ)的語(yǔ)法規(guī)則,否則新聞話語(yǔ)根本無(wú)法傳播必須符合一定社會(huì)的政治、經(jīng)濟(jì)和文化等方面的屬性。一定社會(huì)文化下的新聞話語(yǔ),也是社會(huì)文化的重要組成部分。只有以客觀的和發(fā)展的眼光對(duì)待兩種形式的新聞話語(yǔ),才能促進(jìn)文化上的心理認(rèn)同,使新聞話語(yǔ)更好地建構(gòu)一個(gè)文化上的自我,發(fā)揮其豐富的社會(huì)功能。
除語(yǔ)言學(xué)、文化學(xué)外,新聞話語(yǔ)的研究可能會(huì)涉及更多的學(xué)科知識(shí),故已吸引政治學(xué)、社會(huì)學(xué)等研究者將其作為研究對(duì)象。隨著越來(lái)越多學(xué)科知識(shí)的融入,也將不斷擴(kuò)大新聞學(xué)的研究范圍,并提高其研究水平。
參考文獻(xiàn):
[1]姚里軍《中西新聞寫作比較》(第一版)中國(guó)廣播電視出版社.2005年3月.
[2]俞香順《傳媒語(yǔ)言社會(huì)》(第一版)新華出版社.2005年3月.
論文摘 要:目前,文學(xué)作品被改編成影視劇本的熱浪一浪高過(guò)一浪,以影視為代表的大眾文化與古老的傳統(tǒng)文學(xué)之間產(chǎn)生了千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系。本文就是在此基礎(chǔ)上,了解這種文化現(xiàn)象的現(xiàn)狀,分析此文化現(xiàn)象的成因,從而預(yù)測(cè)文學(xué)的發(fā)展趨勢(shì)。
引言
進(jìn)入二十一世紀(jì),中國(guó)民眾在自覺或不自覺地接受著市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)社會(huì)帶來(lái)的各種新鮮事物,其中正面臨著一個(gè)更深層次的困擾,即倫理道德、價(jià)值規(guī)范和文化觀念的急劇變化的問(wèn)題。
我們應(yīng)當(dāng)關(guān)注中國(guó)文化的發(fā)展趨勢(shì),在社會(huì)市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)和功利心態(tài)的引導(dǎo)下,人們放棄了以傳統(tǒng)精英文化為代表的深度文化,取而代之的是以現(xiàn)代大眾傳播媒介為依托,以此時(shí)此刻為關(guān)切中心的消費(fèi)文化,即大眾文化。以下就此文化轉(zhuǎn)型中的一種文化現(xiàn)象作具體分析,透過(guò)這種現(xiàn)象來(lái)探求這場(chǎng)文化轉(zhuǎn)型的深層原因。
一、影視文化中文學(xué)作品改編的現(xiàn)狀
“從小說(shuō)到影視”是一個(gè)常說(shuō)常新、屢談不厭的重要話題。隨著時(shí)代的發(fā)展和社會(huì)的進(jìn)步,影視藝術(shù)創(chuàng)作中對(duì)文學(xué)作品的借鑒和改編,帶來(lái)了影視劇豐富多彩的形態(tài),特別是當(dāng)代生活內(nèi)容、生活觀念及生活狀態(tài)的豐富多彩,使影視劇的改編和創(chuàng)作呈現(xiàn)出多元化的風(fēng)格,從內(nèi)容到主題涉及到當(dāng)代生活的方方面面,形成了影視藝術(shù)一道重要的風(fēng)景線。
文學(xué)作品中的深刻思想,暢銷小說(shuō)中的動(dòng)人情節(jié),成為不同導(dǎo)演所鐘情的改編對(duì)象。[1]經(jīng)過(guò)改編而成的影視劇,不僅在當(dāng)代影視界占有一席之地,而且在世界大獎(jiǎng)的評(píng)選中不同凡響。德國(guó)施隆多夫的《錫鼓》,美國(guó)的《克萊默夫婦》,我國(guó)的《紅高粱》、《菊豆》、《大紅燈籠高高掛》等都是世界影壇上不可多得的精品。由此可見,即使在影視技術(shù)與藝術(shù)走向成熟的今天,改編仍然方興未艾,正繼續(xù)創(chuàng)造著一個(gè)個(gè)動(dòng)人的“銀幕神話”。他們獨(dú)特的藝術(shù)魅力在向我們招手,吸引我們深入其中,探究一二。
目前影視改編創(chuàng)作呈現(xiàn)以下幾種狀態(tài):
(一)對(duì)古典名著的改編
中國(guó)古典小說(shuō)創(chuàng)作最繁盛的明清時(shí)代,已聚集了眾多改編者的目光。四大名著被首先請(qǐng)上銀屏,一飽國(guó)人眼福。此外,《聊齋志異》、《封神演義》、《三言二拍》等一系列古典名著也不甘落后地在銀屏上創(chuàng)造著各自的世俗神話。不難看出,觀眾對(duì)其喜愛程度和觀賞熱情遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了根據(jù)外國(guó)名著和現(xiàn)當(dāng)代名著改編的影視劇。從這一方面恰恰可以看出中國(guó)悠久的歷史文化強(qiáng)大的生命力。
(二)對(duì)歷史題材的改編
在《紅樓夢(mèng)》、《三國(guó)演義》、《水滸傳》、《西游記》這幾部古典名著被逐一品嘗后,改編者開始逐個(gè)朝代尋找可供改編的歷史素材。于是接踵而來(lái)的《末代皇帝》、《秦始皇》、《唐明皇》、《康熙大帝》等歷史劇爭(zhēng)相出臺(tái),它們多以長(zhǎng)篇電視連續(xù)劇的面孔出現(xiàn),極盡述說(shuō)之能事,由點(diǎn)及面,極力鋪陳。從當(dāng)今上映和正在拍攝的歷史題材的電視劇來(lái)看,數(shù)量之多,規(guī)模之大令人咋舌,而且每一部都在數(shù)十集以上。在中華民族浩浩蕩蕩五千年的歷史長(zhǎng)河中,改編者可謂“溯洄從之”,沒有一個(gè)朝代不曾被涉獵。
(三)對(duì)當(dāng)代暢銷小說(shuō)的改編
暢銷小說(shuō)一直是影視劇改編所鐘情的對(duì)象?!皶充N”意味著通俗,流行,意味著被當(dāng)時(shí)的社會(huì)大眾所接受和歡迎,意味著有較高的商品價(jià)值。這一切都是影視劇作為大眾傳媒本身所需要的。因此,影視劇和暢銷小說(shuō)似乎有著天然的親緣關(guān)系。對(duì)暢銷小說(shuō)的改編往往使影視劇更為暢銷,而且經(jīng)常會(huì)產(chǎn)生國(guó)際影壇的扛鼎之作。如《辛德勒的名單》(根據(jù)托馬斯·肯尼利同名紀(jì)實(shí)體小說(shuō)改編),《侏羅紀(jì)公園》(根據(jù)邁克爾·克賴頓的同名長(zhǎng)篇小說(shuō)改編),《阿甘正傳》(根據(jù)溫斯頓·格盧姆同名小說(shuō)改編)。
二、改編熱潮的深層原因
那么,究竟是什么原因造成這種文化轉(zhuǎn)型不可逆轉(zhuǎn)的趨勢(shì)呢?
本雅明曾把歷史和文化的發(fā)展分成三個(gè)階段:傳統(tǒng)的鄉(xiāng)村社會(huì),資本主義階段以及二十世紀(jì)高科技社會(huì),對(duì)應(yīng)著的分別是故事——現(xiàn)代主義語(yǔ)言與詩(shī)歌——傳播媒體。這一觀點(diǎn)說(shuō)明了文學(xué)藝術(shù)從講故事的口傳方式,經(jīng)過(guò)特別的文學(xué)寫作發(fā)展到機(jī)器作為媒介的傳播方式。[2]
因此,在當(dāng)下,以大眾媒體為核心的電子媒介必將對(duì)文學(xué)秩序產(chǎn)生強(qiáng)烈沖擊。正如有學(xué)者認(rèn)為,在高度信息化、技術(shù)化、商業(yè)化語(yǔ)境中,世紀(jì)之交的社會(huì)已從“讀寫時(shí)代”進(jìn)入了“讀圖時(shí)代”,而影視即為“讀圖時(shí)代”的典型代表。究其原因:
其一:文學(xué)隱藏在單一的語(yǔ)言載體中,而影視是把建筑、雕塑、繪畫、音樂(lè)、文學(xué)、戲劇的諸因素綜合起來(lái),故事和戲劇情節(jié)是圖像的動(dòng)態(tài),音樂(lè)伴隨著圖像,圖像隱含了思想,反映著生活。[3]讀文學(xué),我們首先看到的是文字;看電影、電視,我們首先看到的是圖像,聽到的是聲音。因此,“讀圖時(shí)代”的來(lái)臨也標(biāo)志著社會(huì)文化由文學(xué)主體轉(zhuǎn)變?yōu)橛耙曋黧w。
其二:文化主體兩個(gè)向度的變化,無(wú)疑給由傳統(tǒng)延伸而來(lái)的文藝受眾帶來(lái)接受方式的改變,而最直接的改變,就是由欣賞型轉(zhuǎn)化為消費(fèi)型。[4]從某種意義上說(shuō),消費(fèi)心態(tài)是90年代文藝受眾的最主要的藝術(shù)意識(shí)方式,“消費(fèi)”已成為話語(yǔ)中心,在這樣的文化語(yǔ)境中,消費(fèi)者的消費(fèi)傾向日益凸顯,“看不見的消費(fèi)之手”不僅是外部環(huán)境的制導(dǎo)因素,更直接滲透到文學(xué)的組織、生產(chǎn)、流通與接受過(guò)程中。純文學(xué)生存的空間越來(lái)越窄,經(jīng)濟(jì)時(shí)代的文學(xué)從寫作到出版再到評(píng)審,已經(jīng)越來(lái)越難以抵抗商業(yè)化與消費(fèi)主義思潮的沖擊。
其三:在文學(xué)中,形象和思想通過(guò)文字這一載體間接地表現(xiàn)出來(lái),而形象和思想又源于作者的心靈,可以說(shuō)文學(xué)的白紙黑字始終是由心靈來(lái)灌注的。而電影、電視都是以一種技術(shù)力量在改變著文學(xué)所依托的那種自古而來(lái)的觀念體系,在影視文化中,從表層到深層,從現(xiàn)象到本質(zhì),已經(jīng)不同于心靈活動(dòng)的微妙,不同于文學(xué)表現(xiàn)的詩(shī)意,而是一種能“看”得見的圖像,它帶來(lái)了新的時(shí)空觀和本質(zhì)觀。在影視中,圖像是主體,任何人都可以看圖像,而在文學(xué)中,只有識(shí)字的人才能讀文學(xué)。
三、改編熱潮的發(fā)展趨勢(shì)
按照接受美學(xué)的觀點(diǎn),影視藝術(shù)創(chuàng)作要實(shí)現(xiàn)自身的審美價(jià)值必須通過(guò)觀眾的欣賞。如果一部作品不能為廣大觀眾所喜聞樂(lè)見的話,那么它的審美價(jià)值就不能得到實(shí)現(xiàn),也就沒有任何美學(xué)意義。欣賞它的觀眾,層次越寬廣,人數(shù)越多,它的審美價(jià)值和意義所能發(fā)揮的作用也就越大,文學(xué)作品也是如此。[5]因此,在當(dāng)前社會(huì),不論文學(xué)家還是影視編劇或?qū)а荻枷M约旱淖髌纺艿玫酱蟊姷南矚g,自然而然,他們就把“雅俗共賞”作為自己作品的美學(xué)追求。
那么,我們?nèi)绾握_理解“雅”和“俗”呢?不同時(shí)代不同階級(jí)有不同的理解。我們理解的“雅”是指符合藝術(shù)審美特點(diǎn)的規(guī)律,有較高的思想性和藝術(shù)性,有深意和藝術(shù)創(chuàng)造性的作品;我們理解的“俗”是指通俗易懂、為廣大群眾所喜聞樂(lè)見的作品。高雅之作其優(yōu)點(diǎn)是有較高的思想性和藝術(shù)性,缺點(diǎn)是可能不易為廣大群眾所接受。通俗之作其優(yōu)點(diǎn)是能為廣大群眾欣賞,缺點(diǎn)是可能淺顯,缺乏深意,甚至流為低俗。因此,最好是能使二者結(jié)合,各取其長(zhǎng)去其短,既能有較高的思想性和藝術(shù)性,又能為廣大群眾所喜聞樂(lè)見的,這就是雅俗共賞的好作品。
總論
現(xiàn)代文學(xué)藝術(shù)由于其日漸顯露的商品化形式,使得現(xiàn)代藝術(shù)、現(xiàn)代科技與工商業(yè)生產(chǎn)緊密地結(jié)合在一起。以文學(xué)作品為代表的高雅文學(xué)在面向更廣大的讀者的“大眾化”過(guò)程中,也放下了“正統(tǒng)”的架子,不斷地向普及教育的方向發(fā)展。人們需要在激烈競(jìng)爭(zhēng)的工作之外享受到一些輕松、愉快,而影視文化也在做大量的文學(xué)和文化的普及工作。高雅文學(xué)主動(dòng)向大眾文化靠攏,而大眾文化主動(dòng)向高雅文化提升,這兩種“主動(dòng)”就是現(xiàn)在文學(xué)最清楚的格局。我們說(shuō)大眾文學(xué)也好,高雅文學(xué)也罷,其目的是使讀者在娛樂(lè)的同時(shí)提高文化素養(yǎng)和知識(shí)涵養(yǎng),在陶冶情操的同時(shí)得到精神的力量。因此,我們必須正視大眾文化已初見端倪這一事實(shí),通過(guò)良性地引導(dǎo)高雅文學(xué)(以傳統(tǒng)的文學(xué)作品為代表)和大眾文學(xué)(以影視文化為代表)的整合,在普通民眾的生活世界深處挖掘和培育出現(xiàn)代化的人文精神。
注釋:
[1]趙鳳翔,房莉:《名著的影視改編》,北京廣播學(xué)院出版社,1999年版,第233—234頁(yè)。
[2]詹姆遜:《晚期資本主義的文化邏輯》,北京:三聯(lián)書店,1997年版,第314—315頁(yè)。
[3]張法:《走向全球化時(shí)代的文藝?yán)碚摗?,合肥:安徽教育出版社?005年版,第191—192頁(yè)。
論文關(guān)鍵詞:跨文化教育;語(yǔ)言教學(xué);真實(shí)語(yǔ)境;交際實(shí)踐
論文摘要:當(dāng)前大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,仍存在過(guò)于注重語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法等基礎(chǔ)知識(shí)傳授,忽略英語(yǔ)文化背景知識(shí)傳授的現(xiàn)象,學(xué)生跨文化交際能力不強(qiáng)。本文擬從語(yǔ)言教學(xué)、真實(shí)語(yǔ)境、交際實(shí)踐三方面著手探討如何對(duì)大學(xué)生進(jìn)行英語(yǔ)跨文化教育。
一、引言
當(dāng)前大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,仍存在過(guò)份強(qiáng)調(diào)語(yǔ)音、語(yǔ)匯、語(yǔ)法等基礎(chǔ)知識(shí)傳授,忽略英語(yǔ)語(yǔ)言中體現(xiàn)的西方價(jià)值體系、思維方式、審美情趣和文化現(xiàn)象的傳授,導(dǎo)致學(xué)生跨文化交際不強(qiáng)。對(duì)大學(xué)生進(jìn)行跨文化教育也是為了加強(qiáng)中西文化交流和、順應(yīng)高等教育國(guó)際化發(fā)展趨勢(shì)的需要。本文擬通過(guò)寓文化意識(shí)于語(yǔ)言教學(xué)中、創(chuàng)設(shè)真實(shí)的語(yǔ)言環(huán)境理解西方文化、開展跨文化交際實(shí)踐活動(dòng)三方面著手對(duì)大學(xué)生進(jìn)行跨文化教育。
二、寓文化意識(shí)于語(yǔ)言教學(xué)中
語(yǔ)言使用上的差異是由文化的差異引起的,在教學(xué)中,要使學(xué)習(xí)者關(guān)注語(yǔ)言的運(yùn)用上體現(xiàn)的母語(yǔ)文化與英語(yǔ)文化的差異之處,把文化差異融入到語(yǔ)言教學(xué)中,培養(yǎng)學(xué)生社會(huì)文化的洞察力和跨文化意識(shí)。
(一)詞匯的文化差異
1、詞匯在中西文化中的字面差異
龍?jiān)跐h語(yǔ)中為圖騰與吉利的象征,dragon在西方文化中卻是罪惡、邪惡的象征。as wise as an owl中作為智慧的象征的owl與漢語(yǔ)中視為壞兆頭的貓頭鷹。漢語(yǔ)中農(nóng)民無(wú)貶義,而Peasant則是沒有教養(yǎng),社會(huì)地位低的人。紅在漢語(yǔ)中常與喜慶相關(guān),red則有多樣化含義。red letter day 為“喜慶日子或紀(jì)念日”,To see red 為“使人生氣”,wave a red flag為“做惹別人生氣的事”,one’s face glowing with health為“紅光滿面”。to cast pearls before the swine則為漢語(yǔ)中的“對(duì)牛彈琴”。
2、詞匯在不同文化背景下的聯(lián)想意義
涉及到歷史、傳說(shuō)、文學(xué)或宗教中人物或事件的詞匯,意義深遠(yuǎn),要越過(guò)字面意義去了解聯(lián)想意義。英語(yǔ)中Shylock是《威尼斯商人》中的角色,意為惟利是圖、心腸歹毒的小人。童話中灰姑娘Cinderella指貧窮、善良的最終獲得幸福的女孩子。willow是和莎士比亞的戲劇中奧菲莉、黛絲泰蒙娜的悲慘命運(yùn)聯(lián)系在一起的,成為悲傷命運(yùn)的象征,“楊柳”形容離別與女子情感以及妓院等。林黛玉代表指弱不禁風(fēng)、多愁善感的形象。
(二)語(yǔ)用上的文化差異
語(yǔ)言總是體現(xiàn)了某種特定的思維方式、價(jià)值觀念、文化背景,關(guān)注這些差異,有助于進(jìn)行成功的跨文化交際。漢語(yǔ)習(xí)慣以詢問(wèn)別人到哪里去作為寒喧語(yǔ),西方則是對(duì)于天氣的評(píng)論和預(yù)測(cè)。年齡、婚姻、收入等是西方禁忌的話題,屬個(gè)人隱私,美國(guó)人對(duì)于稱贊語(yǔ)一般坦然接受并回以“Thankyou!”,中國(guó)人則謙虛地加以否定。再如對(duì)某個(gè)場(chǎng)所的表達(dá)。美國(guó)英語(yǔ)中rest room是劇院、商店等大建筑物中的設(shè)有廁所、盥洗設(shè)備等,供顧客、雇員等使用的房間,即是浴室、廁所的委婉說(shuō)法,并非漢語(yǔ)中的“休息室”。
三、創(chuàng)設(shè)真實(shí)的語(yǔ)言環(huán)境理解西方文化
利用教材、多媒體、原版材料創(chuàng)設(shè)真實(shí)的語(yǔ)言環(huán)境,通過(guò)情景化的教學(xué)氛圍讓學(xué)生全方位感受語(yǔ)言,達(dá)到語(yǔ)言與文化的整合。
(一)挖掘教材、充分使用多媒體
以教材為核心,將英語(yǔ)國(guó)家的文化習(xí)俗、歷史背景和故事傳說(shuō)介紹給學(xué)生,讓學(xué)生了解其文化現(xiàn)象和文化內(nèi)涵。同時(shí)利用多媒體營(yíng)造視覺、聽力的真實(shí)語(yǔ)言場(chǎng)景,把教學(xué)中的相關(guān)文化背景知識(shí)加以形象化、具體化,培養(yǎng)學(xué)生主動(dòng)對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言文化進(jìn)行探詢,引導(dǎo)學(xué)生關(guān)注同一事物在不同文化語(yǔ)境中的表達(dá)差異,提高學(xué)生的跨文化意識(shí)。
(二)選擇原版材料進(jìn)行補(bǔ)充
選擇適量能反映西方文化背景、風(fēng)俗習(xí)慣、社會(huì)關(guān)系的視聽材料,了解真實(shí)語(yǔ)言環(huán)境下英語(yǔ)的運(yùn)用情況,加深對(duì)中西文化內(nèi)涵的理解,積累相關(guān)的材料。如體現(xiàn)了社會(huì)理念和文化背景的文學(xué)作品,介紹當(dāng)前社會(huì)動(dòng)態(tài)和社會(huì)問(wèn)題的報(bào)刊,收看中央電視臺(tái)英語(yǔ)頻道(CCTV-9)和收聽中國(guó)國(guó)際廣播電臺(tái)(China Radio International)的節(jié)目,鼓勵(lì)學(xué)生根據(jù)自身英語(yǔ)基礎(chǔ)選擇部分國(guó)外英語(yǔ)電視電臺(tái)節(jié)目觀看,英語(yǔ)原版電影更是展現(xiàn)了英語(yǔ)民族如何進(jìn)行交際的真實(shí)情景和鮮活語(yǔ)言,這些材料既煅煉了閱讀與聽力能力,又是了解英語(yǔ)國(guó)家文化知識(shí)的重要途徑。
四、開展跨文化交際實(shí)踐活動(dòng)
《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)大綱》中明確指出:“語(yǔ)言是交際工具,語(yǔ)言教學(xué)的最終目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生以書面或口頭方式進(jìn)行交際的能力?!狈e極開展形式多樣、內(nèi)容豐富的跨文化交際實(shí)踐活動(dòng),通過(guò)這些活動(dòng)讓學(xué)生品味和體驗(yàn)文化異同,培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)用能力,增強(qiáng)他們的跨文化意識(shí),創(chuàng)造英語(yǔ)交流的機(jī)會(huì)。如定期開設(shè)中西方文化知識(shí)講座,用媒介語(yǔ)或英語(yǔ)向?qū)W生全面介紹英語(yǔ)國(guó)家的民族傳統(tǒng)、文化特點(diǎn)、社會(huì)風(fēng)俗等;以某個(gè)西方文化元素為主題開展英語(yǔ)沙龍、英語(yǔ)演講比賽,選擇教材中故事性較強(qiáng)、情景性突出的文章進(jìn)行情景劇表演等等;擴(kuò)展交際空間,與在中國(guó)學(xué)習(xí)和工作的外國(guó)人進(jìn)行語(yǔ)言交流,直接感受到文化的差異;創(chuàng)造機(jī)會(huì)參與涉外工作的翻譯與服務(wù)工作。
參考文獻(xiàn)
[1]賈玉新.跨文化交際學(xué),上海外語(yǔ)教育出版社,1997。
[2]胡文仲.跨文化交際學(xué)概論,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1999。
我國(guó)的小學(xué)英語(yǔ)長(zhǎng)期受到傳統(tǒng)教學(xué)模式以及升學(xué)壓力的影響,教師在教學(xué)中往往偏重于語(yǔ)言能力的培養(yǎng),忽視和淡化了英語(yǔ)教學(xué)中的文化因素,導(dǎo)致學(xué)生學(xué)的都是“死知識(shí)”,不能在日常生活中靈活運(yùn)用,有時(shí)甚至由于自身對(duì)英語(yǔ)文化背景缺乏了解,從而使自己陷入尷尬的境地,造成學(xué)生對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的厭惡,使學(xué)生成績(jī)一落千丈。因此,教師在進(jìn)行基礎(chǔ)英語(yǔ)知識(shí)教授的同時(shí),應(yīng)把語(yǔ)言知識(shí)的傳授與文化教學(xué)有機(jī)地結(jié)合起來(lái)。與此同時(shí),在整個(gè)世界變得越來(lái)越小的今天,要想使我國(guó)的經(jīng)濟(jì)走向世界,就需要更多的了解其他國(guó)家的文化,培養(yǎng)跨文化意識(shí)和跨文化交際能力。因此,文化教學(xué)尤其要從剛剛接觸英語(yǔ)的小學(xué)生抓起,這樣更有利于他們牢固地掌握文化知識(shí),在將來(lái)的國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)中立于不敗之地。
二、文化教學(xué)在小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中存在的問(wèn)題
(一)以傳統(tǒng)的教學(xué)模式為主
目前,我國(guó)小學(xué)英語(yǔ)教師在教學(xué)中仍然以傳統(tǒng)的教學(xué)模式為主,教師的講解占用了課堂大部分時(shí)間,學(xué)生在學(xué)習(xí)中處于被動(dòng)地位。這種灌輸式教學(xué)方法嚴(yán)重脫離了素質(zhì)教育的宗旨,抹殺了小學(xué)生的想象力、創(chuàng)新意識(shí)、積極性以及主動(dòng)性,偏離了現(xiàn)實(shí)社會(huì)生活,不能與實(shí)際接軌。
(二)文化教學(xué)在小學(xué)英語(yǔ)教材中難以體現(xiàn)
目前小學(xué)英語(yǔ)教材或是不注重文化的重要性,缺少相應(yīng)的關(guān)注度;或是文化內(nèi)容單一,缺乏趣味性。與此同時(shí),部分教師注意到了文化教學(xué)的重要性,但是教學(xué)的重點(diǎn)卻有一定的偏差,缺乏一定的操作技巧。因此,在新課標(biāo)的背景下,更應(yīng)注重文化教學(xué)在小學(xué)英語(yǔ)教材中所占的比重,將語(yǔ)言知識(shí)與文化知識(shí)的傳授齊頭并進(jìn),使二者協(xié)調(diào)發(fā)展。
(三)小學(xué)英語(yǔ)教師自身的文化素養(yǎng)難以滿足文化教學(xué)的要求
目前,我國(guó)小學(xué)英語(yǔ)教師的文化素養(yǎng)還比較低,這將難以滿足當(dāng)前文化教學(xué)對(duì)英語(yǔ)教師的要求。一些小學(xué)教師在看待西方文化的態(tài)度上不夠客觀,在接納中西方文化的差異上有一定的偏頗。小學(xué)生很容易受到教師的影響,造成不良后果。
(四)小學(xué)生缺乏良好的英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)環(huán)境
語(yǔ)言環(huán)境對(duì)語(yǔ)言學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)起到關(guān)鍵的作用。只有營(yíng)造適當(dāng)?shù)沫h(huán)境,小學(xué)生才會(huì)有真情實(shí)感,才能更好地學(xué)習(xí)英語(yǔ)。但是,由于英語(yǔ)的語(yǔ)言特點(diǎn)及語(yǔ)法結(jié)構(gòu)與漢語(yǔ)有很大差異,小學(xué)生在學(xué)習(xí)時(shí)缺乏良好的語(yǔ)言環(huán)境。這就要求小學(xué)英語(yǔ)教師在教授英語(yǔ)的同時(shí),應(yīng)盡量為學(xué)生創(chuàng)設(shè)良好的語(yǔ)言環(huán)境,讓學(xué)生的學(xué)習(xí)和生活中處處蘊(yùn)藏著英語(yǔ)的氣息。
三、小學(xué)英語(yǔ)文化教學(xué)的相關(guān)對(duì)策
(一)充分利用課堂教學(xué)的各個(gè)環(huán)節(jié)
在常規(guī)的課程中進(jìn)行文化教學(xué)可以使英語(yǔ)課堂產(chǎn)生“潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲”的效果,于無(wú)形之中將英語(yǔ)文化滲透給小學(xué)生,這樣更有利于加強(qiáng)他們的記憶。例如,教師在每節(jié)課上課之前,可以利用幾分鐘的時(shí)間,讓一個(gè)學(xué)生把課下搜集的有關(guān)西方節(jié)日的習(xí)俗、英語(yǔ)中的成語(yǔ)、格言、諺語(yǔ)、神話故事等,向全班同學(xué)做口頭匯報(bào)。每節(jié)課前都由一個(gè)人來(lái)做這樣的匯報(bào),如此,該同學(xué)在準(zhǔn)備的過(guò)程中便把相關(guān)的英語(yǔ)文化牢牢掌握了,全班同學(xué)同樣有所收獲。
(二)有效組織英語(yǔ)文化活動(dòng)
學(xué)??梢远ㄆ诮M織一些英語(yǔ)情景劇、英語(yǔ)演講比賽、英語(yǔ)故事會(huì)、英語(yǔ)文化日等相關(guān)活動(dòng)。在活動(dòng)中盡量多設(shè)置一些角色扮演,讓教師和學(xué)生通過(guò)融入角色去體會(huì)英語(yǔ)文化的妙趣橫生,使學(xué)生真正成為英語(yǔ)文化學(xué)習(xí)過(guò)程中的參與者和小主人。通過(guò)自身的參演,獲得了鍛煉的機(jī)會(huì),同時(shí)也能真切地感受到西方文化的濃郁特色,增強(qiáng)對(duì)英語(yǔ)文化的感悟與理解,增進(jìn)自身對(duì)英語(yǔ)文化的熱愛。
(三)不斷強(qiáng)化教師自身的文化意識(shí)
英語(yǔ)文化教學(xué)要求小學(xué)英語(yǔ)教師要始終保持與時(shí)俱進(jìn)的精神,把握時(shí)代的脈搏,努力使自己成為學(xué)生學(xué)習(xí)道路上的指路人。作為教師要牢固樹立終身學(xué)習(xí)的觀念,不斷學(xué)習(xí)中西方文化間的差異,以適應(yīng)英語(yǔ)文化教學(xué)對(duì)教師的高標(biāo)準(zhǔn)和高要求。
(四)充分利用外籍教師的優(yōu)勢(shì)
學(xué)習(xí)一門外語(yǔ),與使用這種語(yǔ)言的人接觸是非常關(guān)鍵的,在某種程度上,這種接觸甚至是其他任何方式都無(wú)法取代的。由外籍英語(yǔ)教師直接授課,小學(xué)生便可以直接地進(jìn)行模仿性學(xué)習(xí),這在一定程度上可以彌補(bǔ)中國(guó)教師授課的某些不足之處,在英語(yǔ)文化的思想傳播、英語(yǔ)語(yǔ)言氛圍的營(yíng)造以及行為習(xí)慣和行為方式上對(duì)小學(xué)生起到潛移默化的影響作用。
(五)為學(xué)生創(chuàng)設(shè)良好的校園英語(yǔ)學(xué)習(xí)環(huán)境
首先,校園廣播是深受廣大小學(xué)生喜愛的,為此,教師可以組織相關(guān)人員每天做一個(gè)有關(guān)中外文化方面的報(bào)道,內(nèi)容由學(xué)生自行搜集整理,這樣,學(xué)生走在校園里便能聽到英語(yǔ),學(xué)到英語(yǔ),時(shí)時(shí)刻刻沉浸在英語(yǔ)學(xué)習(xí)的氛圍中。其次,由于小學(xué)生很喜歡閱讀宣傳欄,教師可以在教室的一面墻壁上開辟出一個(gè)專門的文化欄,讓學(xué)生自己動(dòng)手搜集整理一些有英語(yǔ)國(guó)家特色的圖片或文字,做成手抄報(bào)、剪紙等作品,貼在文化欄上。通過(guò)這一搜集和制作過(guò)程,不僅可以增進(jìn)小學(xué)生對(duì)英語(yǔ)文化的了解,同時(shí)也會(huì)激發(fā)他們對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的興趣,增進(jìn)他們對(duì)英語(yǔ)國(guó)家的了解以及對(duì)不同文化的熱愛之情,為他們以后的英語(yǔ)學(xué)習(xí)奠定良好的基礎(chǔ)。
(六)鼓勵(lì)學(xué)生多渠道獲得學(xué)習(xí)資源
正是由于英語(yǔ)語(yǔ)言在世界文化范圍內(nèi)基本成為了一種通用語(yǔ)(LingualFranca),被世界大部分地區(qū)的人們當(dāng)做成一種與外界溝通的媒介[5],所以人們對(duì)于英語(yǔ)實(shí)用性的需求才越來(lái)越大。雖然英語(yǔ)作為通用語(yǔ)種被人們所使用,但當(dāng)它在不同文化環(huán)境中被使用時(shí),體現(xiàn)著當(dāng)?shù)氐奈幕厣?,正如在本文開頭提到的在不同英語(yǔ)語(yǔ)言使用國(guó)家對(duì)于cheers的不同使用方式。因此,在英語(yǔ)教學(xué)中,盲目地對(duì)文化進(jìn)行介紹或教學(xué)是不可取的。文化教學(xué)所要達(dá)到的目的,是讓學(xué)生能夠通過(guò)英語(yǔ)語(yǔ)言了解目標(biāo)文化與自身所在文化的差異性,真正意識(shí)到英語(yǔ)語(yǔ)言在其中作為信息傳遞媒介的功能。因此,教師要盡可能地在可以接受的范圍內(nèi),突出英語(yǔ)作為通用語(yǔ)傳遞信息的功能,激發(fā)學(xué)生對(duì)于差異性探索的熱情,而并非強(qiáng)調(diào)英語(yǔ)作為一種語(yǔ)言或是一門課程進(jìn)行學(xué)習(xí)。這里所談的可以接受的范圍,指的是英語(yǔ)教學(xué)中不必完全被英語(yǔ)語(yǔ)言規(guī)則所束縛而導(dǎo)致其失去了真正進(jìn)行信息交流的作用,例如在英語(yǔ)教學(xué)中過(guò)多地強(qiáng)調(diào)語(yǔ)法與拼讀的準(zhǔn)確性、過(guò)多地糾正或是死記硬背的方法等,只會(huì)使學(xué)生對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)產(chǎn)生排斥性。Baker曾在泰國(guó)對(duì)幾個(gè)泰國(guó)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者進(jìn)行了一項(xiàng)調(diào)查,調(diào)查發(fā)現(xiàn),泰國(guó)學(xué)生在使用英語(yǔ)作為第二語(yǔ)言進(jìn)行交流時(shí),其使用方式不同于其使用泰語(yǔ)的方式。這個(gè)結(jié)論似乎是理所當(dāng)然的,因?yàn)樘┱Z(yǔ)與英文具有不同的語(yǔ)言系統(tǒng),而且使用國(guó)家也有地域文化差異,這都可能導(dǎo)致泰國(guó)學(xué)生在使用英語(yǔ)時(shí)改變其固有的使用泰語(yǔ)的方式。然而,即使研究也表明,英語(yǔ)語(yǔ)言系統(tǒng)與文化都對(duì)泰國(guó)學(xué)生交流方式有或多或少的影響,但英語(yǔ)中的語(yǔ)言習(xí)慣并沒有在這些泰國(guó)學(xué)生交流中起到主導(dǎo)作用。因此可以得出這樣的結(jié)論:這些英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在使用英語(yǔ)作為第二語(yǔ)言時(shí),既脫離了泰語(yǔ)的思維束縛,同時(shí)也沒有被英語(yǔ)語(yǔ)言中的規(guī)則所禁錮。泰國(guó)學(xué)生在用英語(yǔ)進(jìn)行交流時(shí),甚至?xí)糜⒄Z(yǔ)語(yǔ)言規(guī)則并結(jié)合自己的交流需求進(jìn)行調(diào)整來(lái)達(dá)到他們的交流目的。這同ScollonR.和ScollonS.W.得出的結(jié)論相似:外語(yǔ)學(xué)了可以作為文化溝通的媒介外,同時(shí)還要滿足使用者個(gè)人不同的使用目的,這其實(shí)也就是英語(yǔ)教學(xué)的最終目的之一。
2跨文化英語(yǔ)教學(xué)
跨文化英語(yǔ)教學(xué)的主要教學(xué)目標(biāo),既包括培養(yǎng)學(xué)生在聽、說(shuō)、讀、寫方面使用語(yǔ)言能力外,還強(qiáng)調(diào)培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交流能力(interculturalcommunicativecompetence)。這種能力可使學(xué)生在不同的文化環(huán)境下能將英語(yǔ)語(yǔ)言看做是信息傳遞的媒介,將英語(yǔ)當(dāng)做工具來(lái)使用,融合目標(biāo)文化與自己所在國(guó)家文化。目前很多學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)時(shí),通常把重心放在掌握更多的詞匯或是學(xué)習(xí)語(yǔ)法規(guī)則上,這都是老師在英語(yǔ)教學(xué)中不恰當(dāng)?shù)囊龑?dǎo)所導(dǎo)致的。英語(yǔ)教學(xué)中,知識(shí)通常被大量地灌輸,但學(xué)生缺乏在真實(shí)環(huán)境中使用的機(jī)會(huì),使得在課堂學(xué)習(xí)的大部分知識(shí)被白白浪費(fèi)掉。跨文化英語(yǔ)教學(xué)法的實(shí)施,不僅能使學(xué)生了解英語(yǔ)詞匯或語(yǔ)法的正確使用環(huán)境與規(guī)則,而且可以在考試中作為聯(lián)想記憶法的依據(jù),使學(xué)生快速回憶詞組或語(yǔ)法的正確使用法則。但是包括Valdes在內(nèi)的一部分教學(xué)研究者一直質(zhì)疑在英語(yǔ)教學(xué)中植入文化的想法,因?yàn)樗麄冋J(rèn)為文化與語(yǔ)言不分家,語(yǔ)言教學(xué)的同時(shí),不可避免地會(huì)對(duì)文化元素進(jìn)行講解。其實(shí),語(yǔ)言教學(xué)中文化的教學(xué)部分遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,這也就是為什么即使在國(guó)內(nèi)我們每天都在使用漢語(yǔ),但仍要在中小學(xué)開設(shè)語(yǔ)文課程來(lái)提高學(xué)生對(duì)于祖國(guó)文化的了解。英語(yǔ)教學(xué)中的教科書,許多只是為了達(dá)到教學(xué)目的,有些甚至出現(xiàn)了在英語(yǔ)語(yǔ)言中都不常出現(xiàn)的用法,完全失去文化的真實(shí)性。最近Kramsch的一項(xiàng)研究同樣也證明了在教學(xué)中對(duì)文化進(jìn)行教學(xué)或有意識(shí)地將文化融入課堂教學(xué)活動(dòng)中的重要性、。Kramsch在其研究中分析了運(yùn)用交際教學(xué)法(CommunicativeLanguageTeachingMethod)和任務(wù)型教學(xué)法(Task-basedTeachingMethod)的效果。兩個(gè)課堂雖都很好地利用課堂活動(dòng)調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性,例如課堂討論以及角色扮演活動(dòng)等,增加學(xué)生對(duì)語(yǔ)言進(jìn)行練習(xí)的機(jī)會(huì)。但學(xué)生之間、學(xué)生與老師之間的交流僅僅局限在對(duì)于語(yǔ)言語(yǔ)法準(zhǔn)確性或是教科書中語(yǔ)言點(diǎn)的討論,絲毫沒有對(duì)教科書中文章真正要表達(dá)的文化意義感興趣,僅僅局限在學(xué)習(xí)語(yǔ)言學(xué)方面的知識(shí)。這樣的教學(xué)效果使得教科書中精心挑選的課文變得毫無(wú)意義。因此,即使語(yǔ)言教學(xué)中確實(shí)存在文化的因素,但對(duì)文化進(jìn)行明確的教學(xué)也是必要的。只有這樣才能幫助學(xué)生跳出語(yǔ)言的束縛,將語(yǔ)言真正地當(dāng)做信息傳遞與交換的工具。當(dāng)學(xué)生在看待英語(yǔ)語(yǔ)言時(shí),能夠從單純地把它當(dāng)做是一門課程轉(zhuǎn)變到把其當(dāng)做是一種信息傳遞的媒介,英語(yǔ)教學(xué)也應(yīng)該會(huì)變得更容易進(jìn)行。Kramsch還提出,跨文化語(yǔ)言教學(xué)(InterculturalLanguageTeaching)是交際語(yǔ)言教學(xué)的升華,但似乎兩者其實(shí)并沒有先后順序,教學(xué)中植入文化甚至可以說(shuō)促進(jìn)了交際教學(xué)法的實(shí)施。
3課堂教學(xué)實(shí)例分析
這里要介紹的實(shí)例是澳大利亞悉尼TESOL專業(yè)(對(duì)外英語(yǔ)教學(xué))課堂教學(xué)中,教師如何成功地將中西方文化元素融入教學(xué)中,使課堂氣氛變得融洽活躍。特別要聲明的一點(diǎn)是,以此課堂教學(xué)作為實(shí)例分析,主要是鑒于其對(duì)于我國(guó)國(guó)內(nèi)高校英語(yǔ)教學(xué)啟發(fā)的特殊性。在TESOL專業(yè),中國(guó)學(xué)生較多,與國(guó)內(nèi)高校英語(yǔ)學(xué)習(xí)者相似,將英語(yǔ)作為第二語(yǔ)言在學(xué)習(xí)與使用。雖然與國(guó)內(nèi)中學(xué)課堂還是有所區(qū)別,例如,授課教師母語(yǔ)為英語(yǔ),班級(jí)中會(huì)有來(lái)自世界不同地方具有文化差異的同學(xué),這些條件都更適合對(duì)于跨文化語(yǔ)言教學(xué)法的施行。但在課堂教學(xué)中如何培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的教學(xué)模式是可以被用來(lái)借鑒的。在教學(xué)案例中,教師首先對(duì)學(xué)生進(jìn)行分組,然后要求每個(gè)小組對(duì)兩段典型的分別為澳洲以及中國(guó)小朋友設(shè)計(jì)的寓言故事進(jìn)行討論。小組先進(jìn)行組內(nèi)討論,之后再進(jìn)行組間討論。澳洲的故事以袋熊(wombat;澳洲特有的動(dòng)物)自我成長(zhǎng)的故事為主線,而中國(guó)的故事是以3只小豬如何從不聽話的小豬變成聽媽媽話的乖巧3兄弟的故事為主線。故事顯著的區(qū)別激發(fā)了學(xué)生們很高的熱情,課堂上,很多中國(guó)學(xué)生都踴躍發(fā)言,從不同角度解讀故事背后所蘊(yùn)涵的兩種文化間的差異,包括澳洲文化中的個(gè)人主義以及中國(guó)文化中的孝道。中國(guó)學(xué)生在討論中使用英語(yǔ)進(jìn)行表達(dá)時(shí),語(yǔ)法錯(cuò)誤仍然很多,口語(yǔ)表達(dá)也不是很流利,但教師沒有刻意去糾正所有的錯(cuò)誤,而是以抓住他們要表達(dá)的意思為主。由于有故事情節(jié)作為參照,雖然老師不會(huì)過(guò)多糾正語(yǔ)言上的錯(cuò)誤,但可以很明顯地發(fā)現(xiàn)不少中國(guó)學(xué)生能夠根據(jù)寓言材料,自發(fā)對(duì)出錯(cuò)的語(yǔ)句進(jìn)行修改。討論之后,老師才開始對(duì)寓言中的一般現(xiàn)在時(shí)用法進(jìn)行歸納。新鮮的文化差異能夠激發(fā)學(xué)生對(duì)于英語(yǔ)文化的探索,其中的過(guò)程便是學(xué)生進(jìn)行自主性英語(yǔ)學(xué)習(xí)的過(guò)程,這比教師苦口婆心反復(fù)重復(fù)語(yǔ)言點(diǎn)效果要好得多。這樣的教學(xué)模式成功地在不降低英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)效果的前提下,將英語(yǔ)課程轉(zhuǎn)型為文化差異性討論。在課程內(nèi)容上,也更符合大學(xué)生的口味。
4結(jié)語(yǔ)
“語(yǔ)言不是人與人之間唯一的交際工具,但它是人類社會(huì)中最重要的交際工具?!雹俦娝苤?語(yǔ)言是一種社會(huì)文化現(xiàn)象,它儲(chǔ)存了一個(gè)民族的社會(huì)生活經(jīng)驗(yàn)和文化特征。每個(gè)語(yǔ)言對(duì)象國(guó)的文化都具有其獨(dú)特性,為了進(jìn)行順利的跨語(yǔ)言交際,必須了解語(yǔ)言的文化背景。對(duì)于學(xué)習(xí)外語(yǔ)專業(yè)和將來(lái)從事涉外工作的學(xué)習(xí)者而言,除了要在外語(yǔ)上要具備扎實(shí)的語(yǔ)言基礎(chǔ)以外,還要面對(duì)跨文化交際中的文化差異,通過(guò)習(xí)得該語(yǔ)種來(lái)認(rèn)知這個(gè)民族的行為、思維、心理、價(jià)值觀和生活方式等,從外語(yǔ)學(xué)習(xí)中觀察,對(duì)不同語(yǔ)言與文化差異進(jìn)行對(duì)比。
國(guó)際交往的日益頻繁和國(guó)際形勢(shì)發(fā)展的多樣化,對(duì)非通用語(yǔ)種人才提出了在知識(shí)結(jié)構(gòu)和綜合素質(zhì)上的新要求。對(duì)如何提高非通用語(yǔ)教學(xué)中語(yǔ)言與文化課程的教學(xué)質(zhì)量,加強(qiáng)課堂教學(xué)策略,實(shí)現(xiàn)非通用語(yǔ)種人才培養(yǎng)的目標(biāo),是每位非通用語(yǔ)種教師的責(zé)任。本文以廣西民族大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院泰語(yǔ)專業(yè)為例,探討泰國(guó)語(yǔ)言與文化關(guān)系課程的教學(xué)實(shí)踐。
1 泰國(guó)語(yǔ)言與文化關(guān)系的教學(xué)目的和要求
2010年起,廣西民族大學(xué)為2007級(jí)泰語(yǔ)專業(yè)本科生開設(shè)了泰國(guó)語(yǔ)言與文化關(guān)系。根據(jù)學(xué)校本科培養(yǎng)計(jì)劃,泰國(guó)語(yǔ)言與文化關(guān)系屬于專業(yè)任選課,課程設(shè)置在大學(xué)四年級(jí)的第一學(xué)期。該課程語(yǔ)言與文化并重,要求學(xué)生更深入、更系統(tǒng)地了解語(yǔ)言和文化的概念、泰語(yǔ)語(yǔ)言特征、文化特征、泰國(guó)語(yǔ)言與文化的內(nèi)在關(guān)系,以及當(dāng)前語(yǔ)言與文化關(guān)系的相關(guān)理論。旨在讓學(xué)生通過(guò)各種實(shí)例的研究,探討語(yǔ)言與文化的各種內(nèi)在及外在關(guān)系,學(xué)會(huì)分析語(yǔ)言背后的文化特征。課程的開設(shè)不僅有利于拓寬、更新學(xué)生的專業(yè)技能和知識(shí)結(jié)構(gòu),整合四年所學(xué)知識(shí),還能讓學(xué)生在四年級(jí)撰寫畢業(yè)論文時(shí)奠定理論基礎(chǔ),發(fā)展學(xué)生的個(gè)性和興趣,提高文化素質(zhì)。
2 泰國(guó)語(yǔ)言與文化關(guān)系的教學(xué)現(xiàn)狀和存在問(wèn)題
2.1 泰國(guó)語(yǔ)言與文化關(guān)系的教學(xué)現(xiàn)狀
外語(yǔ)教學(xué)中,語(yǔ)言課程總是作為主干內(nèi)容來(lái)進(jìn)行設(shè)置,我校在培養(yǎng)泰語(yǔ)本科專業(yè)學(xué)生傳統(tǒng)的語(yǔ)言訓(xùn)練,如聽、說(shuō)、讀、寫、譯技能方面一直有較好的經(jīng)驗(yàn)。但語(yǔ)言教學(xué)無(wú)法與文化背景相脫離,外語(yǔ)教學(xué)中無(wú)論采用什么樣的語(yǔ)言教學(xué)方法,總會(huì)自然地融入相關(guān)的文化教學(xué),并形成多種多樣的語(yǔ)言文化教學(xué)模式。我校在培養(yǎng)泰語(yǔ)本科人才中一直非常注重對(duì)文化的導(dǎo)入,授課教師通常會(huì)根據(jù)上課內(nèi)容涉及的主題進(jìn)行補(bǔ)充介紹,灌輸人文領(lǐng)域的基本知識(shí)和經(jīng)歷見聞,但內(nèi)容較為零散。在低年級(jí)階段,針對(duì)泰語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生在國(guó)內(nèi)也開設(shè)有專門的文化課程,如:泰國(guó)概況和東南亞歷史與文化。課程側(cè)重的是橫向的文化知識(shí)鋪墊,內(nèi)容覆蓋面廣而泛。大學(xué)第三學(xué)年,在學(xué)生赴語(yǔ)言對(duì)象國(guó)學(xué)習(xí)期間,開設(shè)有泰國(guó)社會(huì)文化課程。雖然我校的泰國(guó)語(yǔ)言與文化關(guān)系課程尚處于任選課的地位,但對(duì)于加深對(duì)語(yǔ)言對(duì)象國(guó)的認(rèn)識(shí)又是不可缺少的課程之一,在高年級(jí)專門開設(shè)語(yǔ)言與文化兼并的課程對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)者的提高具有十分重要的作用。
2.2 泰國(guó)語(yǔ)言與文化關(guān)系教學(xué)存在的問(wèn)題
第二語(yǔ)言教學(xué)是跨文化交際教學(xué),包含了教授語(yǔ)言交際和非語(yǔ)言交際。教師在泰國(guó)語(yǔ)言與文化關(guān)系課堂上的作用就是提出語(yǔ)言現(xiàn)象結(jié)合文化因素,把語(yǔ)言放在社會(huì)語(yǔ)用背景下教學(xué),提高語(yǔ)言學(xué)習(xí)者對(duì)語(yǔ)言文化的認(rèn)識(shí)。筆者通過(guò)關(guān)注2010年至今泰國(guó)語(yǔ)言與文化課開設(shè)的情況看,從教學(xué)設(shè)計(jì)、教學(xué)效果和學(xué)生反饋等方面發(fā)現(xiàn),其中有值得借鑒的可取經(jīng)驗(yàn),同時(shí)也存在許多影響教學(xué)質(zhì)量的因素。
2.2.1 教材問(wèn)題
針對(duì)泰國(guó)語(yǔ)言與文化關(guān)系這門新開設(shè)的課程目前沒有適合的固定教材可供直接使用,暫時(shí)給教學(xué)帶來(lái)了一定難度。由于泰國(guó)語(yǔ)言與文化課設(shè)定為專業(yè)任選課,但語(yǔ)言與文化涉及內(nèi)容范圍廣,教師不可能把包羅萬(wàn)象的語(yǔ)言文化現(xiàn)象和特征囊括在36個(gè)課時(shí)內(nèi)介紹完整。加上可搜集整合的教材資源有限,時(shí)間緊、內(nèi)容多、任務(wù)重,教學(xué)準(zhǔn)備不足使教師沒有完全吃透教學(xué)內(nèi)容,對(duì)于語(yǔ)言文化知識(shí)不夠深厚,缺乏教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的教師則容易產(chǎn)生畏難情緒。因此,如何上好泰國(guó)語(yǔ)言與文化關(guān)系,保證授課質(zhì)量,是任課教師面臨的棘手問(wèn)題。
2.2.2 國(guó)內(nèi)外教師教學(xué)方法問(wèn)題
2010年筆者曾教授過(guò)泰國(guó)語(yǔ)言與文化關(guān)系課,之后分別由另外兩位泰籍外教繼續(xù)擔(dān)任授課教師。毋庸置疑的是,中泰教師由于文化差異,教學(xué)經(jīng)驗(yàn)各具特點(diǎn),教學(xué)方法也會(huì)存在差異,這包括授課內(nèi)容、手段和側(cè)重點(diǎn)不盡相同,教學(xué)成效也必然會(huì)有所差異。
筆者在正式上課前曾具體調(diào)查過(guò)學(xué)生對(duì)課程的期望,讓學(xué)生寫下希望從中收獲到些什么,以便及時(shí)調(diào)整教案和盡量滿足學(xué)生的求知需求。提前做好教學(xué)計(jì)劃后,在第一堂課上會(huì)先告知學(xué)生整個(gè)學(xué)期的教學(xué)計(jì)劃及上課內(nèi)容,讓學(xué)生在沒有課本和教材的情況下明確本學(xué)期該課程的學(xué)習(xí)目標(biāo)和學(xué)習(xí)任務(wù)。筆者從“泰語(yǔ)語(yǔ)言特點(diǎn)”的角度出發(fā),采用主題分類的方式,利用每周3個(gè)課時(shí)教授一個(gè)相關(guān)主題的內(nèi)容,如泰語(yǔ)語(yǔ)言等級(jí)、泰語(yǔ)中的外來(lái)詞、泰語(yǔ)稱謂詞和泰國(guó)姓名文化等。筆者分主題制作課件,并打印分發(fā)課件講義作為上課資料。授課過(guò)程中先鋪墊基礎(chǔ)理論導(dǎo)出本節(jié)知識(shí)點(diǎn),讓學(xué)生學(xué)習(xí)該主題中相關(guān)的語(yǔ)言與文化理論,舉例論證,盡可能地把本節(jié)中語(yǔ)言和文化的背景關(guān)系分析清楚,然后進(jìn)一步介紹目前現(xiàn)有的相關(guān)研究成果與論文。最后,安排全班分組后在下一次課進(jìn)行小組報(bào)告,開展自由討論。目的是讓學(xué)生在課后去查找更多其它的有關(guān)理論書籍閱讀,搜集更多的實(shí)例來(lái)論證,增強(qiáng)理論基礎(chǔ)。筆者還特別強(qiáng)調(diào)學(xué)生的作業(yè)報(bào)告中所引用資料的可信度,嚴(yán)格要求參考文獻(xiàn)、參考書目的書寫規(guī)范。
從與泰國(guó)外教交流教學(xué)經(jīng)驗(yàn)中得知,泰國(guó)學(xué)生一般是通過(guò)民俗學(xué)或文學(xué)類課程中習(xí)得語(yǔ)言文化知識(shí),而授課老師如果是語(yǔ)言學(xué)家則會(huì)選用歷史紀(jì)實(shí)、史記類書籍作為教材授課。泰國(guó)外教主要從“文化”的角度來(lái)設(shè)計(jì)泰國(guó)語(yǔ)言與文化關(guān)系的教學(xué)內(nèi)容,例如:泰國(guó)農(nóng)村社會(huì)和城市社會(huì)中的語(yǔ)言文化、泰國(guó)風(fēng)俗中的語(yǔ)言文化和泰國(guó)文學(xué)作品中的語(yǔ)言文化(以警示詩(shī)為例)。同樣采取主題分類和課件的方式授課,重點(diǎn)講解一些實(shí)用、優(yōu)美的詞匯,分析詞匯的含義、詞根、文化背景和現(xiàn)今的使用方法,目的是讓學(xué)生掌握詞匯后能夠?qū)W以致用。最后,布置相應(yīng)的練習(xí)或完成課后作業(yè),如造句或?qū)懽鞯冗M(jìn)行檢查。
學(xué)生一致反饋泰國(guó)語(yǔ)言與文化課相比過(guò)去所接觸的語(yǔ)言文化知識(shí)課難度更深,層次更高。學(xué)生對(duì)筆者采用先分析后報(bào)告的教學(xué)方法的評(píng)價(jià)是,授課內(nèi)容有深度、有條理,與泰國(guó)教學(xué)方式相似,對(duì)提高泰語(yǔ)專業(yè)學(xué)生研究水平起到積極作用。而外教身為對(duì)象國(guó)語(yǔ)言文化的“代言人”語(yǔ)言地道,是可靠的目的語(yǔ)文化信息來(lái)源,教學(xué)風(fēng)格具有本土化特色,課堂文化氣氛多元,在闡述泰國(guó)語(yǔ)言與文化關(guān)系的背景時(shí)更駕輕就熟。可以說(shuō),聘請(qǐng)外教授課本身就是一種加深學(xué)生對(duì)對(duì)象國(guó)語(yǔ)言與文化學(xué)習(xí)的過(guò)程。
雖然國(guó)內(nèi)外教師的教學(xué)方式各具優(yōu)勢(shì),但教學(xué)中存在的問(wèn)題也捉襟見肘。國(guó)內(nèi)教師在課堂教學(xué)上的弊病之一是力求一次講全講透、面面俱到,筆者在初次授課時(shí)一直忙碌于閱讀和搜集大量而分散的資料信息制作課件,希望能最大限度地滿足學(xué)生的需求,盡可能解答學(xué)生提出的疑問(wèn),但由于準(zhǔn)備的材料多,往往會(huì)造成對(duì)教材不夠熟悉,照本宣科的情況出現(xiàn)。聘請(qǐng)外教教學(xué)同樣存在不少問(wèn)題,比如外籍教師的流動(dòng)性大,部分泰國(guó)外教是非泰語(yǔ)專業(yè)出身,出現(xiàn)教學(xué)水平良莠不齊等情況。外教通常對(duì)我們國(guó)內(nèi)的教學(xué)大綱不熟悉,上課缺乏教學(xué)計(jì)劃,教學(xué)設(shè)計(jì)不夠規(guī)范,授課內(nèi)容經(jīng)常與學(xué)生在泰國(guó)留學(xué)期間已學(xué)習(xí)過(guò)的知識(shí)重疊。此外,由于缺乏系統(tǒng)教學(xué)和理論參與指導(dǎo),課堂上容易出現(xiàn)跑題,講述漫無(wú)邊際,教學(xué)效率不高的弊病。外教也反映,因?yàn)樘┱Z(yǔ)中不少詞匯是來(lái)自巴利文、梵文并且涉及宗教的文化背景,詞匯的含義較深,所以要花大量的時(shí)間來(lái)講解一兩個(gè)詞匯的文化根源,有時(shí)需要加快語(yǔ)速或者借助圖片教學(xué),學(xué)生雖然最終能夠掌握,但整個(gè)學(xué)期下來(lái)在專業(yè)上的收效甚微。
2.2.3 學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力問(wèn)題
大學(xué)本科教育一向都提倡培養(yǎng)復(fù)合型的高素質(zhì)人才,外語(yǔ)專業(yè)學(xué)生語(yǔ)言能力的提高依賴于對(duì)語(yǔ)言使用文化環(huán)境的理解。每個(gè)學(xué)生掌握語(yǔ)言的水平高低和進(jìn)度不同,文化接受能力不同,自身對(duì)新事物新文化的理解和遇到的障礙也不同。是否能夠準(zhǔn)確地領(lǐng)會(huì)語(yǔ)言與文化的聯(lián)系,取決于個(gè)人語(yǔ)言的能力、文化素質(zhì)和生活經(jīng)歷?,F(xiàn)今社會(huì)中不少大學(xué)生的人文素質(zhì)相對(duì)薄弱,甚至對(duì)本民族優(yōu)秀的歷史文化、優(yōu)良傳統(tǒng)了解甚少,身為外語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生對(duì)語(yǔ)言對(duì)象國(guó)文化的學(xué)習(xí)了解遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。如果只具備了專業(yè)素質(zhì),而欠缺人文素質(zhì),最終只能成為“單面人”。另外,筆者在布置學(xué)生進(jìn)行課后分組報(bào)告中還發(fā)現(xiàn),一些學(xué)生自主學(xué)習(xí)的能力滯后,獲取、處理及運(yùn)用信息的能力比較弱,這體現(xiàn)在搜集資料的方法和渠道單一,范圍窄。再則,由于缺乏理論研究的培養(yǎng),理論基礎(chǔ)薄弱使很多學(xué)生不善于分析和綜合歸納問(wèn)題,在報(bào)告的論證中往往缺乏可信的依據(jù),并且出現(xiàn)抄襲的情況,小組報(bào)告的信息來(lái)源、內(nèi)容及分析結(jié)果雷同,缺乏新意。若能加強(qiáng)培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力,提高觀察的敏銳性,學(xué)會(huì)分析語(yǔ)言文化差異,對(duì)加強(qiáng)大學(xué)生專業(yè)素質(zhì)具有重要意義。
3 泰國(guó)語(yǔ)言與文化關(guān)系教學(xué)的實(shí)踐和探索
新課程的化學(xué)實(shí)驗(yàn)倡導(dǎo)探究性實(shí)驗(yàn),本身就是“以人為本”的人文思想體現(xiàn)。實(shí)驗(yàn)教學(xué)既能使學(xué)生得到真實(shí)的化學(xué)知識(shí),又能學(xué)到分析和解決有關(guān)化學(xué)問(wèn)題的方法,提高實(shí)驗(yàn)動(dòng)手能力,更能使學(xué)生的人文素養(yǎng)得到提升。因?yàn)閷W(xué)生實(shí)驗(yàn)?zāi)芰Φ奶岣卟荒苊撾x學(xué)生智力水平的提高而孤立地發(fā)展,它的形成和發(fā)展也離不開動(dòng)機(jī)、情感、意志、態(tài)度等非智力因素的作用,離不開人文教育的協(xié)同作用,學(xué)生在實(shí)驗(yàn)過(guò)程中分析問(wèn)題和解決問(wèn)題的能力得到提高的同時(shí),高尚的情操和審美的能力;競(jìng)爭(zhēng)和合作的意識(shí);承受失敗和挫折的心理能力;收集信息、處理信息的能力等也同步得到了發(fā)展。從這個(gè)意義上說(shuō),教給學(xué)生具有人文內(nèi)涵的科學(xué)知識(shí)才是我們的教學(xué)目標(biāo)所在,從科學(xué)與人文融合的視角來(lái)進(jìn)行化學(xué)教學(xué),將化學(xué)教學(xué)過(guò)程融入人文教育的元素,突出“育人為中心”的教育觀,既符合素質(zhì)教育和新課程精神的需求,符合時(shí)展的主旋律,也適合學(xué)生個(gè)體發(fā)展的需求。對(duì)于實(shí)驗(yàn)探究的內(nèi)涵,筆者認(rèn)為不能局限地、片面地理解,受著實(shí)驗(yàn)條件的限制,有些操作難度較大、儀器精密度要求過(guò)高的實(shí)驗(yàn),中學(xué)階段是做不了的,尤其是初中生。若從學(xué)科理解的維度說(shuō),一切與化學(xué)實(shí)驗(yàn)相關(guān)的活動(dòng)都可稱得上是實(shí)驗(yàn)探究。如:以實(shí)驗(yàn)為基礎(chǔ)的實(shí)驗(yàn)事實(shí)探討、實(shí)驗(yàn)史實(shí)重溫、實(shí)驗(yàn)方法論的學(xué)習(xí)以及校外實(shí)踐活動(dòng)等。筆者在所在學(xué)校進(jìn)行了一些嘗試,積極開發(fā)利用當(dāng)?shù)氐恼n程資源,從學(xué)生熟悉的日常生活和工農(nóng)業(yè)生產(chǎn)中選取素材,帶領(lǐng)學(xué)生參觀水廠、化工廠;調(diào)研大洋造船廠的金屬防腐和鐵銹的處理;農(nóng)家常用化肥的鑒別與使用;調(diào)查“白色污染”形成的原因,測(cè)定鄉(xiāng)村土壤、河道水質(zhì)的pH值,提出消除污染的設(shè)想與建議;分析“霧霾”產(chǎn)生的原因,從報(bào)紙、電視或其他媒體收集空氣質(zhì)量指數(shù)、PM2.5指數(shù)進(jìn)行系統(tǒng)分析,提出合理化的凈化空氣的建議并發(fā)郵件到“市長(zhǎng)信箱”,更有學(xué)生提出《關(guān)于手機(jī)廢舊電池回收處理的設(shè)想與建議》,得到很多人大代表和政協(xié)委員的認(rèn)可與重視,在區(qū)兩會(huì)上引起一定的反響。從探究性學(xué)習(xí)教學(xué)活動(dòng)中跳出來(lái)看,不難發(fā)現(xiàn),追求探究教學(xué)的“過(guò)程”比直接告訴學(xué)生精確的結(jié)論更為重要,探究性學(xué)習(xí)經(jīng)歷了提出問(wèn)題、實(shí)驗(yàn)探索、解決問(wèn)題、思考創(chuàng)新的過(guò)程,從本質(zhì)上說(shuō)是一種追求學(xué)生化學(xué)素養(yǎng)、科學(xué)精神提升的過(guò)程,從學(xué)科教學(xué)的另一個(gè)維度鍛煉了學(xué)生的思維能力,促進(jìn)了學(xué)生的有意義學(xué)習(xí)。
2.尊重學(xué)生差異
“為每一個(gè)學(xué)生提供平等的學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)……使不同水平的學(xué)生都能在原有的基礎(chǔ)上得到發(fā)展”[1]。面對(duì)有差異的學(xué)生,只有實(shí)施有差異的教育,才能促進(jìn)有差異的發(fā)展,讓學(xué)生在差異中成為他自己。通過(guò)一段時(shí)間的化學(xué)基本概念和原理的學(xué)習(xí)以及基本實(shí)驗(yàn)的操作練習(xí),基于學(xué)生實(shí)驗(yàn)?zāi)芰Φ牟町悾覀儗⑵溆傻偷礁邉澐譃?個(gè)階段,即4個(gè)“能級(jí)”:“入門”階段;初級(jí)階段;中級(jí)階段;高級(jí)階段,使得在實(shí)驗(yàn)教學(xué)過(guò)程中確保“能級(jí)相應(yīng)”。所謂“能級(jí)相應(yīng)”,就是教師的“教”必須與學(xué)生實(shí)驗(yàn)時(shí)“做”的“能級(jí)”最大程度的匹配,從而體現(xiàn)因材施教的教學(xué)思想。為了不傷害學(xué)生的自尊,不給學(xué)生“貼標(biāo)簽”,學(xué)生應(yīng)有的“能級(jí)”只是教師心中的“底牌”,而不在任何場(chǎng)合下公示,實(shí)驗(yàn)時(shí)也不絕對(duì)按“能級(jí)”的高低進(jìn)行分組,可根據(jù)實(shí)驗(yàn)的需要“同質(zhì)”或“異質(zhì)”結(jié)合,合作完成實(shí)驗(yàn)內(nèi)容。教學(xué)工作不僅是“來(lái)料加工”,有時(shí)還要善于因“料”而異、“選料加工”。“能級(jí)”匹配,才能獲得實(shí)驗(yàn)教學(xué)的預(yù)期效果。在實(shí)驗(yàn)教學(xué)過(guò)程中,利用實(shí)驗(yàn)現(xiàn)象創(chuàng)設(shè)問(wèn)題情境,設(shè)置有“坡度”的問(wèn)題,激發(fā)學(xué)生探究的興趣,提升不同層次學(xué)生的思維。例1:“金屬的性質(zhì)”教學(xué)中一個(gè)環(huán)節(jié),將金屬Cu絲、Fe絲和Al箔加熱后,顏色有何變化?有哪些現(xiàn)象發(fā)生?說(shuō)明什么問(wèn)題?【學(xué)生分組實(shí)驗(yàn)】學(xué)生1:Cu絲加熱后變黑,被氧化,生成CuO。學(xué)生2:Fe絲加熱后有點(diǎn)發(fā)黑,生成Fe3O4。(學(xué)生質(zhì)疑:生成物不一定是Fe3O4,還可能是Fe2O3)學(xué)生3:Al箔加熱后表面變暗,而且有種奇怪的現(xiàn)象發(fā)生,Al箔變軟,在火焰中可以晃動(dòng)而不掉落?!举Y料卡】酒精燈火焰的溫度:700℃-800℃,Al2O3的熔點(diǎn)2050℃,Al的熔點(diǎn)660℃。(師生討論Al箔加熱變軟,在火焰中晃動(dòng)而不掉落的原因)Al箔加熱后的實(shí)驗(yàn)現(xiàn)象,不同實(shí)驗(yàn)“能級(jí)”學(xué)生的解釋可能各異,尤其是需要將物理、化學(xué)的知識(shí)綜合起來(lái)思考,對(duì)于“能級(jí)”較低的學(xué)生來(lái)說(shuō),存在一定的難度,這就需要我們?cè)谠O(shè)計(jì)問(wèn)題以及安排“同質(zhì)”、“異質(zhì)”學(xué)生實(shí)驗(yàn)時(shí),要充分兼顧到學(xué)生的差異性和問(wèn)題的層次性。
3.實(shí)施綠色評(píng)價(jià)
運(yùn)用“綠色化評(píng)價(jià)指標(biāo)體系”評(píng)價(jià)學(xué)生化學(xué)實(shí)驗(yàn)?zāi)芰Γ彩侨宋年P(guān)懷的一種體現(xiàn)。經(jīng)過(guò)2年多的實(shí)踐,筆者在課題組主持人的引領(lǐng)下作了一些有益的探索,在期末學(xué)生素質(zhì)報(bào)告書考試成績(jī)表中增設(shè)了“實(shí)驗(yàn)?zāi)芰Α睓谀?,化學(xué)學(xué)科的成績(jī)由傳統(tǒng)的單純筆試成績(jī)改為“筆試”+“實(shí)驗(yàn)”兩部分的綜合評(píng)判,“實(shí)驗(yàn)?zāi)芰Α钡脑u(píng)價(jià)傾向于既記錄效果(掌握了什么),也記錄過(guò)程(怎樣掌握的),突出定性評(píng)價(jià)與定量評(píng)價(jià)相結(jié)合,以定性評(píng)價(jià)為主;自我評(píng)價(jià)與他人互評(píng)相結(jié)合,以自我評(píng)價(jià)為主;即時(shí)性評(píng)價(jià)與終結(jié)性評(píng)價(jià)相結(jié)合,以即時(shí)性評(píng)價(jià)為主;過(guò)去與現(xiàn)在相結(jié)合,以發(fā)展性評(píng)價(jià)為主;個(gè)體需求與面向全體相結(jié)合,以個(gè)體差異性需要評(píng)價(jià)為主。從提出問(wèn)題、猜想與假設(shè)、制定計(jì)劃與設(shè)計(jì)實(shí)驗(yàn)、實(shí)驗(yàn)操作與數(shù)據(jù)收集、分析與論證、反思與評(píng)估、合作與交流7個(gè)方面,通過(guò)以下5個(gè)維度進(jìn)行評(píng)價(jià),即:技能值(是否掌握基本的實(shí)驗(yàn)操作技能);興趣值(是否促進(jìn)化學(xué)學(xué)習(xí)愿望的提升);方法值(是否從實(shí)驗(yàn)中得到解決問(wèn)題方法的啟示并實(shí)現(xiàn)知識(shí)遷移);容量值(是否帶動(dòng)更豐富的化學(xué)學(xué)習(xí));意義值(是否促進(jìn)學(xué)科思維、能力的發(fā)展)。在校園網(wǎng)“實(shí)驗(yàn)園地”欄目中還開辟“技能財(cái)富”子欄目,每個(gè)學(xué)生都設(shè)有自己的賬號(hào)和密碼,可以隨時(shí)登錄進(jìn)行“自我評(píng)價(jià)”,查看老師給予的評(píng)分及已“進(jìn)賬”的累計(jì)“財(cái)富”,以便自覺調(diào)整在實(shí)驗(yàn)過(guò)程中的活動(dòng)表現(xiàn)和行為。多元化的綠色評(píng)價(jià),突出了學(xué)生成長(zhǎng)進(jìn)步的變化,滿足了不同學(xué)生差異性發(fā)展需要,促使學(xué)生內(nèi)因的轉(zhuǎn)變,改變教師僅憑學(xué)業(yè)考試成績(jī)“印象看人”的片面觀念和教學(xué)行為,促進(jìn)了學(xué)生實(shí)驗(yàn)?zāi)芰Φ陌l(fā)展和提高。
4.凸顯人文關(guān)懷實(shí)驗(yàn)過(guò)程中將學(xué)生的人身安全放在首位就是人
文關(guān)懷的最好體現(xiàn),強(qiáng)化愛惜生命、愛護(hù)環(huán)境的意識(shí),使得化學(xué)實(shí)驗(yàn)教學(xué)有了人情味,不會(huì)出現(xiàn)“看到火焰就害怕,見到酸堿就抖擻,聽到響聲就驚慌”的場(chǎng)面,使得學(xué)生更喜愛化學(xué)的學(xué)習(xí)、喜愛做化學(xué)實(shí)驗(yàn)。實(shí)驗(yàn)的改進(jìn)在提高安全性的同時(shí)也要充分體現(xiàn)人文性。如做氣體爆炸實(shí)驗(yàn)時(shí),用塑料瓶代替玻璃瓶或加安全防護(hù)罩;做可燃性氣體燃燒實(shí)驗(yàn)時(shí),在導(dǎo)管內(nèi)安放細(xì)銅絲用于防爆或在氣路中裝一簡(jiǎn)易防爆器等。例2:驗(yàn)證人體呼出的氣體中是否含有CO2的分組實(shí)驗(yàn),設(shè)置了如下環(huán)節(jié):[實(shí)驗(yàn)操作]向澄清的石灰水中吹氣,觀察是否出現(xiàn)白色沉淀現(xiàn)象,從而判斷人體呼出的氣體中是否含有CO2氣體。[操作要領(lǐng)]均勻用力吹氣,邊吹氣、邊停頓、邊觀察。停頓時(shí)嘴要離開吹氣管。[組織討論]為什么要“均勻用力吹氣”?為什么要“邊吹氣、邊停頓”?為什么“停頓時(shí)嘴要離開吹氣管”?[教師講解]若吹氣不均勻或用力過(guò)猛,會(huì)使容器里面的液體噴在臉上;停頓時(shí)嘴若不離開吹氣管,稍有吸氣就會(huì)突然倒吸一口溶液。因?yàn)槭宜蕢A性,噴在臉上或吸進(jìn)胃里,都會(huì)傷害身體,造成事故的發(fā)生。
5.鼓勵(lì)求異思維
我在教學(xué)《矛和盾集合》一課時(shí),我板書標(biāo)題后,我問(wèn)學(xué)生:“由課題你會(huì)想到了哪個(gè)成語(yǔ)?”有學(xué)生說(shuō):“自相矛盾。”我板書在黑板上,又問(wèn):“誰(shuí)知道這個(gè)成語(yǔ)是什么意思?”有名學(xué)生說(shuō)得不夠清楚,我借機(jī)對(duì)學(xué)生們說(shuō):“希望同學(xué)們課下尋找資料弄明白這個(gè)成語(yǔ)的意思?!奔ぐl(fā)了學(xué)生課外閱讀的積極性。復(fù)習(xí)完本課的詞語(yǔ),開始講讀課文時(shí),我借助弟子規(guī)中說(shuō)的“讀書法,有三到,心眼口,信皆要”教育學(xué)生在讀書時(shí)要做到心到、眼到、口到,這三到都要實(shí)實(shí)在在地做到。教學(xué)《孔子拜師》時(shí),我先出示孔子的名言:“溫故而知新;三人行,必有我?guī)熝?學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(shuō)乎?知之為知之,不知為不知,是知也?!弊寣W(xué)生讀,然后我說(shuō):“孔子為什么能說(shuō)出這么有哲理的名言,是因?yàn)樗撔暮脤W(xué)?!比缓髮W(xué)習(xí)課文,學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性很高,教學(xué)效果較好。教學(xué)《和時(shí)間賽跑》時(shí),積累了關(guān)于珍惜時(shí)間的名言“少壯不努力,老大徒傷悲;花有重開日,人無(wú)再少年;一日之計(jì)在于晨,一年之計(jì)在于春;黑發(fā)不知勤學(xué)早,白首方悔讀書遲;一寸光陰一寸金,寸金難買寸光陰;光陰似箭,日月如梭?!睂W(xué)唱了《明日歌》。教育學(xué)生懂得珍惜時(shí)間,努力學(xué)習(xí)。
二、利用故事熏陶學(xué)生小學(xué)生都喜歡聽故事
這是他們的共性。語(yǔ)文教材中有許多經(jīng)典的國(guó)學(xué)故事,如成語(yǔ)故事《揠苗助長(zhǎng)》、《守株待兔》、《三顧茅廬》、《聞雞起舞》等,三字經(jīng)中的《孟母三遷》、《孔融讓梨》、《鐵杵成針》等等。在課堂中開展以故事為主要內(nèi)容的聽、說(shuō)、讀、寫、記、演等形式的綜合性語(yǔ)文訓(xùn)練活動(dòng),能有效提高小學(xué)生的語(yǔ)文素質(zhì)和文化素養(yǎng)。所以我每天利用課前幾分鐘的時(shí)間,由學(xué)生輪流講故事,目的是讓學(xué)生感到國(guó)學(xué)故事的無(wú)限精彩,對(duì)成語(yǔ)產(chǎn)生濃厚的興趣。然后,讓學(xué)生說(shuō)一說(shuō)從中明白了什么道理,從而為學(xué)生養(yǎng)成良好的閱讀習(xí)慣打下基礎(chǔ)。最后,由學(xué)生合作表演故事,他們積極性很高,表演欲望強(qiáng)烈。表演的過(guò)程正是理解的過(guò)程,這樣不但展示了學(xué)生的表演能力,而且鍛煉了其合作能力。
三、結(jié)合學(xué)?;顒?dòng)學(xué)習(xí)傳統(tǒng)文化
數(shù)學(xué)素養(yǎng)是什么?有一個(gè)比較直觀的說(shuō)法,就是當(dāng)一個(gè)人學(xué)習(xí)了許多數(shù)學(xué)知識(shí)以后,如果把所有的數(shù)學(xué)知識(shí)都忘掉或都“抽出去”,剩下的就是數(shù)學(xué)文化。而這些數(shù)學(xué)文化在人的頭腦中落戶,則形成一個(gè)人的“數(shù)學(xué)素養(yǎng)”。學(xué)習(xí)數(shù)學(xué)非常有用,人在學(xué)習(xí)數(shù)學(xué)的過(guò)程中所得到的訓(xùn)練,使思維更具條理性、敏捷性、深刻性,會(huì)有更多的思考方式來(lái)解決問(wèn)題,比沒有學(xué)過(guò)這些數(shù)學(xué)知識(shí)的人要“聰明”許多,這就是數(shù)學(xué)文化在起作用。
2數(shù)學(xué)無(wú)處不在——廣泛的運(yùn)用正是數(shù)學(xué)生命力的源泉
生活中處處可見數(shù)學(xué),它在人類文明中一直是一種主要的文化力量。數(shù)學(xué)在科學(xué)研究中起著核心的作用,決定了大部分哲學(xué)思想的內(nèi)容和研究方法,創(chuàng)立了邏輯學(xué),而且數(shù)學(xué)作為理性的化身,成為了思想和行動(dòng)的指南。因?yàn)閿?shù)學(xué),許多新的科技得以開放,醫(yī)療保健得以顯著改善,人們也得以發(fā)現(xiàn)新的溝通方式。數(shù)學(xué)為眾多科學(xué)學(xué)科的發(fā)現(xiàn)提供背景,譜寫著社會(huì)和現(xiàn)代工業(yè)的重大創(chuàng)新。此外,數(shù)學(xué)與一些人文科學(xué)的結(jié)合取得了令人矚目的成就。數(shù)學(xué)在經(jīng)濟(jì)學(xué)中的應(yīng)用產(chǎn)生了數(shù)學(xué)經(jīng)濟(jì)學(xué)科群,包括經(jīng)濟(jì)控制法、數(shù)理經(jīng)濟(jì)學(xué)、經(jīng)濟(jì)預(yù)測(cè)、經(jīng)濟(jì)計(jì)量學(xué)等分支。而且莎士比亞新詩(shī)的真?zhèn)慰梢允褂脭?shù)學(xué)中的統(tǒng)計(jì)方法來(lái)鑒定??梢哉f(shuō),數(shù)學(xué)方法的運(yùn)用為歷史研究開辟了許多過(guò)去不為人重視或不曾很好利用歷史資料的新領(lǐng)域。數(shù)學(xué)方法的運(yùn)用在歷史學(xué)、社會(huì)學(xué)、法學(xué)、哲學(xué)以及醫(yī)藥學(xué)中都可以使一些僅靠思辨很難搞清楚的問(wèn)題非常明了。
2.1傳統(tǒng)的中西方數(shù)學(xué)文化
衡量一個(gè)國(guó)家綜合實(shí)力強(qiáng)不強(qiáng)的一個(gè)重要指標(biāo)是看他的科技發(fā)不發(fā)達(dá)。而科技的進(jìn)步卻源于基礎(chǔ)數(shù)學(xué),簡(jiǎn)單的說(shuō),沒有掌握基礎(chǔ)數(shù)學(xué)的研究,就無(wú)從掌握自主創(chuàng)新的主動(dòng)權(quán)“。經(jīng)世致用”的中國(guó)古代社會(huì)文化思想,奠定了中國(guó)傳統(tǒng)數(shù)學(xué)的實(shí)用主義格調(diào)。影響中國(guó)傳統(tǒng)數(shù)學(xué)的社會(huì)文化因素。幾千年的中國(guó)封建社會(huì)政治和經(jīng)濟(jì),無(wú)疑對(duì)科學(xué)文化有著重要影響,中國(guó)古代很少產(chǎn)生職業(yè)數(shù)學(xué)家及學(xué)術(shù)團(tuán)體。外部交流缺乏,由于封建統(tǒng)治者長(zhǎng)期奉行“閉關(guān)鎖國(guó)”的政策,中國(guó)傳統(tǒng)數(shù)學(xué)缺乏必要的外部交流,這是中國(guó)傳統(tǒng)數(shù)學(xué)衰廢的一個(gè)重要原因。另一個(gè)原因是傳統(tǒng)數(shù)學(xué)的語(yǔ)言始終囿于漢語(yǔ)言的范圍,阻礙了中國(guó)傳統(tǒng)數(shù)學(xué)的進(jìn)步。數(shù)學(xué)的進(jìn)步是引進(jìn)了較好的符號(hào)體系,就數(shù)學(xué)而言,符號(hào)的引進(jìn)不僅具有簡(jiǎn)化表述的作用,同時(shí)其本身還有思維載體的作用。