亚洲成色777777女色窝,777亚洲妇女,色吧亚洲日本,亚洲少妇视频

大學(xué)漢語言的論文

時間:2023-03-17 18:00:15

導(dǎo)語:在大學(xué)漢語言的論文的撰寫旅程中,學(xué)習(xí)并吸收他人佳作的精髓是一條寶貴的路徑,好期刊匯集了九篇優(yōu)秀范文,愿這些內(nèi)容能夠啟發(fā)您的創(chuàng)作靈感,引領(lǐng)您探索更多的創(chuàng)作可能。

大學(xué)漢語言的論文

第1篇

論文摘 要:漢語言文學(xué)專業(yè)本身的應(yīng)用性不是很強(qiáng),但是現(xiàn)代社會競爭殘酷,學(xué)生要想適應(yīng)就業(yè)的大趨勢,就要加強(qiáng)本專業(yè)的實(shí)用性。本文所提出的方式就是從實(shí)用性的角度出發(fā),優(yōu)化漢語言文學(xué)專業(yè)的課程,加強(qiáng)學(xué)生的專業(yè)知識結(jié)構(gòu),提高學(xué)生的應(yīng)用能力;要突破專業(yè)的局限性,在教學(xué)上進(jìn)行創(chuàng)新,重視學(xué)生創(chuàng)新能力的培養(yǎng)來豐富學(xué)生的知識,提高學(xué)生的專業(yè)能力,讓學(xué)生在社會上找到自己合適的位置。 

 

漢語言文學(xué)專業(yè)不像工程建筑和醫(yī)學(xué)一樣,它的職業(yè)定位沒有那么清晰,不是應(yīng)用型的專業(yè)。它是傳統(tǒng)的人文科學(xué),能夠體現(xiàn)人文的精神,傳承并且發(fā)揚(yáng)漢語與中國文化的作用。漢語言文學(xué)專業(yè)的主要內(nèi)容就是文學(xué)文化的遺產(chǎn),是對人類的一種認(rèn)識,承擔(dān)者某種社會的責(zé)任。所以說,漢語言文學(xué)專業(yè)的教學(xué)特點(diǎn)就是畢業(yè)后的學(xué)生所從事的工作是和人相關(guān)的,教學(xué)要培養(yǎng)學(xué)生的人文素養(yǎng),要能夠體現(xiàn)對社會觀念的適應(yīng),不是能夠直接創(chuàng)造經(jīng)濟(jì)效益的,而是創(chuàng)造社會效益的。社會的不斷進(jìn)步,畢業(yè)生的就業(yè)壓力越來越大,教學(xué)的實(shí)用性被提升到一個很重要的位置,對于漢語言文學(xué)專業(yè)的教學(xué)來說,也要進(jìn)行一定的改革才能適應(yīng)社會的發(fā)展,讓學(xué)生在社會中有自己的一席之地。 

 

1 培養(yǎng)學(xué)生創(chuàng)新能力 

創(chuàng)新不僅包括教學(xué)方法以及教學(xué)內(nèi)容的創(chuàng)新,還有教學(xué)思維方面的創(chuàng)新。要突破專業(yè)方面的限制,創(chuàng)新教學(xué)內(nèi)容。漢語言文學(xué)專業(yè)的學(xué)生就業(yè)面很廣,這也導(dǎo)致了學(xué)生學(xué)習(xí)期間做不到專和精,在畢業(yè)后找工作的競爭力方面比不上其它的專業(yè)。這種專業(yè)的特殊性讓我們在教學(xué)當(dāng)中不能僅僅局限于語言以及文學(xué)本身的教學(xué),要結(jié)合目前的就業(yè)狀況對學(xué)生進(jìn)行能力方面的培養(yǎng)。新聞、文秘以及公共管理等等專業(yè)都是從漢語言文學(xué)這個專業(yè)慢慢發(fā)展而來的,所以,我們不僅要保證學(xué)生的專業(yè)基礎(chǔ)很扎實(shí),要打破漢語言文學(xué)專業(yè)所設(shè)定的界限,發(fā)揮漢語言文學(xué)專業(yè)的獨(dú)特優(yōu)勢,比如新聞傳播、文秘、廣告策劃、公關(guān)以及文化管理等等的課程都可以成為漢語言文學(xué)專業(yè)的教學(xué)內(nèi)容,學(xué)生可以通過對這些課程的學(xué)習(xí)來增強(qiáng)自己的從業(yè)能力以及動手操作能力。 

還要培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)新思維,想法決定行動,只要學(xué)生內(nèi)心想進(jìn)行創(chuàng)新的活動和學(xué)習(xí),就一定能有事半功倍的效果。漢語言文學(xué)專業(yè)本身要求學(xué)生具備豐厚的東方文化底蘊(yùn)。該專業(yè)有極強(qiáng)的文化特征,其教學(xué)直接影響學(xué)生對漢語的感情,對東方文化的親合及從中汲取創(chuàng)新精神動力,并影響學(xué)生創(chuàng)新素質(zhì)的形成。因此,漢語言教學(xué)中必須重視對學(xué)生創(chuàng)新思維的構(gòu)建。首先,教師應(yīng)有強(qiáng)烈的創(chuàng)新教育意識,思想上要勇于開拓,力求提出獨(dú)特的、新的教育活動思路,行為上善于探索,潛心實(shí)驗(yàn),不斷總結(jié)和不斷進(jìn)取。在教學(xué)中不能滿足做文化的傳聲筒,要適當(dāng)?shù)耐ㄟ^文化評論等多種方式激發(fā)學(xué)生的思維,并對社會文化現(xiàn)象進(jìn)行思考,如博客,新媒體等多種文化傳播方式都可以成為學(xué)生思考的問題。其次要勤于思敏于行,發(fā)展創(chuàng)新思維能力。教師應(yīng)以其豐富的知識做背景,在教學(xué)中不斷拋出新觀點(diǎn),給學(xué)生以震撼,激勵他們也去發(fā)現(xiàn)、思考、創(chuàng)新。可以說漢語言文學(xué)專業(yè)教師必須在不訥于言的同時,還要敏于行。沉默寡言不是該專業(yè)的個性,只有言行結(jié)合,才能讓學(xué)生讓自己更自信,更有思考的動力。 

2 修訂教學(xué)計(jì)劃 

要拓寬對民族的文化進(jìn)行了解,在教學(xué)計(jì)劃當(dāng)中增強(qiáng)民族文化的理論以及其它有關(guān)民族知識的課程,開展民族地區(qū)的考察等等活動,讓學(xué)生多多了解我國的國情,了解中國的傳統(tǒng)文化,理論聯(lián)系實(shí)際。要重視寫作類課程的教學(xué),要把古代漢語、現(xiàn)代漢語和寫作都列入到教學(xué)計(jì)劃當(dāng)中。要增強(qiáng)對中國文化的介紹,而且要做到介紹的準(zhǔn)確,介紹的完整。要注重基礎(chǔ)課程和應(yīng)用課程結(jié)合起來,增強(qiáng)實(shí)踐教學(xué)的環(huán)節(jié),培養(yǎng)學(xué)生的綜合素質(zhì),要注重專業(yè)的延伸,發(fā)展研究能力,發(fā)展實(shí)際工作的能力。 

 

3 加強(qiáng)漢語言文學(xué)專業(yè)教學(xué)的實(shí)用性 

漢語言文學(xué)專業(yè)的就業(yè)方向?yàn)榻處?、各類編輯職?wù)、文秘、文案策劃人員等。但事實(shí)上,該專業(yè)的畢業(yè)生就業(yè)崗位大多集中在政府機(jī)關(guān)、教育科研、新聞出版、企業(yè)公司等單位,還有少數(shù)人涉足律師、房地產(chǎn)、金融外貿(mào)等新興行業(yè)。由此可見,漢語言文學(xué)專業(yè)具有較寬的職業(yè)適應(yīng)性,但同時,由于相關(guān)行業(yè)存在文秘、新聞、廣告、公共管理專業(yè)的畢業(yè)生,造成了對他們較大的沖擊力,所以漢語言文學(xué)專業(yè)要從現(xiàn)實(shí)的意義來看。 

漢語言文學(xué)專業(yè)課程包含現(xiàn)代漢語、古代漢語、中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)、中國古代文學(xué)等十余門課程,有必要從以下三個角度對課程進(jìn)行優(yōu)化;精簡課程內(nèi)容,每門課都要根據(jù)對本領(lǐng)域最新知識結(jié)構(gòu)的分析來設(shè)計(jì)教學(xué)內(nèi)容,強(qiáng)化核心內(nèi)容;優(yōu)化課程結(jié)構(gòu),按照學(xué)科發(fā)展的當(dāng)下高度來考慮學(xué)科基礎(chǔ),設(shè)計(jì)課程內(nèi)容體系;整合各課程之間的內(nèi)容,避免內(nèi)容交叉重復(fù),如寫作學(xué)和文學(xué)概論中的文體學(xué)知識。 

該專業(yè)的實(shí)用性教學(xué)應(yīng)體現(xiàn)在五個方面:古今各種文體的閱讀能力,現(xiàn)代各類文體的寫作能力,口頭表達(dá)能力,語文教學(xué)能力,信息調(diào)研能力等。學(xué)校和教師必須精心設(shè)置課程體系,安排教學(xué)內(nèi)容,形成本專業(yè)課程的應(yīng)用模塊,通過系統(tǒng)的應(yīng)用技能課程的設(shè)置,以保證學(xué)生在學(xué)校能夠提高這五個方面的能力,獲得將來從事語言文字工作的應(yīng)用能力,成為漢語言文學(xué)專業(yè)的應(yīng)用型人才。 

 

參考文獻(xiàn) 

[1] 馬曉華.高校漢語言文學(xué)專業(yè)教學(xué)模式應(yīng)向創(chuàng)造性教學(xué)轉(zhuǎn)變[j].內(nèi)蒙古師范大學(xué)學(xué)報(教育科學(xué)版),2002(1). 

[2] 唐賢清.綜合性大學(xué)漢語言文學(xué)專業(yè)創(chuàng)新人才培養(yǎng)的目標(biāo)與方法[j].湖南師范大學(xué)教育科學(xué)學(xué)報,2004(5). 

[3] 許海燕.現(xiàn)代社會所需要的人才知識結(jié)構(gòu)與漢語言文學(xué)專業(yè)的課程設(shè)置[j]. 南京師范大學(xué)文學(xué)院學(xué)報,2001(3). 

[4] 唐賢清.綜合性大學(xué)漢語言文學(xué)專業(yè)創(chuàng)新人才培養(yǎng)的目標(biāo)與方法[j].湖南師范大學(xué)教育科學(xué)學(xué)報,2004(5). 

第2篇

[關(guān)鍵詞]民族院校;漢語言文學(xué)專業(yè);學(xué)科建設(shè)

一、民族院校漢語言文學(xué)專業(yè)設(shè)置概況。

漢語言文學(xué)專業(yè)是我國高等院校設(shè)置最多、歷史最悠久的專業(yè)之一,更是高等院校專業(yè)構(gòu)建中不可或缺的基礎(chǔ)專業(yè)之一。漢語言文學(xué)專業(yè)在近現(xiàn)代大學(xué)中又稱中文系或國文系,近年有些高校稱中國語言文學(xué)系。

在設(shè)置漢語言文學(xué)專業(yè)的眾多高校中,民族院校處于一種比較特殊的地位。民族院校是我國專門培養(yǎng)少數(shù)民族干部和專業(yè)技術(shù)人才的高等院校。我國目前共有本科民族院校13所,其中國家民委直屬6所即中央民族大學(xué)、西南民族大學(xué)、中南民族大學(xué)、西北民族大學(xué)、西北第二民族學(xué)院、大連民族學(xué)院,各省、區(qū)屬7所即云南民族大學(xué)、貴州民族大學(xué)、廣西民族大學(xué)、內(nèi)蒙古民族大學(xué)、民族學(xué)院、青海民族學(xué)院、湖北民族學(xué)院。此外還有一些處于少數(shù)民族地區(qū)、以培養(yǎng)少數(shù)民族干部為主的綜合性高校如新疆大學(xué)、內(nèi)蒙古大學(xué)、大學(xué)、廣西大學(xué)、寧夏大學(xué)、青海師范大學(xué)等,都設(shè)有漢語言文學(xué)專業(yè)。設(shè)置較早的是在20世紀(jì)50年代,如西南民族大學(xué)1956年設(shè)???,1957年設(shè)本科。

相對于各類綜合性大學(xué)、師范院校的漢語言文學(xué)專業(yè)學(xué)科建設(shè)而言,民族院校中的漢語言文學(xué)專業(yè)在師資隊(duì)伍、專業(yè)建設(shè)、教學(xué)改革、人才培養(yǎng)等方面既有相似的問題,更面臨著各自特殊的難題。首先,民族院校的漢語言文學(xué)專業(yè)在諸多方面本來就無法和綜合性大學(xué)相比;其次,在我們民族院校內(nèi)部強(qiáng)調(diào)突出民族特色因而對漢語言文學(xué)專業(yè)重視不夠,無論是經(jīng)費(fèi)還是科研項(xiàng)目等方面都不可能向其傾斜;第三,民族院校內(nèi)其他專業(yè)的同志沒有認(rèn)識到漢語言文學(xué)專業(yè)的基礎(chǔ)性、應(yīng)用性地位和作用,一味強(qiáng)調(diào)各自專業(yè)的應(yīng)用性、實(shí)用性,忽略了漢語言文學(xué)對其他那些應(yīng)用性、實(shí)用性專業(yè)的支撐作用。

二、漢語言文學(xué)專業(yè)在民族院校的重要意義。

(一)對于少數(shù)民族人才培養(yǎng)的重要意義。

首先,從民族院校學(xué)生在校學(xué)習(xí)來講,漢語文是他們必備的工具。民族院校的學(xué)生無論在學(xué)校選學(xué)什么專業(yè),都離不開漢語文這根拐杖。如果漢語文的基礎(chǔ)比較差,學(xué)習(xí)各類專業(yè)知識將必然會面臨許多困難,肯定會影響到他們的專業(yè)學(xué)習(xí)和研究。

其次,漢語文可以提高民族院校學(xué)生擇業(yè)的競爭力。當(dāng)今對人才綜合素質(zhì)的要求越來越高,假如學(xué)生只是精通某種民族語文而缺乏漢語文的表達(dá)和書寫能力,學(xué)生畢業(yè)時就會感受到比別人更大更多的就業(yè)壓力。

第三,漢語文對于中華大家庭各民族共同交流和經(jīng)濟(jì)建設(shè)有著越來越重要的作用。中華大家庭中有55個少數(shù)民族,黨和政府一貫主張“尊重少數(shù)民族的語言文字”,憲法也明文規(guī)定“各民族都有使用和發(fā)展自己語言文字的自由”,民族語文是民族地區(qū)教育和民族文化傳承所必需的。但是漢語是我國最廣泛的交際工具,也是聯(lián)合國工作語言之一,更是在世界上有重要影響的語言之一。因此,少數(shù)民族人才的培養(yǎng)就離不開漢語言文字學(xué)的學(xué)習(xí)。有少數(shù)民族學(xué)者早就指出:“少數(shù)民族懂得漢語文的人越多,運(yùn)用漢語文的能力越強(qiáng),本民族的政治、經(jīng)濟(jì)、文化也就發(fā)展越快?!?/p>

(二)有利于加強(qiáng)中華民族的凝聚力。

首先,漢語言文字是中華優(yōu)秀文化的結(jié)晶。語言作為一種歷史文化現(xiàn)象,是隨著歷史的發(fā)展變化而形成和變化的,在形成、發(fā)展、變化的漫長歷史進(jìn)程中會受到多方面因素的影響,包括各民族之間的交往都會對漢語產(chǎn)生影響,換句話說漢字不單單屬于漢民族,而且是中華優(yōu)秀文化的結(jié)晶。

其次,漢字文獻(xiàn)也不僅僅是漢族文化的載體。浩如煙海的漢字古籍文獻(xiàn),是中華民族發(fā)展歷程中綜合知識的總結(jié),也記載著各民族文化的融合與交流,甚至許多少數(shù)民族的生產(chǎn)生活經(jīng)驗(yàn)、文學(xué)藝術(shù)也主要靠漢字文獻(xiàn)而得以流傳至今,換言之漢字文獻(xiàn)成為中華多民族交流的見證,也為保存各少數(shù)民族文化做出過積極貢獻(xiàn)。

因此,少數(shù)民族學(xué)生學(xué)習(xí)漢語言文學(xué),可以進(jìn)一步增強(qiáng)對民族團(tuán)結(jié)的認(rèn)識,樹立在中華大家庭中漢族離不開少數(shù)民族、少數(shù)民族離不開漢族的思想觀念,樹立“中華民族的多元一體格局”的意識,從而加強(qiáng)中華民族的凝聚力。

(三)有利于少數(shù)民族地區(qū)的建設(shè)、穩(wěn)定與發(fā)展少數(shù)民族人才學(xué)好漢語言文學(xué),可以更好地對外交流,可以更便捷地獲取各類信息,從而更好地為少數(shù)民族省、區(qū)的物質(zhì)文明、精神文明、政治文明、生態(tài)文明建設(shè)作貢獻(xiàn),縮小發(fā)達(dá)地區(qū)與落后地區(qū)的差距,為中華民族的偉大復(fù)興和繁榮昌盛做出更大貢獻(xiàn)。

三、漢語言文學(xué)專業(yè)學(xué)科建設(shè)的思考和愿景。

西南民族大學(xué)文學(xué)院已經(jīng)開始在漢語言文學(xué)學(xué)科建設(shè)上作思考、探索和改革。

第一,文學(xué)院近些年高度重視學(xué)科建設(shè),并從學(xué)理上進(jìn)行探討,在實(shí)踐中進(jìn)行改革。比如徐希平早在2003年就發(fā)表了《關(guān)于民族院校漢語言文學(xué)本科人才培養(yǎng)的思考》,2007年又發(fā)表了《加強(qiáng)實(shí)踐、突出特色,提高學(xué)生綜合素質(zhì)》

等論文,從理論上對此進(jìn)行了思索和研究;漢語言文學(xué)專業(yè)各學(xué)科的老師都在積極探索、踏實(shí)改革、認(rèn)真實(shí)踐,學(xué)院在2007年西南民族大學(xué)漢語言文學(xué)專業(yè)本科辦學(xué)50周年之際,特地將全院師生對于漢語言文學(xué)學(xué)科建設(shè)和教學(xué)改革的相關(guān)論文結(jié)集出版。

第二,加強(qiáng)教學(xué)改革與研究。文學(xué)院從2006年期每年定期舉行“文學(xué)院教學(xué)活動月暨教學(xué)藝術(shù)研討會”,至今已連續(xù)舉辦了三屆,全院師生共同參與,推動漢語言文學(xué)專業(yè)的學(xué)科建設(shè)、教學(xué)改革和人才培養(yǎng)。

第三,加強(qiáng)課程建設(shè),深化教學(xué)改革。學(xué)院十分重視課程建設(shè),到目前為止?jié)h語言文學(xué)專業(yè)有省級精品課程中國古代文學(xué)、中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué),校級精品課程現(xiàn)代漢語、美學(xué)概論、外國文學(xué)史。漢語言文學(xué)專業(yè)2007年被批準(zhǔn)為四川省特色專業(yè)。

第四,在學(xué)校實(shí)行完全學(xué)分制的前提下,認(rèn)真調(diào)查研究,切實(shí)修訂漢語言文學(xué)專業(yè)教學(xué)計(jì)劃和學(xué)生修讀指南,突出漢語言文學(xué)在民族院校的特色和優(yōu)勢。其中我們注意以下幾個方面:首先在堅(jiān)持完成漢語言文學(xué)專業(yè)普通教學(xué)計(jì)劃的前提下,拓寬對民族文化、民族文學(xué)以及民族交融有關(guān)知識的了解和認(rèn)識;其次適當(dāng)調(diào)整課程結(jié)構(gòu),加強(qiáng)對各民族學(xué)生漢語言文學(xué)基礎(chǔ)知識和基本技能的培養(yǎng)訓(xùn)練;再者增加對中國文學(xué)和文化介紹的完整性和準(zhǔn)確性,即重視過去被忽略的各少數(shù)民族代表性文學(xué)作品和許多保留在漢字文獻(xiàn)中的少數(shù)民族作品;最后注重基礎(chǔ)課與應(yīng)用型課程的有機(jī)結(jié)合,強(qiáng)化實(shí)踐性教學(xué)環(huán)節(jié),培養(yǎng)各民族學(xué)生的綜合素質(zhì)與創(chuàng)新能力。

第五,切實(shí)改進(jìn)教學(xué)方法與教學(xué)手段,增大各門課程的信息量,有效激發(fā)學(xué)生專業(yè)學(xué)習(xí)興趣,提高教學(xué)質(zhì)量。到目前為止,漢語言文學(xué)專業(yè)所有課程都已實(shí)現(xiàn)多媒體教學(xué)。

雖然我們做了一些嘗試和努力,但我們和兄弟院校還有差距,我們也還有許多困惑,所以我們殷切期望通過全國民族院校和民族地區(qū)高校漢語言文學(xué)專業(yè)學(xué)科建設(shè)研討會,實(shí)現(xiàn)如下愿景:

其一,加強(qiáng)民族院校和民族地區(qū)高校漢語言文學(xué)專業(yè)的交流和溝通。有利于我們揚(yáng)長避短、進(jìn)一步突出各自的特色,更好地適應(yīng)西部地區(qū)、民族地區(qū)對多民族人才的需求。

其二,希望由此搭建一個平臺,將研討會辦成一個可持續(xù)的、松散的民族院校和民族地區(qū)高校漢語言文學(xué)專業(yè)聯(lián)誼、交流和溝通的論壇。我們希望由今天開始,以后大家輪流、不定期地舉辦此研討會,增進(jìn)友誼,互相學(xué)習(xí),使我們辦出各自特色。新晨

其三,推動民族院校漢語言文學(xué)專業(yè)的教材建設(shè)。過去因?yàn)楦鞣N客觀和主觀的原因,我們不得不選用“權(quán)威”教材,可是這些教材卻不適合民族院校多民族學(xué)生的文化和知識水平,我們希望組織力量編寫立足于民族院校多民族學(xué)生實(shí)際情況的、適合多民族學(xué)生多元文化背景的教材。

其四,推動西南民族大學(xué)文學(xué)院漢語言文學(xué)專業(yè)學(xué)科建設(shè)再上新臺階。召開研討會,有幸請到民族院校和民族地區(qū)高校文學(xué)院、中文系的各位領(lǐng)導(dǎo)、專家,希望能不吝賜教,毫不保留地將您們好的辦學(xué)理念和思路,成功的改革實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)傳授給我們,我們將認(rèn)真學(xué)習(xí),深化我們的教學(xué)改革,推動我們的專業(yè)建設(shè),從而使?jié)h語言文學(xué)專業(yè),使文學(xué)院辦得更有特色。

參考文獻(xiàn):

[1]張綿英,阿旺措成。略論藏族地區(qū)的‘雙語’教學(xué)[J]。西南民族學(xué)院學(xué)報,1988(民族語言文學(xué)研究專輯)。

[2]。中華民族多元一體格局[M]。北京:中央民族學(xué)院出版社,1989.

[3]徐希平。關(guān)于民族院校漢語言文學(xué)本科人才培養(yǎng)的思考[J]。西南民族大學(xué)學(xué)報,2003,(10)。

第3篇

【關(guān)鍵詞】應(yīng)用型 漢語言文學(xué) 課程設(shè)置 教學(xué)方法

【中圖分類號】G64 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A 【文章編號】2095-3089(2015)11-0034-02

一、 研究現(xiàn)狀綜述

漢語言文學(xué)專業(yè)是一門研究漢語言文學(xué)現(xiàn)象和文學(xué)發(fā)展規(guī)律的學(xué)科,在我國高等教育中歷史悠久,地位突出,肩負(fù)著傳承民族文化、啟蒙民眾思想、提高大學(xué)生人文素養(yǎng)的重任。“建國后,隨教育部審定中國語言文學(xué)系漢語言文學(xué)專業(yè)各門課程教學(xué)大綱的頒布,在全國同類專業(yè)中逐漸形成了一套固有的基本教學(xué)內(nèi)容與模式?!盵1] 近年來,隨著“應(yīng)用型”人才培養(yǎng)戰(zhàn)略的出臺,各高校對漢語言文學(xué)專業(yè)畢業(yè)生素質(zhì)和能力的重視,促使各高校教學(xué)管理人員和一線教師不斷優(yōu)化課程體系并更新教學(xué)方法,以適應(yīng)經(jīng)濟(jì)發(fā)展、產(chǎn)業(yè)升級和技術(shù)進(jìn)步對漢語言文學(xué)人才的需要。近期,關(guān)于漢語言文學(xué)專業(yè)教育和課程改革的研究主要呈現(xiàn)出三個明顯的走向:

1.個案化和本土化的研究走向日益明顯,即對漢語言文學(xué)課程改革的研究往往會以某一具體的高校作為研究對象,注重從宏觀理論闡釋向微觀個案轉(zhuǎn)移,并且針對高校所在地區(qū)的實(shí)際情況有側(cè)重地論述。廖斌在 《“應(yīng)用型”人才培養(yǎng)背景下漢語言文學(xué)專業(yè)畢業(yè)論文的選題與指導(dǎo)――以武夷學(xué)院為中心的思考》中提出:“像武夷學(xué)院這樣升格不多久的新建本科院校,人才培養(yǎng)的站位要實(shí)現(xiàn)‘差異化’發(fā)展?!盵2]這種立足本校的個案研究,在其他研究者中同樣存在,比如姚錦蓮的《面向新課改的漢語言文學(xué)教育專業(yè)課程改革之研究 ――以廣西某高校漢語言文學(xué)教育專業(yè)為例》、 馬兵《臺灣與大陸大學(xué)本科課程體系比較研究 ――以臺灣大學(xué)與山東大學(xué)漢語言文學(xué)專業(yè)為例》、劉靜《寧夏高校漢語言文學(xué)師范專業(yè)課程設(shè)置研究》等 。

2.重視漢語言文學(xué)教育與同類平行教育之間的互動關(guān)系,結(jié)合其他教育的特點(diǎn)反觀漢語言文學(xué)教育,發(fā)揮不同類別教育之間的良性互動和牽引效應(yīng)。孟廣偉在《關(guān)于語文教育和漢語言文學(xué)教育的關(guān)聯(lián)性思考》 中認(rèn)為:“漢語言文學(xué)屬于語文教育的一部分,然而在傳統(tǒng)應(yīng)試觀念的影響下,大部分學(xué)校在語文教學(xué)中均忽視了對漢語言文學(xué)教育的關(guān)注,認(rèn)為學(xué)生學(xué)習(xí)語文知識僅僅是為了應(yīng)付考試,而并非為了提升學(xué)生的文學(xué)素養(yǎng),無法實(shí)現(xiàn)語文教育與漢語言文學(xué)教育的交流與互通?!盵3]同類文章還有樂中?!稄幕A(chǔ)教育課程改革看漢語言文學(xué)專業(yè)課程重構(gòu)》、冉毅《漢語言文學(xué)教學(xué)中審美教育的實(shí)施》 、孟偉軍《關(guān)于語文教育和漢語言文學(xué)教育的關(guān)聯(lián)性思考》等。

3.圍繞“應(yīng)用型”人才培養(yǎng)模式,重視學(xué)生實(shí)踐能力的提升,使課程建設(shè)符合市場需要。邵之茜《以就業(yè)為導(dǎo)向,深化漢語言文學(xué)專業(yè)教學(xué)改革》提出:“高等教育大眾化時代的到來,對漢語言文學(xué)專業(yè)人才培養(yǎng)目標(biāo)提出了新的要求……以培養(yǎng)出能夠滿足時代需求的創(chuàng)新型、應(yīng)用型人才,這是當(dāng)前漢語言文學(xué)專業(yè)改革的重要內(nèi)容?!盵4]意識到同類問題,以“應(yīng)用型”作為漢語言文學(xué)專業(yè)人才培養(yǎng)模式重心的文章還有向彪《以市場為導(dǎo)向的地方本科高校漢語言文學(xué)專業(yè)課程體系改革的若干思考》、孫永蘭《漢語言文學(xué)專業(yè)培養(yǎng)應(yīng)用型人才實(shí)踐教學(xué)模式研究》等。

山東青年政治學(xué)院作為一所新建本科院校,漢語言文學(xué)專業(yè)作為這所本科院校的新建專業(yè),同樣具有自己的特殊性。漢語言文學(xué)專業(yè)作為建國就設(shè)立的傳統(tǒng)專業(yè),已經(jīng)有六十多年的歷史,但是對山東青年政治學(xué)院來說,2013年9月才迎來這個專業(yè)的第一屆本科生。目前,漢語言文學(xué)專業(yè)已經(jīng)迎來兩個年級的在校生,對這個新建本科專業(yè)的課程體系建設(shè)也在摸索中前進(jìn)。面對這一新建專業(yè),本學(xué)院的任課教師既沒有直接的、一手的經(jīng)驗(yàn)可以借鑒,也不能對其他高校漢語言文學(xué)專業(yè)建設(shè)的經(jīng)驗(yàn)照搬照抄,所以在教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)大綱、教學(xué)內(nèi)容等教學(xué)計(jì)劃的制定上還存在各種問題;同時囿于專業(yè)人數(shù)少、年級少、學(xué)科底子薄等現(xiàn)狀,學(xué)院又無法將縱深層面的教學(xué)改革全面鋪展并進(jìn)行下去。所以,對這個專業(yè)的課程設(shè)置和教學(xué)方法進(jìn)行研究,不僅可以對本專業(yè)已有年級的教學(xué)工作中存在的問題進(jìn)行匯總和反思,更好地推進(jìn)本專業(yè)后續(xù)年級專業(yè)教育的開展,而且還可以作為培養(yǎng)應(yīng)用型人才為目標(biāo)的、同類性質(zhì)的、新建本科院校提供有益的借鑒和啟示。

二、從學(xué)院實(shí)際出發(fā),明確課程結(jié)構(gòu)調(diào)整目標(biāo)

2014年6月,國務(wù)院于印發(fā)了《關(guān)于加快發(fā)展現(xiàn)代職業(yè)教育的決定》,對今后一個時期的現(xiàn)代職業(yè)教育進(jìn)行了全局規(guī)劃和政策部署?!稕Q定》明確了現(xiàn)代職業(yè)教育長遠(yuǎn)發(fā)展的指導(dǎo)思想、基本原則和目標(biāo)任務(wù),提出“到2020年,形成產(chǎn)教深度融合、中職高職銜接、職業(yè)教育與普通教育相互溝通,體現(xiàn)終身教育理念,具有中國特色、世界水平的現(xiàn)代職業(yè)教育體系”[5]。為了實(shí)現(xiàn)《決定》提出的教育目標(biāo),建立健全課程銜接體系勢在必行。這種課程銜接需要專業(yè)設(shè)置、專業(yè)課程內(nèi)容與職業(yè)標(biāo)準(zhǔn)之間互相銜接,以形成對接緊密、特色鮮明、動態(tài)調(diào)整的職業(yè)教育課程體系,從而最終實(shí)現(xiàn)素質(zhì)教育的全面實(shí)施和學(xué)科課程的合理設(shè)置,并將職業(yè)道德教育和人文素養(yǎng)教育貫穿始終。

山東青年政治學(xué)院作為全國唯一一所本科層次的地方青年政治院校,同時是一所新建本科院校,而漢語言文學(xué)專業(yè)作為2013年新建的專業(yè),和這所新建本科院校都具有“年輕化”的特點(diǎn),因此,漢語言專業(yè)的課程建設(shè)完全沒有現(xiàn)成經(jīng)驗(yàn)可供借鑒。 基于各種現(xiàn)實(shí)問題的挑戰(zhàn),要實(shí)現(xiàn)“應(yīng)用型”人才培養(yǎng)的教育目的,勢必要求漢語言文學(xué)專業(yè)的課程結(jié)構(gòu)和教學(xué)方法進(jìn)行有側(cè)重的調(diào)整,而這一調(diào)整要緊密圍繞以下三個層面的目標(biāo)要求:

1.將漢語言文學(xué)專業(yè)學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力和實(shí)踐能力的提升放在首位,使學(xué)生的知識素養(yǎng)與將來就業(yè)方向?qū)?,培養(yǎng)學(xué)生能根據(jù)社會和市場的實(shí)際需求找準(zhǔn)自我定位,發(fā)揮自我潛能,實(shí)現(xiàn)自我價值。

2.優(yōu)化漢語言文學(xué)專業(yè)課程體系需要發(fā)揮一線教師的主觀能動性,提升教學(xué)研究能力。在教學(xué)一線的教師所積累的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)都具有實(shí)際指導(dǎo)價值,這不僅有助于本專業(yè)的后續(xù)建設(shè),也能提升本學(xué)院的整體教研水平。

3.要建立健全一套具有特色、相對完善成熟、實(shí)效性強(qiáng)的課程體系,及時總結(jié)將已有教學(xué)過程中的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),摸索出適合本校漢語言文學(xué)專業(yè)發(fā)展的教學(xué)道路,為本專業(yè)的后續(xù)教育提供可參照的范本,從而提升本專業(yè)的優(yōu)勢品格。

三、以目標(biāo)要求為導(dǎo)向,深化課程體系改革

圍繞以上三個層面的目標(biāo)要求,漢語言文學(xué)專業(yè)在人才培養(yǎng)方案中,明確了本專業(yè)要培養(yǎng)能在黨政機(jī)關(guān)、各類學(xué)校、新聞出版、企事業(yè)單位等部門從事與漢語言文字運(yùn)用相關(guān)工作的應(yīng)用型高職專門人才,這些人才不僅要適應(yīng)地方經(jīng)濟(jì)和社會發(fā)展的需要,還要具有較高的文學(xué)分析鑒別能力和語言表達(dá)寫作的基本能力。圍繞這一能力培養(yǎng)目標(biāo),優(yōu)化漢語言文學(xué)專業(yè)的課程構(gòu)成,以實(shí)現(xiàn)本專業(yè)課程體系的改革,需要從三個維度入手:

1.建構(gòu)符合學(xué)院“應(yīng)用型”人才培養(yǎng)特點(diǎn)的課程體系,明確實(shí)踐性課程的教學(xué)方向和內(nèi)容,合理分配相應(yīng)的學(xué)時和學(xué)分,保證理論知識向?qū)嵺`能力轉(zhuǎn)化過程的延續(xù)性和完整性。

目前,我院漢語言文學(xué)專業(yè)的主干課程是中國語言文學(xué),核心課程有文學(xué)概論、中國古代文學(xué)、中國現(xiàn)代文學(xué)、中國當(dāng)代文學(xué)、外國文學(xué)、語言學(xué)概論、古代漢語、現(xiàn)代漢語和寫作等。除了理論知識課程之外,還包括秘書理論與實(shí)務(wù)、多媒體技術(shù)與應(yīng)用、新聞采編寫作等實(shí)踐性課程。學(xué)生有22周的實(shí)踐教學(xué)周,對應(yīng)有22學(xué)分,其中畢業(yè)實(shí)習(xí)占有10學(xué)分,畢業(yè)論文占有6學(xué)分。學(xué)生的實(shí)踐活動有22個教學(xué)周,相當(dāng)于一個學(xué)期的時間,那么在這段時間內(nèi)除去理論教授和書面寫作的時間外,學(xué)生還有遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于10周的實(shí)習(xí)時間。而在這一過程中,學(xué)院能有意識地為學(xué)生提供諸如文化研究中心、博物館、文化園等實(shí)習(xí)單位,相關(guān)教師能有組織地帶領(lǐng)學(xué)生參加實(shí)踐活動,這將使學(xué)生在實(shí)踐中獲得一手認(rèn)知和親身體驗(yàn),有助于學(xué)生之間相互影響和帶動。

2.要根據(jù)學(xué)院專業(yè)設(shè)置特色,注意漢語言文學(xué)專業(yè)課程性質(zhì)的構(gòu)成比重,權(quán)衡并配置必修課和選修課所占的學(xué)時和學(xué)分比例。

本專業(yè)的課程由公共必修課、專業(yè)必修課、專業(yè)選修課和公共選修課組成。按照培養(yǎng)方案的要求,專業(yè)選修課程設(shè)置需包括兩種課程結(jié)構(gòu)體系,一種是專業(yè)限選課程+專業(yè)任選課程,另一種是專業(yè)方向模塊課程+專業(yè)任選課程,所以本專業(yè)的專業(yè)選修課分漢語言文學(xué)和高級秘書兩個方向,分專業(yè)限選課和專業(yè)任選課兩種類型。既然專業(yè)選修課在開設(shè)時具有可操作性,那么學(xué)院可以根據(jù)實(shí)際情況,開設(shè)相對自主的、有側(cè)重和針對性的選修課程。針對“應(yīng)用型”人才培養(yǎng)目標(biāo)的要求,可以沿著“辦公文秘”和“漢語言文學(xué)”兩個學(xué)科類別,根據(jù)學(xué)生的興趣和意向分別開設(shè)以上兩個方向的相關(guān)課程。這種課程設(shè)置具有“模塊式”教學(xué)分流的特點(diǎn),既能滿足學(xué)生多方面的知識需求,同時尊重了學(xué)生各自興趣偏好,是漢語言文學(xué)專業(yè)的學(xué)生同時具備多種“應(yīng)用型”的知識和技能,這將為本專業(yè)學(xué)生就業(yè)選擇提供多種理論儲備,拓寬了學(xué)生就業(yè)視野和就職崗位的選擇空間。

3.在教法上,打破傳統(tǒng)的教師教授為主的單一授課模式,采用啟發(fā)式代替注入式,由教給學(xué)生知識到教會學(xué)生學(xué)習(xí),最終實(shí)現(xiàn)從教師點(diǎn)撥到學(xué)生發(fā)揮主觀能動性獨(dú)立學(xué)習(xí)并研究的教學(xué)目的。

漢語言文學(xué)專業(yè)作為新建的本科專業(yè),總共有4個學(xué)年,即8個學(xué)期,157個學(xué)習(xí)周。在這四學(xué)年中,本專業(yè)學(xué)生的活動類型分為五類:入學(xué)教育和軍訓(xùn)、課堂教學(xué)、復(fù)習(xí)考試、專業(yè)實(shí)踐教學(xué)、畢業(yè)教育。在這些活動類型中,課堂教學(xué)占了120個教學(xué)周,即120/157的比重,這就是說學(xué)生有絕大部分的學(xué)習(xí)時間是通過課堂教學(xué)中形式,這就是勢必要求教師不僅要利用現(xiàn)代教育技術(shù)的先進(jìn)成果增強(qiáng)課堂教學(xué)的生動性,同時根據(jù)實(shí)際教學(xué)條件靈活使用多種教學(xué)方式:一方面,任課教師必須熟練掌握多媒體教學(xué)方式,在制作好PPT的同時,熟練使用視頻、音頻、圖像等教學(xué)手段,充分利用多媒體教室、錄播教室、多功能網(wǎng)絡(luò)教室等類型的教室資源;另一方面,因?yàn)楸緦I(yè)人數(shù)較少,所以可以根據(jù)學(xué)生的情況采用小班教學(xué)的方式,而這種教學(xué)方式需要發(fā)揮教師引導(dǎo)、點(diǎn)評和點(diǎn)撥的帶動作用,將傳統(tǒng)注入式教學(xué)方式轉(zhuǎn)變成引入式,切實(shí)發(fā)揮學(xué)生獨(dú)立學(xué)習(xí)的能動性。同時,注意發(fā)揮現(xiàn)代教育技術(shù)的優(yōu)良效能,通過廣播、網(wǎng)絡(luò)、電視、錄像等方式傳播知識,激活學(xué)生的興奮點(diǎn),并引導(dǎo)學(xué)生利用這些現(xiàn)代技術(shù)資源將所學(xué)知識通過多種媒介形式物化成具體作品,比如新聞稿、廣播劇、文化宣傳片、模擬授課視頻等,從而實(shí)現(xiàn)學(xué)生文字寫作、語言表達(dá)和事務(wù)處理等實(shí)際能力。

四、結(jié)語

綜上所述,漢語言文學(xué)專業(yè)作為一個有著悠久歷史的傳統(tǒng)專業(yè),如何順應(yīng)時代的變化發(fā)展以滿足社會經(jīng)濟(jì)的正常需求,并在現(xiàn)代教育技術(shù)日益發(fā)達(dá)的新語境下煥發(fā)光彩,對本專業(yè)的課程設(shè)置和課程體系進(jìn)行適時調(diào)整和優(yōu)化,不僅是專業(yè)學(xué)科內(nèi)部自身發(fā)展規(guī)律的必然選擇,同時也是構(gòu)建“應(yīng)用型”人才培養(yǎng)模式的題中之義。正所謂,新建本科的定位大多設(shè)計(jì)在‘地方性’(區(qū)域性)、人才培養(yǎng)目標(biāo)瞄準(zhǔn)在‘應(yīng)用型’?!盵6]以山東青年政治學(xué)院作為個案研究,對其他地方性、政治性、新建本科院校具有參照價值,其研究成果也將實(shí)現(xiàn)平行研究的推廣與應(yīng)用。

參考文獻(xiàn):

[1] 譚德興.對漢語言文學(xué)專業(yè)人才培養(yǎng)新模式的思考與實(shí)踐[J],中國大學(xué)教學(xué),2013(12)

[2][6]廖斌在.“應(yīng)用型”人才培養(yǎng)背景下漢語言文學(xué)專業(yè)畢業(yè)論文的選題與指導(dǎo)――以武夷學(xué)院為中心的思考[J].現(xiàn)代語文.2013(01)

[3] 孟廣偉.關(guān)于語文教育和漢語言文學(xué)教育的關(guān)聯(lián)性思考[J].中國校外教育.2014(33)

[4] 邵之茜.以就業(yè)為導(dǎo)向,深化漢語言文學(xué)專業(yè)教學(xué)改革[J].陜西教育學(xué)院學(xué)報.2008(02)

第4篇

摘要 :畢業(yè)論文是本科教學(xué)中實(shí)現(xiàn)人才培養(yǎng)目標(biāo)的一個重要的綜合性實(shí)踐環(huán)節(jié),是對本科生四年中所學(xué)理論知識、專業(yè)知識及基本技能的綜合、鞏固和提升,是每個大學(xué)生人生中接受科研能力、創(chuàng)新意識及科學(xué)精神培養(yǎng)的開端。同時,也是對教師四年教學(xué)質(zhì)量的全面、綜合檢查。文章結(jié)合南京林業(yè)大學(xué)漢語言文學(xué)(高級文秘)學(xué)生的畢業(yè)論文的寫作實(shí)踐,對論文寫作中存在的問題進(jìn)行了具體的分析,并提出了解決的措施和有效的方法。

關(guān)鍵詞:本科 畢業(yè)論文 質(zhì)量

畢業(yè)論文寫作是高等院校本科生培養(yǎng)計(jì)劃的重要環(huán)節(jié),也是評價學(xué)生綜合素質(zhì)和創(chuàng)新能力的重要指標(biāo)。與工科院校的其他專業(yè)相比,漢語言文學(xué)專業(yè)(高級文秘)學(xué)生的畢業(yè)論文的質(zhì)量高低不僅關(guān)系到學(xué)生能否畢業(yè),更是對四年來所學(xué)知識的全面總結(jié),也是對學(xué)生寫作能力高低的檢驗(yàn)。筆者通過抽樣,對近年所指導(dǎo)、評閱的漢語言文學(xué)本科生的畢業(yè)論文進(jìn)行調(diào)查研究發(fā)現(xiàn), 從論題的選擇、觀點(diǎn)的提出, 到論據(jù)的運(yùn)用、文字的表述, 問題多多, 不一而足。在畢業(yè)論文寫作水平不斷下降的今天,研究這個課題更顯得尤為重要。本文結(jié)合南京林業(yè)大學(xué)2003——2008屆漢語言文學(xué)專業(yè)(高級文秘)本科畢業(yè)論文寫作實(shí)施過程中的一些情況,針對畢業(yè)論文寫作中出現(xiàn)的問題進(jìn)行了分析,提出了解決的方法和對策。

一、本科畢業(yè)論文寫作中存在的問題

1.選題缺乏創(chuàng)新,主要集中在文學(xué)領(lǐng)域

與大多數(shù)高校相同,我校漢語言文學(xué)專業(yè)(高級文秘)專業(yè)的選題也是由教師根據(jù)自己所教科目和研究方向,向?qū)W生提供選題的范圍,然后教研室根據(jù)學(xué)號隨機(jī)平均分配給指導(dǎo)教師。學(xué)生的選題主要側(cè)重在新聞、公關(guān)、秘書、語言、文學(xué)、廣告、文化等方面。2003——2008屆論文共396篇,其中新聞類選題25篇,占6.3%;文化類選題23篇,占5.8%;廣告類選題12篇,占3%;秘書類選題70篇,占18%;語言類選題38篇,占9.5%;文學(xué)類選題220篇,占56%;其他8篇,占1.4%。論文選題主要集中在文學(xué)領(lǐng)域,結(jié)合秘書專業(yè)實(shí)際的很少。有的選題大而空,比如《周國平散文研究》、《淺析海巖小說的創(chuàng)作》、《大學(xué)生創(chuàng)業(yè)問題研究》、《關(guān)于中國民營企業(yè)道德倫理的探討》、《當(dāng)代秘書素質(zhì)要論》、《秘書美學(xué)淺談》等,對于本科生來說,這些問題很難在8000字左右的文章中論述全面而深刻。有的選題雖有新意,比如《中國飲食類廣告的文化內(nèi)涵及其表現(xiàn)》、《秘書學(xué)研究現(xiàn)象新探》、《論秘書工作的管理效應(yīng)》、《公共關(guān)系在企業(yè)秘書中的運(yùn)用》等,但由于時間緊迫、資料查找困難、缺乏實(shí)踐感性認(rèn)識、投入寫作精力不足等原因,泛泛而談,缺乏說服力,影響了論文的寫作質(zhì)量。

2. 投入精力不足,抄襲現(xiàn)象嚴(yán)重

從六屆學(xué)生的寫作情況來看,因?yàn)檫x題陳舊,缺乏創(chuàng)新性,加上精力投入不足,每一屆都有相當(dāng)部分的學(xué)生的初稿抄襲已有的論文,而且屢禁不止。原文照抄的學(xué)生較少,大多學(xué)生將別人已發(fā)表的成果進(jìn)行剪切粘貼、注水,拼湊為不少于8000字的論文。這些論文在指導(dǎo)老師的嚴(yán)格把關(guān)下大部分都被退回重寫,如《淺論現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)創(chuàng)作中語言的突破創(chuàng)新與規(guī)范化》、《論李白詩歌中的送別情感》、《論中美文化下的姚木蘭與郝思嘉》、《對解夢文化的思考》、《淺談文學(xué)美與服飾美》、《試論中國公務(wù)員制度的特色》等。

3.論文寫作格式不規(guī)范

規(guī)范的論文格式也是合格的畢業(yè)論文的要求,論文的標(biāo)題、中英文摘要、關(guān)鍵詞、正文、參考文獻(xiàn)、注釋、文獻(xiàn)綜述、致謝等的撰寫都要符合規(guī)范。比如《淺論古典詩詞與陽羨茶文化》,這個標(biāo)題有歧義,實(shí)際上作者主要論述的是陽羨茶文化在古詩詞中的表現(xiàn),標(biāo)題可改為《從古典詩詞透析陽羨茶文化》;英文摘要中語法、拼寫錯誤很多;中文摘要中“本文”、“筆者”、“我”比比皆是,摘要“目的、方法、結(jié)果、結(jié)論”四要素殘缺不全;有的正文通篇都用第一人稱“我認(rèn)為”,有的地方論述缺乏邏輯性與嚴(yán)密性,層次紊亂;錯別字、病句較多;標(biāo)點(diǎn)符號使用錯誤;注釋不規(guī)范;小標(biāo)題的序號標(biāo)注欠規(guī)范、口語化嚴(yán)重;文獻(xiàn)綜述只是已有成果的綜合,缺少評述等等。

4.口頭表達(dá)能力欠缺

答辯主要是為了檢驗(yàn)學(xué)生對論文的熟悉程度,考查學(xué)生的思維能力、心理素質(zhì)和語言表達(dá)能力。每屆的答辯中,總有一些學(xué)生論文寫得不錯,但表達(dá)能力欠佳,影響了畢業(yè)論文的成績。有的照本宣科;有的回答問題的時候抓不住重點(diǎn),不能做到言簡意賅;有的甚至因緊張而憋得滿臉通紅說不出話等等。這些對于文秘專業(yè)的同學(xué)來說,都是表達(dá)能力欠缺的表現(xiàn)。

二、上述問題產(chǎn)生的原因

1.傳統(tǒng)的選題方式缺乏科學(xué)性

傳統(tǒng)的選題方式剝奪了學(xué)生的主觀能動性,不利于激發(fā)學(xué)生的寫作積極性,使他們將畢業(yè)論文寫作等同于被動完成作業(yè)。另一方面,這種選題方式經(jīng)常會使指導(dǎo)老師感到力不從心。比如研究外國文學(xué)的老師可能對武俠小說了解不是很深,研究文學(xué)的老師可能在語言學(xué)論文的指導(dǎo)方面也有困難,研究廣告的老師對公關(guān)、秘書等領(lǐng)域也不一定有深入研究等等。

2.學(xué)生重視不夠

從近幾年來的寫作實(shí)際來看,大部分文秘專業(yè)的學(xué)生不將畢業(yè)論文的寫作當(dāng)成畢業(yè)前的一個重要學(xué)習(xí)環(huán)節(jié),他們不以為然,覺得寫得好與不好都能畢業(yè)。有的學(xué)生甚至在寫論文前沒有進(jìn)過圖書館,沒有查閱過期刊;有的在論文寫作過程中不主動與指導(dǎo)老師聯(lián)系;有的學(xué)生在交稿前幾天才匆匆忙忙趕論文;有的學(xué)生認(rèn)為答辯就是走過場,念念提要和目錄,隨便回答幾句就行了。

3.就業(yè)、考研、考公務(wù)員與寫作論文沖突

因畢業(yè)論文寫作的時間安排在大四,與學(xué)生實(shí)習(xí)、找工作、考研、考公務(wù)員在時間上發(fā)生沖突,部分文秘專業(yè)的學(xué)生將畢業(yè)論文看作就業(yè)、考研、實(shí)習(xí)的絆腳石,產(chǎn)生抵觸的情緒。比如有的指導(dǎo)老師通過電子郵件、電話催交論文時,有的學(xué)生竟然拒絕:“老師,我在外地,兩周后才會學(xué)校。到時再說吧?!备猩跽呓o老師發(fā)短信:“我最討厭做的就是這件事。”

4.語言表達(dá)的基本功不扎實(shí)

畢業(yè)論文的寫作在人稱、標(biāo)題、摘要、關(guān)鍵詞、標(biāo)點(diǎn)、文獻(xiàn)綜述、序號標(biāo)注、注釋等方面都有嚴(yán)格的要求。學(xué)生書面語言表達(dá)能力欠缺的原因有兩個方面:缺少理論知識的指導(dǎo)和寫作實(shí)踐能力低。答辯過程中的結(jié)結(jié)巴巴一方面說明學(xué)生對論文研究與寫作的過程不熟悉,另一方面說明學(xué)生口頭語言表達(dá)能力不高。

5.缺乏嚴(yán)厲有效的論文質(zhì)量監(jiān)控機(jī)制

對于不按時完成畢業(yè)論文或有嚴(yán)重抄襲現(xiàn)象的學(xué)生,學(xué)校應(yīng)采取有力的措施加以處罰教育,否則會導(dǎo)致不良風(fēng)氣的盛行。事實(shí)上,很多學(xué)??紤]到學(xué)生的就業(yè)率和學(xué)生的前途,對學(xué)生采取過分寬容的態(tài)度。

三、解決的方法和對策

1.改革選題方式,將寫作時間安排在大三

選題要注重學(xué)生的自主性與積極性,將興趣與專業(yè)相結(jié)合,盡量與指導(dǎo)教師的科研方向結(jié)合??梢韵茸寣W(xué)生自己選題,教研室再根據(jù)學(xué)生選題方向確定指導(dǎo)老師。要選擇可行性與創(chuàng)新性相結(jié)合的題目,尤其要結(jié)合文秘專業(yè)的實(shí)踐。本科畢業(yè)論文之所以成為大學(xué)畢業(yè)生的負(fù)擔(dān),主要原因是畢業(yè)論文寫作時間的安排不盡合理。多數(shù)學(xué)校都把畢業(yè)論文選題安排在大四第一個學(xué)期期末,把中期檢查放在大四第二個學(xué)期也就是四月中旬左右,把答辯時間安排在五月底或六月初,而這一段時間正是畢業(yè)生實(shí)習(xí)或急于找工作的時間。面臨當(dāng)前如此巨大的就業(yè)壓力,大學(xué)畢業(yè)生根本無暇顧及畢業(yè)論文; 就算考上研究生的學(xué)生也正忙于復(fù)試, 根本沒有太多的精力寫畢業(yè)論文。為避免寫作時間與就業(yè)、實(shí)習(xí)、考研相沖突,將論文寫作在大三即第五學(xué)期布置,在第六學(xué)期結(jié)束前完成開題報告、任務(wù)書和計(jì)劃書和論文初稿,大四主要完成論文的修改。這樣錯開時間就能避免寫論文和找工作在時間上的直接沖突。畢竟大四第一個學(xué)期初的招聘會還比較少,畢業(yè)生還沒有完全開始找工作,如果指導(dǎo)教師嚴(yán)格要求的話,畢業(yè)論文應(yīng)該能夠發(fā)揮它在鍛煉學(xué)生能力方面應(yīng)有的作用。

2.開設(shè)專門的論文寫作課

文秘專業(yè)開設(shè)的寫作課程主要有基礎(chǔ)寫作、應(yīng)用文寫作、新聞寫作、廣告文案寫作,平均只有32課時。建議在大二增設(shè)畢業(yè)論文寫作課與實(shí)習(xí)課,學(xué)時32,理論和實(shí)踐各16學(xué)時,在學(xué)生理解論文寫作理論的基礎(chǔ)上鍛煉學(xué)生論文寫作實(shí)踐能力,進(jìn)行規(guī)范化系統(tǒng)化的訓(xùn)練,切實(shí)提高論文書面表達(dá)能力。在寫作實(shí)踐課上,可以通過演講、主持、辯論、模擬答辯、模擬法庭等形式,鍛煉學(xué)生的語言表達(dá)能力,使他們在今后的面試、答辯中能夠從容面對,游刃有余。

3.完善論文質(zhì)量監(jiān)控機(jī)制

從大一開始,就對學(xué)生進(jìn)行誠信教育,使他們明白為人為文都要誠實(shí),這是道德的底線。讓學(xué)生知道論文的剽竊與考試作弊一樣會受到嚴(yán)重的處罰,并與學(xué)士學(xué)位的授予掛鉤。在論文寫作過程中指導(dǎo)老師和學(xué)校教務(wù)部門要嚴(yán)格把好選題關(guān)、論文寫作進(jìn)度關(guān)、內(nèi)容關(guān)、格式關(guān),讓學(xué)生從思想上和行動上真正重視畢業(yè)論文的寫作。論文完稿后可以借鑒南京其他高校的做法,利用圖書館論文過濾系統(tǒng),如抄襲超過40%,論文即為不合格。尤其對初評為校優(yōu)秀的論文,也應(yīng)進(jìn)行過濾,抄襲不能超過10%。對答辯中表現(xiàn)極差的學(xué)生要求二次答辯,如仍不合格,推遲畢業(yè)。

4.端正師生對畢業(yè)論文重要性的認(rèn)識

在畢業(yè)論文工作開展前,學(xué)校應(yīng)采取多種形式,端正對畢業(yè)論文重要性的認(rèn)識。一方面,要使學(xué)生明確畢業(yè)論文寫作是大學(xué)本科階段學(xué)習(xí)的重要環(huán)節(jié),是畢業(yè)前學(xué)習(xí)的最后一關(guān),與課堂教學(xué)同等重要。不少畢業(yè)生參加工作后接受實(shí)際工作,面臨具體寫作任務(wù)時,往往手足無措;甚至有些學(xué)生以高分考取研究生,撰寫碩士學(xué)位論文時,連內(nèi)容摘要、關(guān)鍵詞、文獻(xiàn)綜述等都不會寫,更談不上內(nèi)容的創(chuàng)新了,這些情況都與其大學(xué)階段缺乏科學(xué)系統(tǒng)和實(shí)際的寫作訓(xùn)練、忽視畢業(yè)論文寫作環(huán)節(jié)有直接關(guān)系。另一方面,要讓教師明確指導(dǎo)學(xué)生畢業(yè)論文是自己的重要職責(zé),另一方面從富有創(chuàng)造性的學(xué)生身上,教師也能學(xué)到一些知識和技能,教學(xué)相長。

寫作能力的高低對文秘專業(yè)畢業(yè)生的就業(yè)有著十分重要的影響,本科畢業(yè)論文的撰寫可以培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用所學(xué)理論知識解決實(shí)際問題的能力,鍛煉學(xué)生的寫作能力,擴(kuò)大學(xué)生的知識面。在目前高校畢業(yè)論文整體水平下降的趨勢下,結(jié)合各校專業(yè)實(shí)際,尋求解決的措施和有效的方法,具有較強(qiáng)的理論意義和現(xiàn)實(shí)意義。

參考文獻(xiàn)

第5篇

關(guān)鍵詞:親屬稱謂語 語義地圖 類型學(xué)

一、引言

稱謂語研究一直是語言學(xué)學(xué)術(shù)研究中的一個重點(diǎn)。稱謂語按使用范圍可分為親屬稱謂和社會稱謂。親屬稱謂即家庭成員之間的相互稱謂,是稱謂語中最龐大、穩(wěn)固的部分。社會稱謂是對家庭成員以外的人的稱謂,表明相互之間的各種關(guān)系。親屬稱謂和社會稱謂都用一定的語言形式把各種關(guān)系確定、表現(xiàn)出來。其中親屬稱謂作為一個龐大、系統(tǒng)而又完善的系統(tǒng),又可以從不同角度劃分為不同的小系統(tǒng)。

郭銳(2012)提到自1963年Greenberg關(guān)于語序類型和共性的研究問世以來,人們轉(zhuǎn)而相信語言變異的有限性,因此提出語言共性的假設(shè),即語言間無論是否存在發(fā)生學(xué)上的關(guān)系,在結(jié)構(gòu)上都有很大的共性。換句話說,世界上的語言允許一些結(jié)構(gòu)存在,而不允許另一些結(jié)構(gòu)存在,即語言結(jié)構(gòu)受到一定的限制。從理論上來說,世界上任何語言幾乎都有稱謂語的存在,稱謂語作為一種共有的語法范疇,其在結(jié)構(gòu)上是否有所謂的共性呢?這是一個很值得研究的問題。目前學(xué)術(shù)界對稱謂語的研究有了很多的成果,特別是很多方言和少數(shù)民族語言的稱謂語研究為我們更好地認(rèn)識稱謂語打下了良好的基礎(chǔ)。近年來,兩種語言間的稱謂語對比研究進(jìn)行得如火如荼。大部分是將漢語和其他語言進(jìn)行對比,這種研究方法擴(kuò)大了語際之間的交流。

郭銳(2012)指出語義地圖模型是研究語法形式的適用范圍和多功能語法形式的語義關(guān)聯(lián)或語義演變的一種很好的方法。親屬稱謂也是一種語法形式。既然語義地圖模型能客觀明白地表現(xiàn)出不同語言同一語法形式的共性和特性,那么我們不妨借用語義地圖模型來研究一下親屬稱謂。

鑒于親屬稱謂系統(tǒng)的復(fù)雜性,本文主要著重于親屬稱謂系統(tǒng)中祖父(母)及外祖父(母)及其子孫稱謂系統(tǒng)的語義地圖研究,目的在于使研究范圍縮小,研究方向集中,有利于找出其中的差異和共性。

二、研究方法

親屬稱謂系統(tǒng)中祖父(母)及外祖父(母)及其子孫稱謂系統(tǒng)包括祖父(母)、外祖父(母)、父母及其同胞和他們下面的孩子。漢語中具體為祖父(母)、外祖父(母)、父母、伯父(母)、叔父(母)、姑母(父)、舅父(母)、姨母(父),堂(兄弟姐妹),表(兄弟姐妹),同胞(兄弟姐妹)。這些不同的親屬關(guān)系在不同的語言中表達(dá)式不一樣的。

我們首先選取漢語、英語、俄語、韓國語、哈尼語、吉爾吉斯斯坦語、日語和越語8中語言中的關(guān)于祖父(母)及外祖父(母)及其子孫稱謂系統(tǒng)的語料并進(jìn)行分析。然后根據(jù)郭銳(2012)歸納出來的語義地圖研究步驟分別畫出這8種語言的語義地圖。最后將8幅語義地圖放在一起比較分析,概括其共性和特性。我們構(gòu)建了親屬稱謂系統(tǒng)的概念空間,如下:

注:1.此概念空間依據(jù)連續(xù)性原則進(jìn)行,但不是特別精確,隨著節(jié)點(diǎn)(即親屬稱謂的影響因素)的增多,會有所調(diào)整。

2.親屬稱謂中長幼、輩分、尊卑關(guān)系并不一樣,側(cè)重點(diǎn)不同,這在不同的語言中有體現(xiàn)。

3.特稱指只用來對應(yīng)一種親屬關(guān)系的稱謂。統(tǒng)稱指可以一個稱謂對應(yīng)多種親屬關(guān)系的稱謂。統(tǒng)稱各不一樣。每種語言具體情況都有注釋。

4.生稱死稱是古代漢語中的一種常用用法。對同一人,在世時一種稱呼,去世后一種稱呼。

5.面稱=背稱。是考察這種語言文化中是否有因稱謂避諱造成面稱和背稱上的不一致。一致劃入地圖內(nèi),不一致不劃入。

6.性別不同指由被稱呼人性別決定稱呼,男女稱不同是指由稱呼人決定稱呼;敬稱形式指在稱謂稱呼后加特有的標(biāo)記形式。

三、不同語言研究

(一)漢語

漢語中的親屬稱謂系統(tǒng)是最復(fù)雜的,也是最精細(xì)的。這種親屬稱謂系統(tǒng)的特點(diǎn)是:宗姻親,直旁系,輩分觀念極強(qiáng);講究內(nèi)外分明,上下有別,長幼有序;區(qū)分母系和父系;堂親、表親和同胞兄弟姐妹分明。

為了更加直觀,將漢語中祖父(母)及外祖父(母)及其子孫稱謂系統(tǒng)圖示如下:

漢語中以“我”為中心來說,年齡比我大的一般用特稱,不會用統(tǒng)稱,要具體到排行以示尊敬。如“大爺(伯),二大伯”不會統(tǒng)稱“大伯”。年齡比我小的一般直呼名字。語義地圖如下表1。

2.漢語面稱在很多情況下不同于背稱。如面稱“爸爸”,背稱為“父親”。

(二)英語

與漢語中一個親屬關(guān)系對應(yīng)一個甚至多個親屬稱謂不同的是,英語中是多個親屬關(guān)系對應(yīng)同一個親屬稱謂。如“aunt”對應(yīng)于(伯、叔、姑,姨,舅)母。如:

此外,英語稱呼語的不同,主要受性別的影響較大,其他影響漢語稱呼語的年齡、長幼尊卑等其他因素不太影響英語稱呼詞。比如英語中不太分親屬關(guān)系的遠(yuǎn)近。稱祖父母和外祖父母都是“grandparents”;英語中不太講究排行,也沒有明顯的性別標(biāo)志。如圖3。

英語中祖父(母)及外祖父(母)及其子孫稱謂系統(tǒng)語義地圖如下:

(三)俄語

根據(jù)盧慧(2005)、李發(fā)元(2005)的研究,俄語親屬稱謂語的特點(diǎn)是:不標(biāo)明親族是父系還是母系的,不標(biāo)明直系旁系,姻親非姻親,沒有排行,只標(biāo)明尊卑輩分,長幼關(guān)系,因此其親屬稱謂簡單明了,數(shù)量遠(yuǎn)遠(yuǎn)少于漢語,并且語義模糊。一個稱謂對應(yīng)多種親屬關(guān)系。俄語中祖父、外祖父相同,為“дедушка”;祖母、外祖母相同,為“бабушка”;(伯,叔,舅,姑,姨)夫統(tǒng)稱“дядя”;(伯,叔,舅,姑,姨)母統(tǒng)稱“тётя”;同胞兄弟為“брат”,姐妹為“сестра”;堂表兄弟有單獨(dú)統(tǒng)稱,也可為“брат”,堂表姐妹有單獨(dú)統(tǒng)稱,也可為“сестра”。俄語中祖父(母)及外祖父(母)及其子孫稱謂系統(tǒng)語義地圖如下:

(四)韓國語

韓國語受漢語文化影響深遠(yuǎn)。其文化中也有宗法、尊卑、長幼的概念,這也體現(xiàn)在親屬稱謂語中。韓國語親屬稱謂有內(nèi)外之分,父、母系之別,宗親和姻親差別較大。特別是韓國語中輩分很重要。性別區(qū)分比漢語要細(xì)致。漢語中雖也有因性別之分導(dǎo)致稱呼不同,那是幾乎所有語言的共性,但韓國語稱呼人的性別也可以用來區(qū)分稱呼。如被稱呼人同樣是“哥”,男稱“?”,女稱“??”。男女對“姐”稱呼也不一樣。不區(qū)分堂表親。同胞兄弟姐妹和堂表親稱謂不一樣。但也可以統(tǒng)稱。對于叔叔輩的親屬,已婚和未婚時的稱呼也不一樣。韓語中也有排行稱謂。面稱和背稱同漢語相似,大部分是面稱和背稱不一致的。

韓國語親屬稱謂語中有特有的敬稱形式。一個稱呼敬稱和非敬稱共存。比如說:男子稱呼比自己年齡大的同輩親屬,稱呼男性時非敬稱為“?”,敬稱形式是“??”;稱呼女性時非敬稱為“??”,尊稱稱呼為“??”。同樣,父親、母親,伯叔等其他親屬稱謂都有敬稱形式。由此,我們可以畫出韓國語中祖父(母)及外祖父(母)及其子孫稱謂系統(tǒng)的語義地圖,如:

(五)哈尼語

哈尼語的使用范圍主要是在云南等西南區(qū)域。使用民族是哈尼族。由王晏、楊艷、馮霞(2007)的研究可知,哈尼語親屬稱謂的確定遵循世代和對應(yīng)性各行輩原則。對于長一輩的親屬,弟媳和妹夫遵循稱呼者性別外,主要遵循旁系性、親屬性別和長幼標(biāo)準(zhǔn),嚴(yán)格區(qū)分直旁系,區(qū)分男女和長幼,但旁系血親和姻親區(qū)分不嚴(yán),無父系與母系之分;對于己身輩,除對姻親作出區(qū)分外,主要按親屬男/女性別和長幼標(biāo)準(zhǔn)分別用不同稱謂語于親/從/表兄弟姐妹;晚一輩的親屬稱謂主要遵循旁系、親屬性別、姻親和宗親標(biāo)準(zhǔn)。長一輩哈尼族稱謂語中的父親與大伯(姨、姑)父和叔父,舅(小姨)父的稱謂不同,母親與大伯(姨、姑)母,叔(舅,小姨)母不同;晚一輩中兒子與侄子、外甥的稱謂不同,親生女兒與侄女、外甥女的稱謂不同,這表明哈尼族對核心家庭成員的重視。輩分嚴(yán)格,長幼有序。哈尼族親屬稱謂語中,輩分這一標(biāo)準(zhǔn)得到徹底體現(xiàn),除了小姑父和姐夫同稱,己身輩不太規(guī)則和借詞之外,每一輩分幾乎由相應(yīng)的語素表示出來。

同輩人的年齡差異構(gòu)成了使用不同稱謂語的因素;男女有別,內(nèi)外有別。除極少數(shù)稱謂外,男女性別幾乎在各輩分親屬稱謂中體現(xiàn)出來,不同性別的親屬用不同的稱謂。

哈尼語中祖父(母)及外祖父(母)及其子孫稱謂系統(tǒng)的語義地圖,如下:

2.在己身輩中,不論親屬關(guān)系的親疏,分別以表示年齡和性別的四個稱謂稱呼親屬,(堂表)哥為“algo”,(堂表)弟為“aqnil”,(堂表)姐“alba”,(堂表)妹為“aqnil”( dulma)。無直系/旁系、父系/母系之分。

(六)吉爾吉斯語

劉佳(2012)研究中指出吉語親屬稱謂語不嚴(yán)格按照輩分區(qū)分,而是遵循一定的年齡層次進(jìn)行區(qū)分。吉爾吉斯族認(rèn)為家族是由同出一源的七代直系和旁系親屬組成,因此親屬稱謂語也追溯到上下七代,依次為“баба”(曾祖父)、“чоната”(祖父)、“ата”(父親)、“мен”(本人)、“уул”(兒子)、“небере”(孫子)、“ч?б?р?”(曾孫)。吉語親屬稱謂語并非一種親屬關(guān)系對應(yīng)一個親屬稱謂語,專稱稱謂語較少,統(tǒng)稱稱謂語較多。

漢吉親屬稱謂語系統(tǒng)在血親與姻親、直系與旁系、父系、母系與夫妻系上都區(qū)分嚴(yán)格。比起輩分、性別,吉語親屬稱謂語更加注重長幼之序。轉(zhuǎn)房制婚姻使得吉爾吉斯人的親屬關(guān)系隨婚姻關(guān)系的變化產(chǎn)生變化,因此上輩與下輩的關(guān)系也就不甚清楚,也只有不按輩分劃分的親屬制度才能適應(yīng)這種婚姻制度。與此同時,年長者具有較高權(quán)威與社會地位,受到人們的尊敬,處理部落或氏族大小事務(wù)的“頭人”也是由年長者擔(dān)任;在家庭中,父親也具有絕對權(quán)威,長兄在同輩兄弟中也具有更高權(quán)威,因此長幼區(qū)分明確。

吉語親屬稱謂語系統(tǒng)中除了父母、夫妻、兒女等上下三代核心親屬稱謂語描述性較強(qiáng),每個親屬關(guān)系都有專稱稱謂語,其余親屬稱謂語概括性較強(qiáng),大多之區(qū)分年齡層次,不區(qū)分輩分,甚至不區(qū)分性別。這也反映出了吉語親屬稱謂語簡單、籠統(tǒng)的特點(diǎn)。

吉語中祖父(母)及外祖父(母)及其子孫稱謂系統(tǒng)的語義地圖如下:

2.吉語沒有謙稱,只有敬稱,且多為親屬稱謂語自身帶有尊敬的含義。

3.吉語在“表妹”面稱中區(qū)分了稱呼者性別,男性稱呼者稱呼表妹為“синди”,女性稱呼者稱之為“карындаш”。

(七)日語

周虹(2011)、丸山梅子(2012)對日語稱謂語的研究中指出,日語中內(nèi)外不分,血姻含混。在日語中對父母親的兄弟姐妹稱呼時不進(jìn)行區(qū)分,都是以「おじさん、「おばさん來稱呼。而日語中對父母親的兄弟姐妹的子女共同使用一個稱謂,即「いとこ,不分父系、母系,也不分年齡和性別,可表示漢語中的表(兄弟姐妹)、堂(兄弟姐妹)等稱謂。如日語中的「兄弟(きょうだい)一詞,在漢語中可以表示“兄弟”“姐妹”的意思;又如「まご這個詞,在漢語中完全可以表示“孫子(女)”“外甥(女)”等含義。

日語中祖父(母)及外祖父(母)及其子孫稱謂系統(tǒng)的語義地圖。如下:

(八)越南語

楊悅(2006)、吳氏錦蘭(2012)指出越語親屬稱謂語中因性別、年齡、輩分,甚至因地區(qū)不同而對相同的的親屬使用不同的稱謂語。因?yàn)樵侥嫌H屬系統(tǒng)以“我”為中心分為兩大系統(tǒng),父親的親戚是內(nèi)親,母親的親戚是外親,所以越南親屬稱謂語也基本上分內(nèi)、外系親屬稱謂語。越南語中祖父(母)及外祖父(母)及其子孫稱謂系統(tǒng)的語義地圖。如下:

四、對比分析

下面就是將第二章節(jié)的研究中這8種語言的語義地圖在同一概念空間中疊加在一起。其中疊加次數(shù)最多的節(jié)點(diǎn)即是可能性最大的共性,疊加次數(shù)少的節(jié)點(diǎn)即是可能性小的共性,沒疊加的即是特性。如下:

由表9中我們可以將結(jié)果歸納如下:

1.在8種語言親屬關(guān)系中,長幼關(guān)系、有統(tǒng)稱兩個因素是共有的,可以看作是共性。

2.除了日語外,年齡差別和性別差別也是在大多數(shù)語言中存在的。

3.除了俄語和英語,尊卑因素也是其他6種語言共有的。

4.除了漢語有明顯的堂表親之分外,其他7種語言都沒有區(qū)分堂表親,而是采用統(tǒng)稱的形式(統(tǒng)稱范圍各不一樣)。

5.親屬稱謂的敬稱形式只有吉語、日語和韓國語中有,其他未有。

6.除俄語沒有特稱,其他都有特稱。

7.除了日語、英語、俄語、哈尼其他4種語言都有明顯的宗親姻親之分、父系母系之分、直系和旁系之分。其中,哈尼語很特別,輩分不同,稱呼中對直系旁系、血親和姻親的區(qū)分程度不一樣,這里在(外)祖父母及其子孫稱謂系統(tǒng)中不區(qū)分,算作無。

8.吉語、韓國語有因稱呼人性別不同而稱謂不同的例子。

9.哈尼語、俄語、日語、英語都有伯叔舅姨姑統(tǒng)稱的現(xiàn)象,不過統(tǒng)稱范圍不太一致。

10.漢語、韓語、越語都有明顯的排行稱呼。其他5種語言沒有。

11.俄語、英語、日語沒有內(nèi)外之分,其他5種語言都有。

12.吉語、日語、英語、俄語沒有輩分關(guān)系,其他4種有。

13.吉語、英語、越語面稱和背稱幾乎一致外,其他5種語言面稱背稱有很大不一致。

14.“生稱”“死稱”在古漢、現(xiàn)漢中一致存在,屬于漢語的特有現(xiàn)象。

五、結(jié)語

對第三章對比分析得出的結(jié)果進(jìn)行歸類和總結(jié),可以發(fā)現(xiàn):決定親屬稱謂語的語義因素中有共性(歸納1),也有幾類不同語言或每種不同語言之間的個性。這些語義因素對于決定親屬稱謂語的使用的影響力表現(xiàn)出等級性。即:

長幼、統(tǒng)稱>性別>特稱>尊卑>內(nèi)外之分>排行因素>輩分關(guān)系>宗姻、直旁和父母系之別>面背稱>敬稱>堂表之分>生稱死稱

當(dāng)然這只是一個大概的等級排序,代表一種大體的趨勢。在本文所研究的8種語言中大體是如此的。并不代表所有的語言都要有這些因素,也不代表所有語言的影響因素的影響力大小都是按照這個等級。

通過以上8種語言的對比研究我們發(fā)現(xiàn),8種語言大體上可以分為兩類:一類是長幼關(guān)系明顯,性別區(qū)分和尊卑特別重要,區(qū)別宗、姻親,父系、母系,內(nèi)、外,直系旁系也很重要,這種語言特稱豐富;另一類則是僅僅靠長幼關(guān)系區(qū)分稱謂,其他因素不明顯的。這一類統(tǒng)稱親屬稱謂語豐富。我們的發(fā)現(xiàn)正好和已有的研究相吻合。

美國人類學(xué)家摩爾根曾對此有過研究。他將世界上所有的親屬制度分為兩種類型:一種是類分型,另一種是描述型。類分型的親屬稱謂語,不標(biāo)明父系或母系、直系或旁系及排列的順序,只標(biāo)明尊卑輩分。在我們研究的8種語言中,日語、哈尼語、俄語、英語屬于類分型。描述型的親屬稱謂語父系或母系、直系或旁系,輩分及同一輩分的長幼排列都非常明確。漢語、越語、韓國語和吉語親屬稱謂語屬于描述型。

由此可以推斷,世界上語言的親屬稱謂語的變異并不是毫無根據(jù)的,是可以分類歸納的。它們的變異范圍是封閉性的。

本文獲延邊大學(xué)漢語言文化學(xué)院2013年學(xué)術(shù)論壇一等獎,經(jīng)北京大學(xué)郭銳老師審閱,特此致謝!

參考文獻(xiàn):

[1]安國峰.漢韓姐妹排行稱謂對比[J].漢語學(xué)習(xí),2008,(6).

[2]曹晉.語義地圖理論與方法[J].語文研究,2012,(2).

[3]郭銳.概念空間和語義地圖:語言變異和演變的限制和路徑(第8期)[A].上海師范大學(xué)《對外漢語研究》編委會.對外漢語研究[C].北京:商務(wù)印書館,2012.

[4]胡上云.漢語親屬稱謂研究[M].北京:商務(wù)印書館,2007.

[5]金受玄.漢韓現(xiàn)代親屬稱謂語對比研究[D].濟(jì)南:山東大學(xué)碩士學(xué)位論文,2011.

[6]李發(fā)元.漢俄稱謂語差異的文化闡釋[R].海峽兩岸俄語教學(xué)與研究學(xué)術(shù)討論會論文,2005.

[7]李香林.漢韓親屬稱謂語對比研究[D].上海:上海交通大學(xué)碩士學(xué)位論文,2011.

[8]李麗梅.漢英親屬稱謂詞的特點(diǎn)及其文化研究[J].濟(jì)源職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報,2011,(3).

[9]李知恩.量詞的跨語言研究[D].北京:北京大學(xué)博士學(xué)位論文,2011.

[10]劉佳.漢吉親屬稱謂語對比研究[D].烏魯木齊:新疆師范大學(xué)碩士學(xué)位論文,2012.

[11]盧慧.漢俄親屬稱謂泛化的差異比較[J].成都教育學(xué)院學(xué)報,2005,(4).

[12]田延明.英漢稱謂語的跨文化差異比較與翻譯[J].牡丹江師范學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2004,(4).

[13]王晏,楊艷,馮霞.哈尼族親屬稱謂語的特點(diǎn)及其文化內(nèi)涵探析[J].紅河學(xué)院學(xué)報,2007,(6).

[14]丸山梅子.漢日稱謂語比較與教學(xué)研究[D].青島:中國海洋大學(xué)碩士生學(xué)術(shù)論文,2012.

[15]吳氏錦蘭.漢越稱謂語對比研究及其教學(xué)應(yīng)用[D].長沙:湖南師范大學(xué)碩士學(xué)位論文,2012.

[16]吳福祥.多功能語素與語義圖模型[J].語言研究,2011,(1).

[17]楊悅.漢越稱謂語的異同及教學(xué)策[J].云南師范大學(xué)學(xué)報(對外漢語教學(xué)與研究版),2006,(6).

[18]周虹.漢日親屬稱謂語的語義差異與翻譯[J].長春理工大學(xué)學(xué)報,2011,(3).

第6篇

一、重視語言本身的文化內(nèi)涵

Halliday認(rèn)為:“一種文化自身就是一座意義大廈、一個符號學(xué)建筑。從這個全景來看,語言是其中一個組成文化的系統(tǒng)。一個區(qū)別于其他系統(tǒng),但又服務(wù)于其他系統(tǒng)而譯成相關(guān)符號的系統(tǒng)”。Kramsch非常贊同Halliday的觀點(diǎn),她認(rèn)為語言和文化就像“一枚硬幣的兩個側(cè)面”,我們應(yīng)該用完整的“多元合一的眼光去對待語言與文化,這樣更有利于把握語言文化教學(xué),使語言、文化有機(jī)地融合為一體。Kramsch將語言和文化的關(guān)系歸納為三點(diǎn):語言表達(dá)文化現(xiàn)實(shí);語言體現(xiàn)文化現(xiàn)實(shí);語言象征文化事實(shí)。正如Halliday和Kramsch所說的,語言具有意義,那是因?yàn)樗窃谏鐣幕榫持辛?xí)得的,從某種文化派生出來的意義又由語言使之永久化。語言與文化作為一枚硬幣的兩個側(cè)面,是一個不可分割的整體。Kramsch歸納的語言與文化緊密相關(guān)的三種關(guān)系告訴我們:只要語言一被人們使用,一被賦予意義,它總是要與一種文化發(fā)生關(guān)系,無論是“表達(dá)”“體現(xiàn)”一種文化,還是“象征”一種文化。語言與文化融合成一體的事實(shí)使我們相信無論我們采用什么語言教學(xué)方法,都會自然而然地導(dǎo)致文化教學(xué)。換句話說,任何一種語言教學(xué)都不可能在文化真空中發(fā)生,語言教學(xué)包含文化教學(xué)。作為第二語言教學(xué)的文化教學(xué),不能忽視了漢語言本身的文化內(nèi)涵,漢語言本身也是文化教學(xué)的內(nèi)容。因此,對外漢語文化教學(xué)應(yīng)該是以語言教學(xué)目標(biāo)為綱的文化滲透式教學(xué)(關(guān)于文化滲透式教學(xué)另文詳述)。我們以往的對外漢語教學(xué),從大綱、教材和課程設(shè)置上看,恰恰忽視了這一點(diǎn),在教學(xué)內(nèi)容上關(guān)注的是語言點(diǎn)、語法點(diǎn)的傳授,在課程設(shè)置上也常常將語言教學(xué)與文化教學(xué)割裂開來,通過單獨(dú)設(shè)置一系列的文化類課程來完成文化教學(xué)目標(biāo)。采用文化滲透式的語言教學(xué),能使學(xué)生在學(xué)到必要的漢語知識的同時,充分利用他們母語的語言知識,通過交流與對話,“意會”漢語作為一種語言所特有的文化內(nèi)涵。從認(rèn)知的角度看,滲透文化內(nèi)涵的語言教學(xué)會促使學(xué)生在頭腦中形成漢語是完全不同的另外一種語言的深刻印象,進(jìn)而自覺地劃清漢語與母語之間的界限,自覺地嘗試著用不同于母語的新思維去接受、學(xué)習(xí)漢語和漢文化,這樣就會自然而然地減少母語對漢語學(xué)習(xí)的負(fù)遷移影響,這樣的文化教學(xué)可以使學(xué)生多一些文化適應(yīng),少一些文化移入,從而達(dá)到在學(xué)習(xí)漢語言的同時習(xí)得漢文化的目的。

二、重視文化情境,提高學(xué)生文化適應(yīng)力

Kramsch認(rèn)為語言具有雙重性,即:語言既表達(dá)說話者個人的思維和動機(jī),同時又反映了說話者所屬語言社團(tuán)的意志和期望。換句話說,語言表達(dá)的意義不僅限于文內(nèi),也受約于文外條件和表達(dá)文外的社會聲音。下文是由具有不同身份作用的人們在交際對話中塑造而成,與語言本文共存。Halliday也認(rèn)為:上下文是“本文展現(xiàn)的全部環(huán)境”。將這種理念運(yùn)用到語言教學(xué)上,就要求在注意本文(語言本身)的同時,還應(yīng)注意弦外之音、話外之話的上下文(文化語境)。Kramsch反對照本宣科、就文論文的簡單做法,而竭力主張教師應(yīng)創(chuàng)造課堂的文化環(huán)境,使語言教學(xué)搬上一個“社會大舞臺”,臺詞、場景交融一體,教師學(xué)生以不同角色交際對話,發(fā)生文化互動。

外國留學(xué)生在運(yùn)用漢語的過程中常常會出現(xiàn)這樣的情況:對所讀所聽的漢語詞匯并不生疏,但卻弄不清楚整個句子的確切含義,或者不知不覺地說出不符合漢語習(xí)慣的表達(dá)方式。在日常對話中,學(xué)生最容易出現(xiàn)的也是語用錯誤。究其原因,就是學(xué)生不熟悉、不了解漢語交際的文化語境,不了解漢語言所賴以存在和發(fā)展的文化背景,如:傳統(tǒng)禮儀、風(fēng)俗習(xí)慣風(fēng)土人情等,誤以為漢語與母語的文化基礎(chǔ)是共同的,忽略了兩種文化的差異,而按照本民族或本國的思維方式考慮問題。我們教授漢語是為了讓學(xué)生能夠用漢語進(jìn)行交際,如果學(xué)生不能用漢語得體的表達(dá)自己的思想,就不能說他學(xué)會了漢語。因此,在向?qū)W生傳授漢語語言知識、培養(yǎng)其漢語語言技能的同時,必須充分注意漢語文化語境的作用。對外漢語教學(xué)應(yīng)當(dāng)結(jié)合語言教學(xué)目標(biāo)設(shè)置特定的交際情境,靈活選用適當(dāng)?shù)挠?xùn)練方法,鼓勵學(xué)生進(jìn)行言語實(shí)踐活動,如Kramsch所說的:“教授一種語言就是教怎樣塑造一堂課的上下文。這堂課即是單獨(dú)的個體學(xué)習(xí)事件,又是一個社會縮影。教學(xué)場景,每一參與者所扮演的角色,教學(xué)活動的目的,對話的課題,語氣模式、互動的規(guī)范以及各種人物的類別都統(tǒng)統(tǒng)集中在課堂上。通過外語而塑造上下文的各種途徑?jīng)Q定學(xué)生被允許探討、發(fā)現(xiàn)、和交流的那些意義。越是能鼓勵他們發(fā)現(xiàn)更多的潛在意義,他們的學(xué)習(xí)機(jī)會就越加豐富?!痹谶@樣的漢語情境中教學(xué),能有效提高學(xué)生對漢語文化的適應(yīng)力,學(xué)生自然會潛移默化地獲得跨文化交際的語言能力。

三、通過文化比較,加深文化理解

Kramsch不否認(rèn)以往以結(jié)構(gòu)主義為基礎(chǔ)、企圖為跨文化交際架設(shè)橋梁的努力為語言文化教學(xué)做出了貢獻(xiàn)。但她認(rèn)為,當(dāng)代以國為界的文化已不再像過去那樣容易區(qū)分。此外,語用學(xué)和社會語言學(xué)的研究進(jìn)展顯示我們賴以參考的意義框架是多么不可靠:在日常各種各樣的對話中,語言之使用創(chuàng)造了一個既啟發(fā)思維又混淆視聽的文化上下文。她分別從認(rèn)知橋梁、職業(yè)性橋梁和理想橋梁三個方面來檢查所謂橋梁說的不可靠性,并告誡外語教師:我們通過跨文化教育尋求的不是橋梁,而是對界限的更深理解。我們通過教學(xué)來劃界,卻不可能來架橋。

外語學(xué)習(xí)過程首先依附于母語文化。初學(xué)漢語的學(xué)生總喜歡把漢語和母語等同起來,忽視了語言的文化差異性,這往往成為跨文化交際的潛在障礙。大量的事實(shí)表明,文化錯誤比語言錯誤更容易在中外交流者之間造成不良感情。在對外漢語教學(xué)中,如能經(jīng)常進(jìn)行漢語和母語文化比較及辨析語言。文化內(nèi)涵差異的教學(xué),有利于提高學(xué)生對交際文化的敏感性使學(xué)生在熟悉文化背景的前提下,加快對漢語表達(dá)形式的理解和掌握。通過文化比較教學(xué),使學(xué)生逐步建構(gòu)起在詞匯層上的文化差異,進(jìn)而體會母語與漢語語言在風(fēng)格上的差異。在此基礎(chǔ)上,更多地攝入漢語文化,通過與母語文化的自覺又比和比較,加深對漢語文化的認(rèn)識,逐步建立起漢語文化基到框架和對漢語文化的認(rèn)同。只有基本掌握了漢語與母語兩種文化在各個層面上的差異,學(xué)生才能較熟練地運(yùn)用漢語并順利地進(jìn)行跨文化交際。

四、多元文化互動,促進(jìn)文化融合

文化教學(xué)絕不是只教學(xué)生記憶一些文化事實(shí),而是要培養(yǎng)他們跨文化交際能力。Kramsch認(rèn)為:交際能力不應(yīng)當(dāng)僅僅是處理信息的能力,而應(yīng)當(dāng)是了解與開創(chuàng)世界的能力。語言不可能是在對信息未加重塑的前提下,原封不動地傳遞信息。恰恰相反,這個所謂的載體必將信息重新組合而反映一個嶄新的意義世界。文化絕不僅僅是一種外加的知識與技能,而是通過語言而發(fā)現(xiàn)的一種新的世界觀。交際者文化背景的多元性與差異性決定了沖突總是無時不在地潛伏著。這就要求外語學(xué)習(xí)者應(yīng)當(dāng)具備一種認(rèn)識和了解變化多端的多元世界的能力。Kramsch主張采用對話的途徑,即:文化互動的方式來進(jìn)行語言文化教學(xué),認(rèn)為外語教學(xué)活動提供了創(chuàng)造雙向文化互動的基礎(chǔ),由于學(xué)習(xí)外語涉及社會和個人的雙方面聲音,因此,它既是進(jìn)入所說語言社團(tuán)的文化的一種社會化過程,又是一個如何在這個新社團(tuán)表達(dá)個人意義的言語習(xí)得過程。學(xué)習(xí)外語的過程是一個打破界限的過程,通過學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)者會認(rèn)識到同一件事可以用不同的參考框架來表示。這種了解界限的經(jīng)驗(yàn)將使學(xué)習(xí)者更清楚地領(lǐng)會上下文的重要性。這種學(xué)習(xí),不是去單純模仿和遷就另一種文化,而是在超越本民族文化和另一種文化時,達(dá)到“第三位置”,從而明了語言給予人們的力量與控制。

第7篇

關(guān)鍵詞:哈薩克斯坦 漢語存現(xiàn)句 習(xí)得偏誤 教學(xué)建議

一、引言

存現(xiàn)句是漢語中比較特殊的一種句式,漢語本體研究現(xiàn)在已經(jīng)比較充分,對比性研究也在逐漸豐富和深入。但是,相比較而言,漢語存現(xiàn)句作為第二語言句式習(xí)得的研究少之又少,而對哈薩克斯坦的學(xué)生漢語存現(xiàn)句的習(xí)得研究,據(jù)筆者所掌握的資料還無人涉及。不同的母語背景、不同的文化等因素都會在二語習(xí)得過程中呈現(xiàn)很大的差異性;再者,現(xiàn)在整個哈薩克斯坦學(xué)漢語正處于比較熱的階段,漢語學(xué)習(xí)人數(shù)是僅次于英語的第二大外國語學(xué)習(xí)語言,且這種態(tài)勢還在逐年遞增。因此,對哈薩克斯坦學(xué)生漢語存現(xiàn)句習(xí)得狀況進(jìn)行研究具有理論和現(xiàn)實(shí)意義。

二、問卷調(diào)查

(一)調(diào)查對象

調(diào)查對象選取的是哈薩克斯坦?jié)h語專業(yè)大學(xué)四年級的學(xué)生,調(diào)查人數(shù)為50人。調(diào)查的目的是考察哈薩克斯坦大學(xué)生漢語存現(xiàn)句習(xí)得中的偏誤。低年級學(xué)生由于漢語水平有限不能較準(zhǔn)確地反映習(xí)得偏誤,所以選取大學(xué)四年級漢語專業(yè)的學(xué)生作為調(diào)查對象。這些學(xué)生已經(jīng)系統(tǒng)學(xué)習(xí)了漢語,對漢語的語法體系、存現(xiàn)句的結(jié)構(gòu)及使用規(guī)則都已有所了解。因此,他們的存現(xiàn)句習(xí)得偏誤正是本研究所要調(diào)查的。

(二)調(diào)查內(nèi)容

漢語存現(xiàn)句本體研究非常豐富,按意義和形式兩方面分類,黃自然(2008)在總結(jié)前人研究成果的基礎(chǔ)上把存現(xiàn)句分為12類,這種分法較為科學(xué),但外國人由于漢語水平的限制,不可能全部掌握。本研究主要調(diào)查的是存現(xiàn)句中的典型形式,即“存現(xiàn)處所+存現(xiàn)動詞+存現(xiàn)主體”式的存現(xiàn)句(A+B+C段式),省略式存現(xiàn)句和其他特殊形式不在本調(diào)查的范圍之內(nèi)。

(三)調(diào)查方法

通過問卷調(diào)查的形式收集語料,同時結(jié)合一些自身教學(xué)中積累的經(jīng)驗(yàn)及所收集的相關(guān)語料進(jìn)行分析研究。問卷設(shè)置了兩種題型,第一種題型給出了十幾個名詞性詞語,例如“桌子、椅子、一塊黑板、一個講臺、地圖、鋼筆、電視、書包、漢字”等,要求學(xué)生用提供的這些詞語描述自己的教室。第二類題型是讓學(xué)生描述一幅畫:在一家超市門口,很多人在不同的場景中做著自己的事情。同時也給出了一些動詞:“坐著、放著、開著、開走、開過來、走出來”等。本研究試圖通過這次調(diào)查問卷獲得語料,再通過對語料定量和定性的分析,從而得出哈薩克斯坦學(xué)生漢語存現(xiàn)句習(xí)得的偏誤。

三、漢語存現(xiàn)句習(xí)得偏誤類型

(一)介詞冗余

語料顯示,哈薩克斯坦學(xué)生在使用漢語存現(xiàn)句時容易在A段處所詞前加介詞“在”,且出現(xiàn)頻率很高。例如:

(1)*在板凳上坐著兩位老人?!宓噬献鴥晌焕先恕?/p>

(2)*在墻上掛著一幅畫。——墻上掛著一幅畫。

(3)*在桌子的旁邊有三把椅子?!雷拥呐赃呌腥岩巫?。

出現(xiàn)上述偏誤,是學(xué)生把母語和漢語存現(xiàn)句對應(yīng)規(guī)則泛化的結(jié)果。俄語存現(xiàn)句表達(dá)中,A段不能直接用名詞表示,要由前置詞格形式或者地點(diǎn)副詞表示。俄語中的地點(diǎn)前置詞的特點(diǎn)與漢語中的介詞有相似之處,都是置于名詞之前,所以學(xué)生直接應(yīng)用母語知識來表達(dá)漢語存現(xiàn)句,屬于母語的負(fù)遷移現(xiàn)象。

(二)成分缺失

1.方位詞缺失

(4)*在教室有不太多桌子?!淌依镉胁惶嘧雷?。

(5)*在房間沒有電視?!块g里沒有電視。

(6)*在我們的教室有很多美麗的畫和漢字。——我們的教室里有很多美麗的畫和漢字。

(7)*在每間房子都有地圖?!块g房子里都有地圖。

(8)*在學(xué)生桌子只有一張老師的桌子?!獙W(xué)生桌子前面只有一張老師的桌子。

調(diào)查問卷收集到的語料中,方位詞缺失的偏誤占的比例最大。通過這幾個例句我們可以看出:哈薩克斯坦學(xué)生方位詞的缺失偏誤常常和介詞“在”的冗余偏誤一起出現(xiàn)。俄語的前置詞格形式含義很廣,在存現(xiàn)句中,它相當(dāng)于漢語的名詞、方位詞、名詞+方位詞、方位詞+名詞等(劉陽,2004),所以俄語中前置詞格在名詞之前就可以相當(dāng)于漢語中的“在……里、在……上、在……旁邊、在……前”等。母語語法規(guī)則對漢語存現(xiàn)句習(xí)得的負(fù)遷移導(dǎo)致了這樣的偏誤。

2.助詞“的”字缺失

(9)*畫左邊掛了一張地圖?!嫷淖筮厭炝艘粡埖貓D。

助詞“的”字的缺失,也可能是受學(xué)生母語的影響,因?yàn)槎碚Z中沒有表示結(jié)構(gòu)關(guān)系的助詞“的”,表示所屬關(guān)系或者方位主要是依據(jù)名詞格的變化。

3.動詞缺失

(10)*教室里七張桌子。——教室里有七張桌子。

(11)*我的家很多東西?!业募矣泻芏鄸|西。/我的家放著很多東西。

這兩個例句都是缺失動詞“有”或者表示存現(xiàn)意義的其他動詞,如“擺著、放著、陳列著”等。首要原因是學(xué)生對存現(xiàn)句的語法結(jié)構(gòu)認(rèn)識不夠,如果對存現(xiàn)句“存現(xiàn)處所+存現(xiàn)動詞+存現(xiàn)主體”這一結(jié)構(gòu)認(rèn)識清楚,就不會遺漏存現(xiàn)動詞。再者,學(xué)生對漢語表示存現(xiàn)意義的動詞掌握不多,詞匯量有限且范圍較窄,也會出現(xiàn)這樣的偏誤。

4.數(shù)量短語缺失

(12)*辦公室放著中國畫和世界地圖?!k公室放著一幅中國畫和一張中國地圖。

漢語存現(xiàn)句中表示存現(xiàn)主體的賓語一般都是無定的,即存現(xiàn)主體指稱的不確定性,常常帶有數(shù)量短語。而俄語存現(xiàn)句的C段賓語和漢語差別不大,都具有語義所指事物不確定性這一顯著特征。漢語是缺乏形態(tài)變化的語言,每一個詞的獨(dú)立性都很強(qiáng),例如問句“這是什么?”可以直接回答“書。”這不同于印歐語系中必須要有定冠詞或不定冠詞相隨。例(12)中的主語“辦公室”前也沒有任何的數(shù)量短語之類的詞語,所以學(xué)生掌握了漢語這一特殊的語法規(guī)則后,就將這一規(guī)則類推,使之泛化,從而產(chǎn)生偏誤。

5.助詞“著、了”的缺失

(13)*后面墻上掛一個鐘表。——后面墻上掛著一個鐘表。

(14)*畫的左邊貼一張地圖?!嫷淖筮呝N著一張地圖。

(15)*黑板上寫三個漢字?!诎迳蠈懥巳齻€漢字。

學(xué)生之所以出現(xiàn)這樣的錯誤,是因?yàn)閷h語助詞“著、了”的用法以及它們在存現(xiàn)句中與動詞的語義搭配沒有真正理解。

(三)語序偏誤

(16)*我對面掛在墻上地圖?!覍γ娴膲ι蠏熘貓D。

(17)*一個電視掛墻上103辦公室。——103辦公室的墻上掛著一個電視。

(18)*不大的桌子在窗戶下面?!皯粝旅嬗袕埐淮蟮淖雷?。

(19)*從門口很多人不斷走進(jìn)來。——門口不斷走進(jìn)來很多人。

(20)*自行車停著在公車對面?!噷γ嫱V惠v自行車。

(21)在教室里面、墻上有很多畫?!淌业膲ι嫌泻芏喈嫛?/p>

漢語是缺乏形態(tài)變化的語言,所以語序是非常重要的表達(dá)意義的語法手段。漢語存現(xiàn)句只有“存現(xiàn)處所+存現(xiàn)動詞+存現(xiàn)賓語”這一種語序。如果語序改變,語義必將變化,或者語義重點(diǎn)將發(fā)生轉(zhuǎn)移。俄語是形態(tài)變化非常豐富的語言,根據(jù)不同的交際目的,存現(xiàn)句可以有不同的語序,存現(xiàn)處所、動詞和存現(xiàn)賓語的位置可以改變,從而形成存現(xiàn)句不同的交際變體(劉陽,2004)。由此可見,俄語存現(xiàn)句中詞語的語序比較靈活。學(xué)生受母語語法規(guī)則的影響,從而出現(xiàn)了上述的諸多語序方面的偏誤。

俄語存現(xiàn)句中的存現(xiàn)處所可以由前置詞格的復(fù)合形式表示,且不同的前置詞格之間是并列關(guān)系或者聚焦關(guān)系,這和漢語有差異,因此容易產(chǎn)生“教室里面、墻上”這種短語并列的偏誤形式。

(四)句式的偏誤

(22)*兩個老人坐著、自行車放著、很多車開著、一對愛人走出來……

(23)*在家里我們有很多桌子。

(24)*在黑板上老師經(jīng)常寫漢字。

(25)*在書包里每個學(xué)生有幾本書。

(26)*在大學(xué)里我們有很多的花花草草。

上述例句都不屬于漢語存現(xiàn)句,學(xué)生使用這些非存現(xiàn)句來表達(dá)語義,已經(jīng)改變了句子本身的語義重點(diǎn),存在語用偏誤。學(xué)生對漢語存現(xiàn)句的結(jié)構(gòu)和使用還沒掌握,自然也就回避使用,從而出現(xiàn)偏誤。

語料顯示,學(xué)生在使用存現(xiàn)句時,表示靜態(tài)存在的“有”字句被大量使用,比例達(dá)50%以上。“有”字句結(jié)構(gòu)簡單,是漢語存現(xiàn)句中最易習(xí)得也最易掌握的句式之一,但是在語義表達(dá)上卻常常會影響準(zhǔn)確性。我們注意到哈薩克斯坦學(xué)生漢語存現(xiàn)句中的動詞使用過于單一,除了“有”以外,就是題目提示中所給出的幾個動詞(如“掛、坐著、開過來、走進(jìn)來、放”等),幾乎沒有其他意義的動詞出現(xiàn)。這可能有兩種原因:第一,學(xué)生對存現(xiàn)句中動詞范疇不明確,不能準(zhǔn)確選擇動詞;第二,學(xué)生的漢語動詞詞匯量匱乏。由此可見,存現(xiàn)句的習(xí)得是哈薩克斯坦?jié)h語專業(yè)大學(xué)生漢語學(xué)習(xí)的一個難點(diǎn),學(xué)生漢語存現(xiàn)句的習(xí)得水平還處在初級階段。

四、教學(xué)建議

(一)注重俄漢存現(xiàn)句的對比教學(xué)

哈薩克斯坦官方用語為俄語和哈薩克語,哈薩克語的地位是近些年才被提升上來的,俄語是全民性語言,所以哈薩克斯坦的大學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語時會自然而然地受俄語語法規(guī)則影響。俄語和漢語中都有表示存現(xiàn)意義的存現(xiàn)句(劉陽,2004)。俄漢存現(xiàn)句的對比教學(xué),一方面要借助相同的語法規(guī)則因勢利導(dǎo)地發(fā)揮母語的正遷移作用,同時也要對比分析俄漢語言差異,避免母語負(fù)遷移的影響。

(二)形式與意義相結(jié)合

漢語存現(xiàn)句是漢語中的一種特殊句式。從學(xué)生調(diào)查問卷的諸多偏誤可以看出,學(xué)生對存現(xiàn)句的認(rèn)知還不清楚,既有形式上的偏誤,又有語義使用上的偏誤。例如,介詞的冗余、錯序、句式的偏誤等,是對存現(xiàn)句在結(jié)構(gòu)形式上習(xí)得的偏誤;而助詞的缺失、存現(xiàn)動詞的錯誤使用又是在存現(xiàn)句語義認(rèn)知上的偏誤。所以,在教學(xué)漢語存現(xiàn)句時一定要從形式和意義兩方面著手,讓學(xué)生在具體形式和抽象意義上全面準(zhǔn)確地習(xí)得存現(xiàn)句。

(三)以存現(xiàn)動詞為重點(diǎn),分階段教學(xué)

按照潘文(2003)的分類,漢語存現(xiàn)句有12種之多,學(xué)生很難掌握所有的存現(xiàn)句,在教學(xué)中應(yīng)該以存現(xiàn)動詞為中心,分層次進(jìn)行。第一階段,講授結(jié)構(gòu)簡單、學(xué)生最易掌握的“有”字句和“是”字句,在結(jié)構(gòu)形式和意義上打下扎實(shí)的基礎(chǔ);第二階段,教學(xué)“動詞+著/了/過”的漢語存現(xiàn)句時,幫助學(xué)生掌握表示存現(xiàn)和消失意義的存現(xiàn)動詞;第三階段,教學(xué)“動詞+趨向補(bǔ)語”的漢語存現(xiàn)句。三個階段的系統(tǒng)性教學(xué)與漢語存現(xiàn)動詞教學(xué)相互配合,有助于學(xué)生循序漸進(jìn)地習(xí)得漢語存現(xiàn)句。

(四)加大存現(xiàn)句的練習(xí)

通過對哈薩克斯坦?jié)h語教學(xué)所使用的教材和漢語教師上課情況的調(diào)查分析,我們發(fā)現(xiàn)存現(xiàn)句的教學(xué)基本上都是專講專練,即只有講授到存現(xiàn)句這一語法點(diǎn)時才做一定量的針對練習(xí)。有了量變的積累才會帶來質(zhì)的改變。漢語存現(xiàn)句是漢語教學(xué)的一個難點(diǎn),漢語教師在課堂教學(xué)中要因勢利導(dǎo)地加大存現(xiàn)句的練習(xí)量,隨著練習(xí)量的積累,漢語存現(xiàn)句的習(xí)得效果定會越來越好。

(本文系2012年伊犁師范學(xué)院院級課題“哈薩克斯坦學(xué)生漢語存現(xiàn)句習(xí)得研究”成果之一,項(xiàng)目編號:2012YB034。)

參考文獻(xiàn):

[1]戴慶廈.語言學(xué)基礎(chǔ)教程[M].北京:商務(wù)印書館,2006.

[2]王建勤.漢語作為第二語言的學(xué)習(xí)者習(xí)得過程研究[M].北京:商

務(wù)印書館,2006.

[3]劉陽.俄漢存在句對比研究[D].長春:東北師范大學(xué),2004.

[4]黃自然.外國學(xué)生漢語存現(xiàn)句偏誤分析及習(xí)得研究[D].南京:南

京師范大學(xué)文學(xué)院,2008.

[5]潘文.現(xiàn)代漢語存現(xiàn)句研究[D].上海:復(fù)旦大學(xué)博士學(xué)位論文,

2003.

[6]李媚樂.俄羅斯學(xué)生漢語習(xí)得難點(diǎn)及其對策分析[J].遼寧大學(xué)學(xué)

第8篇

【關(guān)鍵詞】哈薩克族學(xué)生;語言環(huán)境;克服障礙;教學(xué)實(shí)踐

我校是一所民漢合校的九年一貫制學(xué)校,我是一名小學(xué)漢語部的語文老師。班里主要由漢族學(xué)生和哈薩克族學(xué)生。多年的教學(xué)經(jīng)歷,使我深深感受到,特定的語言環(huán)境對學(xué)生學(xué)習(xí)某種語言起著決定性的作用。教師應(yīng)努力幫助民族學(xué)生創(chuàng)設(shè)漢語學(xué)習(xí)環(huán)境,以自己的實(shí)際行動去影響和帶動學(xué)生多說漢語,讓民族孩子熱愛漢語、常講漢語。如果能讓民族學(xué)生掌握好漢語,和漢族學(xué)生達(dá)到同步,不僅可以學(xué)到更多、更新的知識,而且還能了解到最新信息,從而達(dá)到良好的教學(xué)效果。

每個民族的語言、文字都有其特點(diǎn)。不論學(xué)習(xí)哪種語言、文字都要抓住其特點(diǎn)進(jìn)行學(xué)習(xí),就一定能達(dá)到事半功倍的效果。如漢字,是象形文字,字?jǐn)?shù)多、筆畫多,如果單靠機(jī)械記憶既費(fèi)時又費(fèi)力,還不能達(dá)到預(yù)期的教學(xué)效果。如何采用好的方法達(dá)到事半功倍的效果呢?我在教學(xué)實(shí)踐中采取了以下措施。

1 注重糾音正調(diào),加強(qiáng)發(fā)音訓(xùn)練

哈薩克族學(xué)生受新疆地方方言的影響,雙滯發(fā)音不標(biāo)準(zhǔn),舌頭力度不夠,基本上沒有翹舌音。如:把“張zhān”讀成“江jiān”,把“長chán”讀成“強(qiáng)qián”。所以,對學(xué)生進(jìn)行語音規(guī)范訓(xùn)練,訓(xùn)練的重點(diǎn)放在聽力和會話的強(qiáng)化上。對于哈語中沒有的語音,單獨(dú)拿出來有針對性的訓(xùn)練,強(qiáng)化復(fù)韻母的練習(xí),因此我在自己范讀的同時,對學(xué)生在讀音時的口型、發(fā)音部位、發(fā)音方法等方面進(jìn)行指導(dǎo),讓學(xué)生反復(fù)、持之以恒的訓(xùn)練就可以逐漸規(guī)范發(fā)音。經(jīng)過指導(dǎo),學(xué)生沒有發(fā)不出來的音,但把音節(jié)連貫起來,組成雙音節(jié)、多音節(jié)時就會發(fā)生變調(diào)現(xiàn)象。讀準(zhǔn)音調(diào)對少數(shù)民族學(xué)生來說難度較大,尤其第二聲,第三聲的掌握比較困難,學(xué)生常把二聲讀成一聲,把三聲讀成四聲。如“毛、來”(máo、lái)讀成(māo、lāi),把“馬、本”(mǎ、běn)讀成(mà、bèn)。還有讀錯多音字的現(xiàn)象在少數(shù)民族學(xué)生中也經(jīng)常出現(xiàn),如把“少年”的“少”字讀成“shǎo”;“難友”的“難”字讀成“nán”。所以我在進(jìn)行字詞教學(xué)時,給同學(xué)們講清四聲的原理,教學(xué)生掌握發(fā)音方法,牢記“聲調(diào)歌”,每節(jié)課都要帶領(lǐng)學(xué)生進(jìn)行讀字比賽,這樣反復(fù)實(shí)踐做好正音、正調(diào)的訓(xùn)練。因此,我把課堂訓(xùn)練重點(diǎn)放在正音、正調(diào)的基礎(chǔ)上,領(lǐng)讀詞語、短語,逐漸擴(kuò)大到短句,克服各種障礙,掌握發(fā)音的要領(lǐng)。

2 營造良好氛圍,加強(qiáng)口語訓(xùn)練

良好的語言環(huán)境是學(xué)好一門語言的必要條件。對于哈薩克族學(xué)生而言,他們每天回家接觸的親人朋友之間都是用本民族語言進(jìn)行交流,而且很多學(xué)生的父母根本不懂漢語,要讓他們回家訓(xùn)練語言是非常困難的。教師應(yīng)為學(xué)生營造良好的語言環(huán)境,力爭為學(xué)生創(chuàng)設(shè)一個民主、愉快的交際氛圍。在教學(xué)過程中,老師想方設(shè)法讓民族學(xué)生盡可能多地接觸和使用漢語,常講漢語。民漢學(xué)生互相學(xué)習(xí)、交流、取長補(bǔ)短,進(jìn)一步鞏固課堂教學(xué)成果。

要想讓民族學(xué)生喜歡漢語、熱愛漢語,首先從口語表達(dá)能力的培養(yǎng)入手。作為漢語老師,必須讓學(xué)生認(rèn)識到:學(xué)習(xí)漢語的最終目的是學(xué)會如何運(yùn)用語言去交際。所以,重視口語教學(xué)是提高漢語教學(xué)整體水平的關(guān)鍵。要取得口語訓(xùn)練的成功,首先要想辦法克服學(xué)生的心理和思想障礙,堅(jiān)持常規(guī)訓(xùn)練,逐步培養(yǎng)說話技能。為了培養(yǎng)民族學(xué)生的聽、說、讀、寫能力,我在教學(xué)過程中盡可能為學(xué)生創(chuàng)造輕松、愉悅的學(xué)習(xí)環(huán)境。即每節(jié)語文課的前三分鐘,安排兩到三名民族學(xué)生上講臺談?wù)勛约旱囊娐劊f說心里話,或者講講小故事,主要目的是為了訓(xùn)練民族學(xué)生的發(fā)音和口語表達(dá)能力。課間,我融入到學(xué)生當(dāng)中,和學(xué)生一起玩,教他們學(xué)說漢語,跟他們學(xué)說哈語。上課時偶爾說上一句向?qū)W生學(xué)來的哈語,幫助學(xué)生理解一個詞或一個句子,學(xué)生對老師倍感親切,愉快的教學(xué)氣氛就會由此產(chǎn)生。每天下午的自習(xí)課上,我都安排學(xué)生聽少兒節(jié)目,讓學(xué)生傾聽字的發(fā)音、句子的停頓、語調(diào)、語速等。同時組織學(xué)生開展說話寫話、聽寫默寫等項(xiàng)訓(xùn)練,采取上說話課、你說他寫、你讀他記或自說自寫等方式,讓學(xué)生說出自己的心里話,激發(fā)學(xué)生自我表達(dá)的欲望。每周的班會課上,我都要安排三到四個民族學(xué)生給同學(xué)們講故事或者講少數(shù)民族的習(xí)俗,尤其是哈薩克族的叼羊、賽馬、姑娘追等,博得同學(xué)們陣陣掌聲,這樣不僅培養(yǎng)學(xué)生的口語表達(dá)能力、語言組織能力,而且讓學(xué)生體會學(xué)習(xí)漢語的樂趣,從而喜歡漢語,熱愛漢語。

在口語訓(xùn)練過程中,我發(fā)現(xiàn)少數(shù)民族學(xué)生翻譯句子時,一般是根據(jù)自己母語的語序翻譯句子,這樣勢必造成語法上的錯誤。比如“我們吃飯了”,哈語語序是“我們飯吃了”。漢語的主謂賓搭配和哈語母語的主謂賓搭配截然不同。因?yàn)楣Z的動詞是放在句子末尾,而在漢語中動詞在賓語的前面。這種語法上的錯誤,不僅在口語表達(dá)上經(jīng)常出現(xiàn),而且在寫作訓(xùn)練時也時常出現(xiàn)。在平時的訓(xùn)練中,我鼓勵學(xué)生大膽交流,通過調(diào)整座位,哈漢同桌,既有助于課上一對一結(jié)對子學(xué)習(xí)漢語,也便于課間相互交流、溝通。在課外,鼓勵少數(shù)民族學(xué)生積極練習(xí)口語。讓民族學(xué)生和漢族學(xué)生交朋友,在平時的說、唱、玩、樂中逐步掌握漢語;鼓勵學(xué)生當(dāng)“雙語”翻譯,把民族風(fēng)俗習(xí)慣介紹給其他漢族同學(xué),把老師的意思告訴給哈薩克族同學(xué),學(xué)以致用,盡快學(xué)會用漢語交流。這樣,不但可以練習(xí)口語,還可以交流學(xué)習(xí)漢語的經(jīng)驗(yàn),提高漢語學(xué)習(xí)興趣。

3 提高識字能力,加強(qiáng)書寫訓(xùn)練

識字、寫字是小學(xué)低年級語文教學(xué)重點(diǎn)。然而,識字過程是一項(xiàng)十分枯燥的工作?!墩Z文課程標(biāo)準(zhǔn)》指出學(xué)生“喜歡學(xué)習(xí)漢字,有主動識字的愿望”,“積極倡導(dǎo)自主、合作、探究的學(xué)習(xí)方式,主張學(xué)生是學(xué)習(xí)和發(fā)展的主體”。要想達(dá)到教學(xué)目標(biāo),采取傳統(tǒng)的教學(xué)方法顯然不行。只有激發(fā)孩子們識字興趣,教給學(xué)生識字方法,培養(yǎng)學(xué)生識字能力,才能做到使學(xué)生對枯燥的漢字教學(xué)產(chǎn)生興趣。在識字教學(xué)中,我引導(dǎo)學(xué)生掌握多種識字方法。如:“加一加”的方法,“木”加“一”是“本”?!皳Q一換”的方法,“何”換偏旁是“河”。“編字謎”的方法,“一個小女孩,拿著一束花,顯得很斯文”是“嫩”?!熬庬樋诹铩钡姆椒?,“兩個人坐在土堆上”是“坐”等等。這些識字方法既把握漢字的構(gòu)造特點(diǎn),又符合學(xué)生的認(rèn)知規(guī)律。既愛護(hù)學(xué)生的好奇心和求知欲,又充分激發(fā)學(xué)生自主、主動、積極的識字意識,使教師指導(dǎo)識字與學(xué)生自主識字相互協(xié)調(diào)、和諧發(fā)展。

識字教學(xué)需把握規(guī)律,漢字的書寫也要遵循書寫規(guī)則。漢字的筆畫繁多,寫起來比較麻煩,少數(shù)民族小學(xué)生在寫字時不注意筆畫的順序,甚至有些民族學(xué)生把字從右到左倒著寫,只要能把字寫對就可以了。在寫字教學(xué)中,我親眼目睹哈薩克族學(xué)生書寫“我”時,先寫斜鉤、接著寫橫、右上角的點(diǎn),再寫撇,最后寫左邊那部分。這樣,字體不規(guī)范,書寫速度慢。針對這種情況,在寫字教學(xué)過程中,我注重引導(dǎo)學(xué)生掌握每個漢字的結(jié)構(gòu)特點(diǎn)和筆順規(guī)則,熟記筆劃順序,如:先橫后豎,先撇后捺,先左后右,先中間后兩邊等等,時間長了,就會養(yǎng)成良好的書寫習(xí)慣。

綜上所述,漢語的語音、語調(diào)、字的結(jié)構(gòu)等諸多方面的教學(xué)都是有規(guī)律的。因此只有我們把這些有規(guī)律的知識教給學(xué)生,讓他們發(fā)揮主動性和能動性,直接參與探索新知識的全過程,才能領(lǐng)悟知識的奧秘,感受學(xué)習(xí)的樂趣和成功的喜悅。學(xué)習(xí)漢語是比較困難的,但只要方法得當(dāng),克服困難,持之以恒,就一定會學(xué)好漢語。

參考文獻(xiàn)

[1] 方曉華.新疆少數(shù)民族中學(xué)漢語班實(shí)驗(yàn)教材漢語(全六冊) [M].新疆教育出版社,2004

[2] 趙鳳珠.《對少數(shù)民族學(xué)生漢語聽力教學(xué)的研究》[M].西北民族大學(xué)學(xué)報.中文核心期刊2010年第三期

第9篇

關(guān)鍵詞:語料庫 文學(xué)作品 分析方法

借助語料庫進(jìn)行文學(xué)作品的分析是近些年出現(xiàn)的語料庫語言學(xué)的一個應(yīng)用。這些分析主要集中在對外國文學(xué)作品(尤其是英文文本)的分析上。分析的方法主要是以語料庫為依托,進(jìn)行一些指標(biāo)的統(tǒng)計(jì)。包括形符數(shù)、類符數(shù)、類符形符比、句子數(shù)、平均詞長、平均句長、句長標(biāo)準(zhǔn)差、段落數(shù)、平均段落長、段落長標(biāo)準(zhǔn)差等。其中形符數(shù)指的是文本中詞語的個數(shù),與句子數(shù)一起反映文本的篇幅;類符數(shù)指的是文本中詞語的類別數(shù),單獨(dú)來看雖然沒有什么意義,但與形符數(shù)一起構(gòu)成的類符形符比(也叫詞匯密度)則反映用詞的多樣性和語體的正式程度。由于不同容量的語料庫類符/形符比不具可比性,故一般用標(biāo)準(zhǔn)化類符/形符比來衡量語料庫的詞匯密度。語體越正式,詞匯密度越高;反之,詞匯越口語化,密度越低。平均詞長是反映用詞的常用性程度和文本難易度的一項(xiàng)指標(biāo)。而平均句長與句長標(biāo)準(zhǔn)差則反映了文本句子的長度,是否比一些簡易文本的句子要長。

肖普勤 黃鳳枝(2005)認(rèn)為語料庫除了可以進(jìn)行上述文本總體特征的統(tǒng)計(jì),在主題和情節(jié)、人物刻畫以及修辭分析方面也有用武之地。如可以通過關(guān)鍵詞詞表了解文本的關(guān)鍵信息(包括故事主題、主要人物、時間地點(diǎn)、背景、一些重要的描述性信息等)和主要情節(jié)(楊建玫2002 有例證),如可以通過詞圖理清故事情節(jié)的開始、發(fā)展、、結(jié)局等各環(huán)節(jié),如可以借助人物關(guān)鍵詞來認(rèn)識包括外貌、活動、性格、心理在內(nèi)的人物形象,如可以通過確定適當(dāng)?shù)臋z索項(xiàng)辨識作品中修辭方法的使用情況。

上述指標(biāo)證明了語料庫量化分析的這一優(yōu)勢,除此之外,李晉 郎建國(2010)認(rèn)為,語料庫工具在發(fā)現(xiàn)文學(xué)文本的語言特征、驗(yàn)證理論模式、支撐以往的文學(xué)評論、挖掘文本的隱含意義方面為研究者提供了更便捷的服務(wù)。宋沁潞(2008)認(rèn)為,運(yùn)用基于語料庫的數(shù)理統(tǒng)計(jì)與分析的方法來考察某個作家的語言特點(diǎn),可以為文學(xué)的計(jì)量研究提供新的思路和方法、開拓語言學(xué)與文學(xué)邊緣交叉學(xué)科研究的新領(lǐng)域。楊秀珍 續(xù)娜 劉美瑜(2010)認(rèn)為,語言研究者借助于料庫檢索工具可以觀察到用傳統(tǒng)方法無法發(fā)現(xiàn)的很多語言事實(shí),能夠?qū)φZ言本身進(jìn)行更加客觀的描寫和解釋,增加解釋的說服力。針對文學(xué)作品中的詞匯,他們還進(jìn)一步指出對于外語學(xué)習(xí)者來說,運(yùn)用語料庫手段分析文學(xué)作品詞匯的方法有助于提高學(xué)習(xí)外語的效率,增強(qiáng)選詞、用詞的能力,從而提高對外國語言文化的欣賞水平。

盡管語料庫是一種新穎、快捷、有效的分析文學(xué)作品的方法,但前人也已看出其存在的不少缺陷。比如宋沁潞(2008)中提到的論文寫作的幾大難點(diǎn)都與語料庫有關(guān),一是用分詞軟件進(jìn)行分詞并詞性標(biāo)注后存在大量錯誤,需要使用人工干預(yù)的方法進(jìn)行校對;二是小說中涉及到的很多專有名詞,超出辭典范圍之外,很難通過分詞軟件進(jìn)行識別,增加了研究難度;三是在小說中創(chuàng)造性運(yùn)用的詞語單靠計(jì)算機(jī)很難識別,必須進(jìn)行人工干預(yù)進(jìn)行查找。該文最后針對用語料庫分析作家的語言特色這一點(diǎn)上還提到,研究一個作家的語言特色除了他使用的詞語之外還應(yīng)該包含句法、句式和修辭方法的選用等方面,而這些研究僅僅使用語料庫和統(tǒng)計(jì)的方法很難做出令人滿意的結(jié)論。楊秀珍 續(xù)娜 劉美瑜(2010)提出了語料庫的另一個不足,即建立費(fèi)時費(fèi)力,且研究方法比較復(fù)雜,不易在短時間內(nèi)普及。

筆者總結(jié)了一下上述觀點(diǎn),概括出使用語料庫進(jìn)行文學(xué)作品分析的四個主要的優(yōu)點(diǎn)和缺點(diǎn)。優(yōu)點(diǎn)包括迅速便捷;采用量化分析手段增強(qiáng)解釋的說服力;提供文學(xué)作品分析的新思路和新方法以及提高對文學(xué)作品的欣賞水平。不足包括會出現(xiàn)分詞和標(biāo)注錯誤,需要進(jìn)行人工校對;語料庫分析能力有限;語料庫建立費(fèi)時費(fèi)力和語料庫研究方法復(fù)雜。

筆者認(rèn)同曹莉敏 李海濱(2010)的說法“語料庫方法僅僅是對傳統(tǒng)文學(xué)篇章分析的一種補(bǔ)充”,認(rèn)為語料庫對于文學(xué)作品的分析能力有限,且以較淺層次居多。如宋沁潞(2008)雖在其碩士論文中用了兩章的篇幅來討論如何利用語料庫分析金庸小說的語言,但分析也僅僅停留在對高頻字(詞)、低頻字(詞)的研究上,得出的結(jié)論如“金庸小說共使用了三萬左右的詞條,其高頻詞都是單音節(jié)詞,結(jié)構(gòu)助詞、人稱代詞和指示代詞占了很大比例?!皖l字主要出現(xiàn)在金庸小說的專名、詩句、奏章中。這些低頻字很多都是我們所不熟悉的生僻字,這部分字的使用一方面說明金庸文字功底的深厚及其文史知識的廣博,同時也進(jìn)一步說明生僻字在構(gòu)詞方面的缺陷。……通過《鹿鼎記》中用詞與《現(xiàn)漢》中詞語的對比,我們可以看出,金庸所使用的詞語主要還是以典范的現(xiàn)代漢語為基礎(chǔ),為了創(chuàng)作的需要在專有名詞、習(xí)用語、成語、擬聲詞等方面有所創(chuàng)新。這些創(chuàng)新的詞語不會給讀者帶來閱讀上的障礙,反而因其大量使用帶有口語色彩的詞匯,或者將成語或俗語改造后使用,使得他的作品雅俗共賞,容易引起讀者的閱讀興趣。從這一點(diǎn)來講,這也是金庸作品得以廣泛流傳的一個重要因素。”這些結(jié)論,或者顯而易見,并不需要通過語料庫檢索這樣的方式加以驗(yàn)證,或者對于金庸小說語言特色的研究并無太大價值,例如文章的第四章 金庸小說語言特色分析就不是在語料庫的基礎(chǔ)上進(jìn)行的。筆者認(rèn)為全文與語料庫相關(guān)的部分,只有兩點(diǎn)可算作閃光之處,一是作者在人工校對的過程中,發(fā)現(xiàn)了金庸創(chuàng)造性使用語言的用法,并通過分析該用法發(fā)現(xiàn)人物的形象特點(diǎn),如“羞月閉花”、“一言既出,死馬能追”等詞刻畫出了韋小寶胸?zé)o點(diǎn)墨,語言粗俗的特點(diǎn)。二是作者認(rèn)為金庸語言特色的一個重要組成部分為作品中大量的重疊形式,包括動詞、形容詞、量詞等的重疊,具有用語料庫進(jìn)行研究的價值,但同時指出,目前使用漢語詞法分析系統(tǒng)卻又無法將其一一挑出從而進(jìn)行研究。

另外,曹莉敏 李海濱(2010)中對《金鎖記》一文一些意象詞,色彩詞,疊音詞,象聲詞以及人物塑造的分析,其實(shí)已經(jīng)脫離了語料庫本身,因而筆者認(rèn)為使用語料庫并無多少意義。

筆者認(rèn)為這是我們在利用語料庫進(jìn)行文學(xué)作品輔助分析時需要時刻牢記的一點(diǎn)。語料庫可以從大的、較為概括性的方面,通過一些統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)總結(jié)文學(xué)作品的一些大致特征。如楊秀珍 續(xù)娜 劉美瑜(2010)可以通過自建語料庫與Brown語料庫對比分析后得出,《暮光之城》系列小說所用詞匯普遍短小,詞匯密度較高,口語化特征明顯,多采用動詞,句子簡短,敘事簡潔、平實(shí),可讀性強(qiáng),適合青少年閱讀。再深入一些可以得出動詞中一般過去時的高頻使用突出小說神秘感,與吸血鬼和人類相戀的主題不謀而合,增強(qiáng)了小說的趣味性和可讀性。但分析也僅限于此,更加細(xì)致的分析必須依靠讀者自己的體會。筆者還有一點(diǎn)想法,即語料庫分析的方法比較適合篇幅較長,或某個作者筆下的一系列的文學(xué)作品,這樣的數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)和分析可靠性較高,若對一則短篇小說進(jìn)行語料庫分析似乎就有些多此一舉了。

結(jié)合語料庫進(jìn)行文學(xué)作品分析,筆者認(rèn)為這可以作為隨著時展產(chǎn)生的一種新手段,新方法來看待,但由于其較為粗略的局限性,我們不能完全依賴于此,更不能認(rèn)為它能替代傳統(tǒng)的對于文學(xué)作品的深入閱讀分析。我們“唯有深入地閱讀和分析文本,熟悉包括創(chuàng)作背景等及文學(xué)評論界的研究現(xiàn)狀在內(nèi)的內(nèi)容,才能發(fā)現(xiàn)并充分論證文本的深刻內(nèi)涵?!?/p>

參考文獻(xiàn):

[1]曹莉敏 李海濱(2010)基于語料庫的《金鎖記》語言學(xué)分析,《語文學(xué)刊》第7期。

[2]賀亞男(2009)基于語料庫的文學(xué)語篇分析――以《外婆的日用家當(dāng)》為例,《內(nèi)江師范學(xué)院學(xué)報》第5期。

[3]李晉 郎建國(2010)語料庫語言學(xué)視野中的外國文學(xué)研究,《外國語》第2期。

[4]梁健麗(2009)1997――2007年語料庫研究標(biāo)題分析報告――從10種外語類核心期刊的標(biāo)題看語料庫研究的發(fā)展和趨勢,《吉林教育》第10期。

[5]宋沁潞(2008)金庸小說語言研究,山東大學(xué)碩士學(xué)位論文。

[6]肖普勤 黃鳳枝(2005)基于語料庫的文學(xué)作品分析方法初探,《外國語》第8期。

[7]楊建玫(2002)《警察與贊美詩》的語料庫檢索分析,《四川外語學(xué)院學(xué)報》第3期。

[8]楊秀珍 續(xù)娜 劉美瑜(2010)基于語料庫的《暮光之城》系列小說詞匯特點(diǎn)初探,《長春理工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版)》第2期。