亚洲成色777777女色窝,777亚洲妇女,色吧亚洲日本,亚洲少妇视频

雙語(yǔ)教學(xué)法論文

時(shí)間:2023-03-10 14:48:58

導(dǎo)語(yǔ):在雙語(yǔ)教學(xué)法論文的撰寫(xiě)旅程中,學(xué)習(xí)并吸收他人佳作的精髓是一條寶貴的路徑,好期刊匯集了九篇優(yōu)秀范文,愿這些內(nèi)容能夠啟發(fā)您的創(chuàng)作靈感,引領(lǐng)您探索更多的創(chuàng)作可能。

雙語(yǔ)教學(xué)法論文

第1篇

【關(guān)鍵詞】知識(shí)產(chǎn)權(quán)法學(xué) 雙語(yǔ)教學(xué) 商標(biāo)權(quán)保護(hù) 國(guó)際條約

一、有關(guān)商標(biāo)權(quán)保護(hù)的國(guó)際條約概述

商標(biāo)權(quán)(Right of Trademarks)在我國(guó)的法律文本(《中國(guó)人民共和國(guó)商標(biāo)法》)中稱(chēng)為商標(biāo)專(zhuān)用權(quán)(the exclusive right to the use of a trademark)或者注冊(cè)商標(biāo)專(zhuān)用權(quán)(the exclusive right to the use of a registered trademark),同著作權(quán)(Copyrights)和專(zhuān)利權(quán)(Patents)等構(gòu)成知識(shí)產(chǎn)權(quán)的重要組成部分。有關(guān)商標(biāo)權(quán)保護(hù)的國(guó)際條約主要包括:

1.《建立世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)組織公約》(Convention Establishing the World Intellectual Property Organization)

2.《保護(hù)工業(yè)產(chǎn)權(quán)巴黎公約》(Paris Convention for the Protection of Industrial Property)

3.《制止商品產(chǎn)地虛假或欺騙性標(biāo)記馬德里協(xié)定》(Madrid Agreement for the Repression of False or Deceptive Indications of Source on Goods)

4.《保護(hù)原產(chǎn)地名稱(chēng)及其國(guó)際注冊(cè)里斯本協(xié)定》(Lisbon Agreement for the Protection of Appellations of Origin and their International Registration)

5.《保護(hù)奧林匹克會(huì)徽內(nèi)羅畢條約》(Nairobi Treaty on the Protection of the Olympic Symbol)

6.《商標(biāo)法條約》(Trademark Law Treaty)

7.《商標(biāo)國(guó)際注冊(cè)馬德里協(xié)定》(Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks)

8.《商標(biāo)國(guó)際注冊(cè)馬德里協(xié)定有關(guān)議定書(shū)》(Protocol Relating to the Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks)

9.《關(guān)于供商標(biāo)注冊(cè)用的商品和服務(wù)的國(guó)際分類(lèi)尼斯協(xié)定》(Nice Agreement Concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks)

10.《與貿(mào)易有關(guān)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)協(xié)議》(Agreement On Trade-Related Aspects Of International Property Rights)(簡(jiǎn)稱(chēng)TRIPs協(xié)議)

上述有關(guān)商標(biāo)權(quán)保護(hù)的國(guó)際條約,除TRIPs協(xié)議由世界貿(mào)易組織(World Trade Organization,簡(jiǎn)稱(chēng)WTO)管理外,其他國(guó)際條約均由世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)組織(World Intellectual Property Organization,簡(jiǎn)稱(chēng)WIPO)管理。上述條約中我國(guó)現(xiàn)已加入的有:《建立世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)組織公約》,《保護(hù)工業(yè)產(chǎn)權(quán)巴黎公約》,《商標(biāo)國(guó)際注冊(cè)馬德里協(xié)定》,《商標(biāo)國(guó)際注冊(cè)馬德里協(xié)定有關(guān)議定書(shū)》,《關(guān)于供商標(biāo)注冊(cè)用的商品和服務(wù)的國(guó)際分類(lèi)尼斯協(xié)定》,《與貿(mào)易有關(guān)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)協(xié)議》。

二、對(duì)有關(guān)商標(biāo)權(quán)保護(hù)國(guó)際條約的內(nèi)容與特點(diǎn)的簡(jiǎn)要分析

上述有關(guān)商標(biāo)權(quán)保護(hù)的國(guó)際條約彼此之間相互關(guān)聯(lián),但又具有各就某特定方面做出特定規(guī)定的特點(diǎn),各條約具有總體上的相關(guān)性,但具體內(nèi)容各不相同。例如:

《建立世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)組織公約》是就世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)組織的構(gòu)建所作出的一般性或憲法性(constitutional)規(guī)定,具有總條約的性質(zhì),其并未就各類(lèi)知識(shí)產(chǎn)權(quán)(包括商標(biāo)權(quán))作出具體、細(xì)致的規(guī)定,因此,該公約在教學(xué)工作中的實(shí)用性并不強(qiáng)。

《保護(hù)工業(yè)產(chǎn)權(quán)巴黎公約》(簡(jiǎn)稱(chēng)巴黎公約,Paris Convention)就工業(yè)產(chǎn)權(quán)的保護(hù)作出了明確、具體的規(guī)定,該公約共有30個(gè)條款,其中涉及商標(biāo)權(quán)的規(guī)定主要集中在第六條至第十二條,具有很強(qiáng)的法律適用性和教學(xué)的實(shí)用性,因此,該公約在有關(guān)商標(biāo)權(quán)保護(hù)的國(guó)際條約中是重點(diǎn)介紹的內(nèi)容。

《制止商品產(chǎn)地虛假或欺騙性標(biāo)記馬德里協(xié)定》、《保護(hù)原產(chǎn)地名稱(chēng)及其國(guó)際注冊(cè)里斯本協(xié)定》、《保護(hù)奧林匹克會(huì)徽內(nèi)羅畢條約》、《商標(biāo)國(guó)際注冊(cè)馬德里協(xié)定》及《商標(biāo)國(guó)際注冊(cè)馬德里協(xié)定有關(guān)議定書(shū)》、《關(guān)于供商標(biāo)注冊(cè)用的商品和服務(wù)的國(guó)際分類(lèi)尼斯協(xié)定》等條約分別涉及商標(biāo)權(quán)保護(hù)的某些具體、細(xì)致的方面,有的涉及商標(biāo)的國(guó)際注冊(cè),有的涉及申請(qǐng)商標(biāo)國(guó)際注冊(cè)的商品及服務(wù)分類(lèi)標(biāo)準(zhǔn),還有的涉及某些具體國(guó)際性標(biāo)志的保護(hù)等內(nèi)容,這些規(guī)定因其細(xì)致具體,故而也具有較強(qiáng)法律適用性和教學(xué)實(shí)用性,是學(xué)生了解商標(biāo)權(quán)國(guó)際保護(hù)必須學(xué)習(xí)的內(nèi)容,而且各條約之間的規(guī)定還存在一定的交叉重合和沖突。

《與貿(mào)易有關(guān)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)協(xié)議》(TRIPs協(xié)議)是WTO的重要協(xié)議,其與貨物貿(mào)易協(xié)定(GATT)及服務(wù)貿(mào)易協(xié)定(GATS)同為WTO的三大支柱協(xié)議。TRIPs協(xié)議簽署于1994年4月15日,于1995年1月1日生效,是迄今為止最具綜合性的知識(shí)產(chǎn)權(quán)多邊協(xié)議。我國(guó)政府已于2001年12月11日加入WTO,同時(shí)成為T(mén)RIPs協(xié)議的成員國(guó),因此,該協(xié)議是向?qū)W生介紹知識(shí)產(chǎn)權(quán)國(guó)際保護(hù)(包括商標(biāo)權(quán)的國(guó)際保護(hù))時(shí)必須重點(diǎn)講解的內(nèi)容。該條約和巴黎公約

(Paris Convention)在內(nèi)容上具有諸多交叉重合。

三、選用有關(guān)商標(biāo)權(quán)保護(hù)的國(guó)際條約作為教學(xué)材料時(shí)應(yīng)予注意的問(wèn)題

針對(duì)商標(biāo)權(quán)保護(hù)國(guó)際條約在內(nèi)容及法律的適用性、教學(xué)的實(shí)用性等方面的相應(yīng)特點(diǎn),本文作者認(rèn)為,在選用有關(guān)商標(biāo)權(quán)保護(hù)的國(guó)際條約作為教學(xué)材料時(shí)應(yīng)從根據(jù)實(shí)際教學(xué)情況及遵從教學(xué)規(guī)律的角度出發(fā),選擇具有較強(qiáng)的法律適用性及教學(xué)實(shí)用性的相關(guān)國(guó)際條約作為教學(xué)材料使用,應(yīng)選擇重點(diǎn)條約作重點(diǎn)講解,一般材料作簡(jiǎn)要介紹或指導(dǎo)學(xué)生自學(xué)等方法分別對(duì)待,切忌不分重點(diǎn)的眉毛胡子一把抓。

1.應(yīng)予重點(diǎn)講解的國(guó)際條約。筆者認(rèn)為應(yīng)予重點(diǎn)講解的商標(biāo)權(quán)保護(hù)國(guó)際條約包括《保護(hù)工業(yè)產(chǎn)權(quán)巴黎公約》和《與貿(mào)易有關(guān)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)協(xié)議》。作出這種選擇的原因是:

其一,因?yàn)槭艿秸n堂教學(xué)學(xué)時(shí)數(shù)的限制,只能選擇重點(diǎn)條約作重點(diǎn)介紹。以筆者所在院校為例,在法學(xué)本科階段高年級(jí)學(xué)生中開(kāi)設(shè)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)法學(xué)雙語(yǔ)課程總共是32個(gè)學(xué)時(shí),為此,教學(xué)計(jì)劃中分配給有關(guān)知識(shí)產(chǎn)權(quán)的國(guó)際條約的教學(xué)時(shí)間往往不足,而要較為系統(tǒng)、全面的介紹和講解該部分教學(xué)內(nèi)容則可能需要10個(gè)以上的學(xué)時(shí),現(xiàn)實(shí)是只有2至4個(gè)學(xué)時(shí),而真正分配到商標(biāo)權(quán)保護(hù)國(guó)際條約的時(shí)間則可能不足1個(gè)學(xué)時(shí),因此,因教學(xué)時(shí)數(shù)的限制,只能選擇重點(diǎn)條約作重點(diǎn)介紹。

其二,選擇我國(guó)已經(jīng)加入并具有較強(qiáng)的法律適用性及教學(xué)實(shí)用性的相關(guān)國(guó)際條約作重點(diǎn)介紹。巴黎公約和TRIPs協(xié)議均是我國(guó)已經(jīng)加入的國(guó)際條約,而且根據(jù)我國(guó)相關(guān)法律的規(guī)定,該上述條約均可作為法院審理案件的依據(jù),因此,其法律適用性與教學(xué)實(shí)用性是不言而喻的。

其三,巴黎公約和TRIPs協(xié)議是涉及包括商標(biāo)權(quán)在內(nèi)的所有工業(yè)產(chǎn)權(quán)最具重要性和權(quán)威性的國(guó)際條約,而作為WTO法律體系框架中涉及知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)的重要協(xié)議的TRIPs協(xié)議,其在內(nèi)容上有諸多與巴黎公約的交叉重合之處,如TRIPs協(xié)議第二條第1款關(guān)于援引巴黎公約的規(guī)定:“Inspect of PartsⅡ,Ⅲ and Ⅳ of this Agreement,Members shall comply with Articles 1 through 12,and Article 19,of the Paris Convention (1967).”而且TRIPs協(xié)議中的類(lèi)似規(guī)定還有很多,因此,在介紹商標(biāo)權(quán)保護(hù)國(guó)際條約時(shí)有必要將其銜接起來(lái)串講,這樣不僅可以節(jié)約教學(xué)時(shí)間,也有利于保持課堂教學(xué)時(shí)的知識(shí)連貫性、整體性和學(xué)生的理解與掌握,從而達(dá)到較好的教學(xué)效果。

2.應(yīng)予一般性介紹的國(guó)際條約。筆者認(rèn)為對(duì)于以下幾個(gè)有關(guān)商標(biāo)權(quán)保護(hù)的國(guó)際條約是必須向?qū)W生作一般性介紹的,它們包括:《商標(biāo)國(guó)際注冊(cè)馬德里協(xié)定》、《商標(biāo)國(guó)際注冊(cè)馬德里協(xié)定有關(guān)議定書(shū)》以及《關(guān)于供商標(biāo)注冊(cè)用的商品和服務(wù)的國(guó)際分類(lèi)尼斯協(xié)定》。理由是:

其一,上述幾個(gè)商標(biāo)權(quán)國(guó)際條約是我國(guó)已經(jīng)加入的國(guó)際條約,具有法律的適用性和教學(xué)的實(shí)用性。

其二,商標(biāo)權(quán)不同于著作權(quán)可以自動(dòng)取得,商標(biāo)的注冊(cè)是取得商標(biāo)權(quán)的前提,而且商標(biāo)權(quán)和專(zhuān)利權(quán)一樣,是屬于一種國(guó)家性的權(quán)力(national rights),即在一國(guó)注冊(cè)的商標(biāo)權(quán)只在該注冊(cè)國(guó)的主權(quán)范圍內(nèi)有效,而要想該商標(biāo)權(quán)得到國(guó)際性保護(hù),則需要進(jìn)行商標(biāo)國(guó)際注冊(cè)。因此,有關(guān)商標(biāo)國(guó)際注冊(cè)的相關(guān)國(guó)際條約便顯得尤為重要,是學(xué)生必須了解的內(nèi)容,只是因?yàn)榻虒W(xué)時(shí)間的限制,只能作一般性介紹,但這種介紹和了解是必要的。

其三,該部分國(guó)際條約的內(nèi)容細(xì)致、具體,具有極強(qiáng)的操作性,而并不涉及過(guò)多的法律理論,只要向?qū)W生作一般性的介紹和指導(dǎo),學(xué)生完全可以理解和掌握該部分國(guó)際條約的內(nèi)容。

3.指導(dǎo)學(xué)生自學(xué)的相關(guān)商標(biāo)權(quán)保護(hù)國(guó)際條約。除了上面應(yīng)作重點(diǎn)講解及一般性介紹之外的其余部分的商標(biāo)權(quán)保護(hù)國(guó)際條約,筆者認(rèn)為,也應(yīng)通過(guò)布置課外閱讀等方式讓學(xué)生有一定的了解,或至少應(yīng)讓學(xué)生知道有這樣的一些國(guó)際條約存在,以便在將來(lái)遇到類(lèi)似需要運(yùn)用該部分條約來(lái)解決的法律問(wèn)題時(shí),做到心中有數(shù)。

四、結(jié)論

知識(shí)產(chǎn)權(quán)法學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)是一項(xiàng)任務(wù)繁重、頗具挑戰(zhàn)性的教學(xué)工作,它不只是在課堂教學(xué)中需要使用中英文兩種語(yǔ)言進(jìn)行教學(xué),也許更為重要和困難的是在面對(duì)眾多的國(guó)際性條約需要作為教學(xué)材料使用時(shí),如何恰當(dāng)?shù)倪x用相應(yīng)的國(guó)際條約并合理的分配課堂教學(xué)的時(shí)間,使得學(xué)生對(duì)重要的國(guó)際條約有深入重點(diǎn)的學(xué)習(xí)掌握,又能夠讓學(xué)生在有限的教學(xué)時(shí)間內(nèi)對(duì)整個(gè)的相關(guān)國(guó)際條約有一個(gè)較全面的了解,使學(xué)生對(duì)相關(guān)知識(shí)的學(xué)習(xí)既有一定的深度,同時(shí)又不致傷害獲取相關(guān)知識(shí)的廣度,這確是擺在我們面前的重要難題。但本文作者依然認(rèn)為,只要我們?cè)诮虒W(xué)工作中真正做到遵循教育教學(xué)的規(guī)律,對(duì)相關(guān)教學(xué)材料作好認(rèn)真的取舍工作,合理分配教學(xué)時(shí)間,運(yùn)用合理的教學(xué)方法,突出重點(diǎn),兼顧一般,還是可以達(dá)到預(yù)期的教學(xué)目的的。

參考文獻(xiàn)

[1]劉春田.知識(shí)產(chǎn)權(quán)法[M].北京:高等教育出版社,北京大學(xué)出版社,2003.

第2篇

關(guān)鍵詞:雙語(yǔ)教學(xué) 蒙漢 教學(xué)法 創(chuàng)新

雙語(yǔ)教學(xué)不僅是貫徹執(zhí)行黨的民族政策和國(guó)家法律的具體體現(xiàn),也是從實(shí)際出發(fā),發(fā)展蒙族地區(qū)教育,培養(yǎng)民族人才,弘揚(yáng)民族文化的必然要求。但是,伴隨著社會(huì)的進(jìn)步與發(fā)展,傳統(tǒng)的蒙漢雙語(yǔ)教學(xué)模式已經(jīng)有所落伍,已經(jīng)不能夠適應(yīng)實(shí)際教學(xué)的需要,這就要求我們審時(shí)度勢(shì),轉(zhuǎn)變陳舊的教學(xué)方法與模式,大力開(kāi)展蒙漢雙語(yǔ)教學(xué)的模式上的創(chuàng)新。

一、蒙漢雙語(yǔ)教學(xué)模式創(chuàng)新的重要意義

少數(shù)民族的雙語(yǔ)教育作為傳統(tǒng)教育的一個(gè)組成部分,一般情況下必定會(huì)受到整個(gè)社會(huì)大環(huán)境的影響,如果不能夠及時(shí)做到方式與方法上的創(chuàng)新,就會(huì)愈加落后,不能反映時(shí)代要求,這是由歷史發(fā)展的客觀規(guī)律所決定的。只有做到蒙漢雙語(yǔ)教學(xué)模式的不斷創(chuàng)新,才能夠提高有效提高蒙漢雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)際效果,促進(jìn)民族教育事業(yè)健康持續(xù)發(fā)展,使蒙地教育擺脫長(zhǎng)期以來(lái)國(guó)家投入大,教師費(fèi)力多,而教育成效卻不明顯的窘境。

而且,有效實(shí)施蒙漢雙語(yǔ)教學(xué)法的創(chuàng)新,同時(shí)也可以更好地保護(hù)蒙族文字和文化,以便能夠有效地加強(qiáng)蒙漢民族團(tuán)結(jié),發(fā)展蒙族地區(qū)的文教事業(yè),為西部大開(kāi)發(fā)提供文教方面的支持。

二、蒙漢雙語(yǔ)教學(xué)模式創(chuàng)新的基本策略

(一)分等級(jí)因材施教

由于受到各個(gè)方面客觀因素的制約,使得在同一個(gè)學(xué)校甚至是同一個(gè)班級(jí)中的學(xué)生漢語(yǔ)和蒙語(yǔ)水平參差不齊,所以,教師在組織蒙漢雙語(yǔ)教學(xué)時(shí)要避免采取“一刀切”的模式進(jìn)行。在蒙漢雙語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程當(dāng)中,可以考慮先對(duì)學(xué)生進(jìn)行漢語(yǔ)和蒙語(yǔ)進(jìn)行聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯等級(jí)測(cè)試,以測(cè)試成績(jī)來(lái)確定學(xué)生的語(yǔ)言能力掌握基礎(chǔ),然后按基礎(chǔ)的不同進(jìn)行分班授課。事實(shí)上,這種創(chuàng)新性的蒙漢雙語(yǔ)教學(xué)模式,已經(jīng)在西方很多國(guó)家都成功的運(yùn)用在留學(xué)生雙語(yǔ)學(xué)習(xí)中,這就是所謂的“因材施教”。

具體的實(shí)施準(zhǔn)則就是,教師科學(xué)靈活地對(duì)教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行合理組織上,采取不同的蒙漢雙語(yǔ)教學(xué)形式,對(duì)不同的班級(jí)甚至每一個(gè)學(xué)生的語(yǔ)言水平有所掌握,分等級(jí)地進(jìn)行課堂提問(wèn)和布置課后作業(yè)。例如對(duì)于語(yǔ)言基礎(chǔ)較差的學(xué)生要求課前進(jìn)行認(rèn)真細(xì)致的預(yù)習(xí),回答問(wèn)題時(shí)允許一定的母語(yǔ)使用量,而在課后教師再給其開(kāi)小灶;而對(duì)于基礎(chǔ)較好的學(xué)生,則可以要求他們適當(dāng)進(jìn)行書(shū)籍閱讀,并參加課堂討論,以便因材施教、循序漸進(jìn)。

(二)采用靈活的課堂組織方式增強(qiáng)互動(dòng),激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣

在雙語(yǔ)教學(xué)的活動(dòng)中,教師要充分考慮到雙語(yǔ)教學(xué)的兩個(gè)方面特點(diǎn)——語(yǔ)言性和科學(xué)性,而蒙漢雙語(yǔ)教學(xué)也不例外。所以,在蒙漢雙語(yǔ)教學(xué)中,教師應(yīng)該對(duì)于課堂組織方式上有所創(chuàng)新。具體來(lái)講,就是教師應(yīng)該以增強(qiáng)師生互動(dòng)環(huán)節(jié)為原則,廣開(kāi)思路,創(chuàng)造性地采用綜合性課題討論、即興演講、分角色游戲模擬等,而且,在網(wǎng)絡(luò)多媒體技術(shù)快速發(fā)展普及的背景之下,教師更是可以借助多媒體技術(shù)的直觀性和快捷性,通過(guò)課堂播放視頻、影像、音樂(lè)等,豐富拓展教學(xué)形式和教學(xué)內(nèi)容,營(yíng)造一個(gè)良好的學(xué)習(xí)氛圍,以便激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和熱情,提高學(xué)生接受程度的目的。

還有就是教師可以考慮多采用情景教學(xué)法,以便提升課堂內(nèi)容的生動(dòng)性和實(shí)用性。事實(shí)證明,情景教學(xué)法的課堂教學(xué)內(nèi)容一般是以經(jīng)典話(huà)題為主線(xiàn)展開(kāi),學(xué)生可以在老師的引導(dǎo)下,圍繞教師所提供的案例進(jìn)行閱讀、分析和討論,這樣一來(lái)就可以增強(qiáng)語(yǔ)言運(yùn)用的能力,也可以增強(qiáng)課堂的互動(dòng)環(huán)節(jié),使得教學(xué)的實(shí)際效果大大提高。

(三)實(shí)施蒙漢雙語(yǔ)教學(xué)的分階段課程設(shè)置方式

這種蒙漢雙語(yǔ)教學(xué)課程的分階段設(shè)置方,式是指對(duì)蒙漢雙語(yǔ)課程的具體開(kāi)設(shè)從初級(jí)課程延續(xù)到中高級(jí)課程的系統(tǒng)性構(gòu)想和實(shí)施過(guò)程,應(yīng)該說(shuō),這也是一個(gè)教學(xué)模式上的一種創(chuàng)新。事實(shí)證明,這種高度重視銜接性和連貫性的教學(xué)方式,能夠?qū)τ陔p語(yǔ)教學(xué)課程的有效開(kāi)展和學(xué)生的接受程度確實(shí)有著積極的影響效果,因?yàn)檫@種分階段的課程設(shè)置,可以方便教師客觀上采用團(tuán)隊(duì)教學(xué)法,充分發(fā)揮每一個(gè)蒙漢雙語(yǔ)教學(xué)教師的個(gè)人專(zhuān)長(zhǎng),對(duì)蒙漢雙語(yǔ)教學(xué)的階段教學(xué)有一個(gè)清晰的脈絡(luò)把握,使得課堂教學(xué)起到事半功倍的效果。而對(duì)于學(xué)生的學(xué)習(xí)來(lái)講,則是既可以有漢語(yǔ)的專(zhuān)業(yè)知識(shí)學(xué)習(xí),又在此一項(xiàng)的基礎(chǔ)上進(jìn)行蒙漢雙語(yǔ)學(xué)習(xí)。所以說(shuō),用這種蒙漢雙語(yǔ)教學(xué)的分階段課程設(shè)置方式的靈活多樣的形式,能夠?qū)⒕唧w的教學(xué)內(nèi)容貫穿于蒙漢雙語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)實(shí)踐的各個(gè)環(huán)節(jié),切實(shí)保障蒙漢雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)際教學(xué)質(zhì)量。

(四)增強(qiáng)蒙漢雙語(yǔ)教學(xué)教師的能力素質(zhì)水平

事實(shí)證明,任何先進(jìn)的教學(xué)方法,在具體的實(shí)施過(guò)程當(dāng)中,起決定性作用的還是一線(xiàn)的教師。在蒙漢雙語(yǔ)教學(xué)的創(chuàng)新模式中,無(wú)論是模式方法的探索,還是具體的課堂付諸實(shí)施行動(dòng),都需要一線(xiàn)教師的全程參與并付諸行動(dòng)。事實(shí)上,任何一個(gè)蒙漢雙語(yǔ)教學(xué)教師都可以獨(dú)自探索適合自己以及班級(jí)學(xué)生的創(chuàng)新式教學(xué)模式方法,而對(duì)于已經(jīng)比較成熟的創(chuàng)新式蒙漢雙語(yǔ)教學(xué)模式方法,在借鑒使用過(guò)程當(dāng)中,也應(yīng)該根據(jù)具體的客觀情況做出修正,這就需要蒙漢雙語(yǔ)教學(xué)教師需要具備較高的能力素質(zhì)水平,而這種能力素質(zhì)水平,則可以通過(guò)定期培訓(xùn)以及自身努力獲得。具體來(lái)說(shuō),教育部門(mén)應(yīng)該繼續(xù)加大對(duì)蒙漢雙語(yǔ)教學(xué)的投入力度,一方面對(duì)現(xiàn)任教師進(jìn)行組織培訓(xùn),并定期考核;另一方面,要吸納引進(jìn)蒙漢雙語(yǔ)教學(xué)的專(zhuān)業(yè)人才,充實(shí)到一線(xiàn)教學(xué)崗位上去,為蒙漢雙語(yǔ)教學(xué)的模式創(chuàng)新做出貢獻(xiàn)。

總之,蒙漢雙語(yǔ)教學(xué)的模式創(chuàng)新,是一個(gè)關(guān)系到我國(guó)少數(shù)民族國(guó)家政策的教育大事,理應(yīng)受到廣大相關(guān)教育人士的重視,并努力探索新的教學(xué)模式方法,路漫漫而,吾輩當(dāng)上下而求索。

參考文獻(xiàn):

[1]王斌華.雙語(yǔ)教育與雙語(yǔ)教學(xué)[M].上海教育出版社,2008.

[2]趙慧.雙語(yǔ)教學(xué)縱橫談[M].天津教育出版社,2007. [3]劉紅,熊麗萍.雙語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀調(diào)查與對(duì)策思考[J].江西教育科研. 2006(4).

第3篇

 

隨著全球經(jīng)濟(jì)一體化,越來(lái)越多的世界五百?gòu)?qiáng)企業(yè)進(jìn)入中國(guó)市場(chǎng),越來(lái)越多的中國(guó)企業(yè)則走向國(guó)際市場(chǎng),為此,我們迫切需要大量掌握國(guó)際營(yíng)銷(xiāo)和管理知識(shí)的人才。目前,國(guó)內(nèi)很多市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)從業(yè)人員英語(yǔ)普遍欠佳,而英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的從業(yè)者又不太了解市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)。因此,既掌握營(yíng)銷(xiāo)知識(shí)又熟悉一門(mén)外語(yǔ)的國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)人才順應(yīng)市場(chǎng)的需求,憑借良好的發(fā)展機(jī)遇和自身優(yōu)勢(shì)獲得較大的發(fā)展?jié)摿?。廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“廣外”)是一所特色鮮明的國(guó)際化重點(diǎn)大學(xué),擁有一批國(guó)家級(jí)特色專(zhuān)業(yè),如工商管理、市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)等。鮮明的特色和準(zhǔn)確的定位為教學(xué)奠定了基礎(chǔ),明確了方向。國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)學(xué)課程的雙語(yǔ)教學(xué)就體現(xiàn)了這種國(guó)際化特色和定位。

 

一、雙語(yǔ)教學(xué)簡(jiǎn)介

 

雙語(yǔ)教學(xué)(Bilingual Education)是指將母語(yǔ)外的另一種外國(guó)語(yǔ)言直接應(yīng)用于非語(yǔ)言類(lèi)課程教學(xué), 并使外語(yǔ)與學(xué)科知識(shí)同步獲取的一種教學(xué)模式, 使學(xué)生在獲取學(xué)科知識(shí)的同時(shí)培養(yǎng)和提高運(yùn)用外語(yǔ)的能力。歐盟采用的英文表述Content and Language Integrated Learning(學(xué)科內(nèi)容與語(yǔ)言整合), 則較好地反映了雙語(yǔ)教學(xué)的本質(zhì)特征,特別是外語(yǔ)作為學(xué)校非語(yǔ)言學(xué)科教學(xué)媒介的雙語(yǔ)教學(xué)。換句話(huà)說(shuō),雙語(yǔ)教學(xué)的本質(zhì)是學(xué)科內(nèi)容與語(yǔ)言技能的整合,這種整合中既有學(xué)科專(zhuān)業(yè)知識(shí)的教學(xué),又有除母語(yǔ)以外的一門(mén)外語(yǔ)(主要是英語(yǔ))作為課堂主要用語(yǔ)進(jìn)行教學(xué)。如果要將雙語(yǔ)教學(xué)中專(zhuān)業(yè)知識(shí)與外語(yǔ)的重要性做個(gè)比較,對(duì)于非語(yǔ)言類(lèi)的學(xué)科來(lái)講,筆者以為專(zhuān)業(yè)知識(shí)的掌握更重要,而外語(yǔ)只是一門(mén)將專(zhuān)業(yè)知識(shí)與國(guó)際接軌的工具。當(dāng)然,這個(gè)工具也很重要,沒(méi)有它我們將很難吸收到世界上最先進(jìn)的科學(xué)知識(shí)。

 

為什么不是全英教學(xué)而是雙語(yǔ)教學(xué)呢?一是因?yàn)槿⒔虒W(xué)對(duì)教師的英語(yǔ)能力要求很高,尤其是口語(yǔ)要非常流暢。二是在母語(yǔ)環(huán)境下,學(xué)生英語(yǔ)的思維時(shí)常存在障礙,不能夠像漢語(yǔ)講解時(shí)吸收得那么快。因此,雙語(yǔ)教學(xué)毫無(wú)疑問(wèn)是目前比較合適的教學(xué)方式。

 

二、國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的意義與挑戰(zhàn)

 

國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)學(xué)課程學(xué)習(xí)要求學(xué)生掌握國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)的基本概念、基本知識(shí)與理論,系統(tǒng)把握國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)活動(dòng)的內(nèi)在聯(lián)系及其運(yùn)動(dòng)規(guī)律,了解全球營(yíng)銷(xiāo)環(huán)境的現(xiàn)狀,掌握國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)調(diào)研和分析方法;培養(yǎng)學(xué)生辨析和解決國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)活動(dòng)實(shí)際問(wèn)題的能力,提高分析和解決國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)管理問(wèn)題的理論水平和操作能力,以適應(yīng)經(jīng)濟(jì)全球化背景下企業(yè)國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)管理工作的需要。為此,學(xué)生最好要熟悉國(guó)際通用語(yǔ)言——英語(yǔ)。國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)學(xué)的雙語(yǔ)教學(xué)不僅能讓學(xué)生學(xué)到國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)的專(zhuān)業(yè)知識(shí)和技能,還能為國(guó)際商業(yè)溝通做好準(zhǔn)備。對(duì)于將來(lái)要出國(guó)深造的學(xué)生,這種教學(xué)模式更能為他們打下良好的基礎(chǔ)。

 

專(zhuān)業(yè)課的雙語(yǔ)教學(xué)對(duì)于任課教師來(lái)說(shuō)是個(gè)挑戰(zhàn):

 

第一,對(duì)教師的英語(yǔ)功底要求較高。我校不光提倡專(zhuān)業(yè)課的雙語(yǔ)教學(xué),更鼓勵(lì)全英語(yǔ)教學(xué)。全英語(yǔ)教學(xué)要求教師的講課課件、教材、考試要全部使用英語(yǔ),課堂授課要求70%以上內(nèi)容全英語(yǔ)授課。這一比例可以根據(jù)教學(xué)內(nèi)容而做調(diào)整。對(duì)于母語(yǔ)非英語(yǔ)的教師來(lái)說(shuō),英語(yǔ)授課是個(gè)門(mén)檻,主要體現(xiàn)在口語(yǔ)上。除非任課教師在某個(gè)學(xué)習(xí)階段學(xué)的是英語(yǔ)專(zhuān)業(yè),或者有很強(qiáng)的英語(yǔ)能力,否則需強(qiáng)化英語(yǔ)訓(xùn)練,提升英語(yǔ)水平。對(duì)于專(zhuān)業(yè)好、英文水平比較低的教師,學(xué)??梢耘傻絿?guó)外學(xué)習(xí),了解多元文化,提高英文水平,因?yàn)殡p語(yǔ)教師必須是一個(gè)雙語(yǔ)者和雙元文化者。“廣外”近年來(lái)每年都給校內(nèi)教師舉辦出國(guó)留學(xué)英語(yǔ)培訓(xùn)班,通過(guò)考試者學(xué)校將遴選送到英國(guó)、美國(guó)、澳大利亞等英語(yǔ)國(guó)家進(jìn)行為期三個(gè)月至一年的訪學(xué)進(jìn)修。母語(yǔ)是英語(yǔ)的環(huán)境對(duì)于提高英語(yǔ)水平和開(kāi)闊視野是個(gè)很好的鍛煉機(jī)會(huì)。教師回國(guó)后將開(kāi)設(shè)全英(雙語(yǔ))課程,并受到教務(wù)處的督導(dǎo)和考核。當(dāng)然,平時(shí)還需繼續(xù)鞏固和強(qiáng)化英語(yǔ)練習(xí)。

 

第二,雙語(yǔ)教學(xué)對(duì)學(xué)生的生源素質(zhì)要求比較高。學(xué)生不但英語(yǔ)要好,還要養(yǎng)成看英文教材的習(xí)慣,并且要能用英文進(jìn)行思考?!皬V外”學(xué)生的英語(yǔ)水平總體可以,經(jīng)過(guò)選拔進(jìn)入全英班的學(xué)生英語(yǔ)水平高,對(duì)雙語(yǔ)授課的接受能力較強(qiáng)。但專(zhuān)業(yè)課不同于英語(yǔ)課,相對(duì)于中文,用英文學(xué)專(zhuān)業(yè)課其吸收能力和效率畢竟沒(méi)有中文那么得心應(yīng)手。

 

第三,改革傳統(tǒng)以講授為主的教學(xué)方式,需要教師與學(xué)生的共同合作克服一些困難,例如,課堂教學(xué)中的師生互動(dòng)性設(shè)計(jì)。此外,學(xué)生還要花更多的時(shí)間和精力閱讀書(shū)籍形成觀點(diǎn)。我們期待著“要我學(xué)”到“我要學(xué)”的轉(zhuǎn)變。

 

三、國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)學(xué)雙語(yǔ)課的教學(xué)方法

 

1.一組一案例教學(xué)法

 

一組一案例教學(xué)法指的是,將班里的學(xué)生分為若干個(gè)小組,每個(gè)小組分配一個(gè)案例,小組成員經(jīng)過(guò)充分的準(zhǔn)備后將案例展示出來(lái),并根據(jù)案例問(wèn)題做出分析的教學(xué)方式。一組一案例教學(xué)法強(qiáng)調(diào)學(xué)生的自主能動(dòng)性。國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)學(xué)雙語(yǔ)課程如果只是單一的講授理論,學(xué)生也許會(huì)覺(jué)得枯燥無(wú)味,尤其是在英語(yǔ)環(huán)境下,學(xué)生聽(tīng)課容易走神,興趣不大。如果課堂適當(dāng)?shù)匾胍恍┥鷦?dòng)的例子或者案例,課堂氣氛很快就能調(diào)動(dòng)和活躍起來(lái)??梢愿鶕?jù)國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)學(xué)每章教學(xué)內(nèi)容的需要設(shè)計(jì)一至兩個(gè)案例。例如,課程有十章通常就需要有10個(gè)案例,這些案例由教師提供主題,讓學(xué)生自主尋找內(nèi)容,這是團(tuán)隊(duì)作業(yè)。班里的學(xué)生可分為10個(gè)小組,每個(gè)小組自由選擇一個(gè)案例,根據(jù)教學(xué)進(jìn)度做好充分準(zhǔn)備。課堂上要用英文展示PPT,展示的內(nèi)容包括案例背景介紹等。教師引導(dǎo)學(xué)生參與討論,最后一起總結(jié)出案例的討論結(jié)果。

 

在這種一組一案例的教學(xué)方式中,案例的選擇非常重要,要事先根據(jù)教學(xué)內(nèi)容有目的地設(shè)計(jì)。國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)學(xué)雙語(yǔ)課的教學(xué)案例材料是全英文的,為避免學(xué)生的畏懼和抵觸心理,案例的題材最好能夠突出“新”、“奇”和“趣”,最好選擇學(xué)生熟悉的品牌或公司做案例。例如,在講國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)環(huán)境分析時(shí),可以選用歐洲迪士尼樂(lè)園的最新案例;在講國(guó)際市場(chǎng)細(xì)分時(shí),可選用“smart轎車(chē)”的案例;在講國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)的產(chǎn)品策略時(shí),選擇宜家家居的案例。筆者給學(xué)生安排了一個(gè)關(guān)于 ZARA的綜合案例,比較ZARA、H&M和GAP的國(guó)際營(yíng)銷(xiāo)策略,學(xué)生很感興趣。

 

國(guó)際市場(chǎng)進(jìn)入模式有出口、許可、合資與獨(dú)資等多種模,可以據(jù)此精心設(shè)計(jì),讓學(xué)生選擇模式并分析理由。有些案例并未給出材料,而只是給學(xué)生一個(gè)主題,讓他們自己去找案例。例如,原產(chǎn)地效應(yīng)的案例分析和國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)組合等,由學(xué)生自己找案例,深入分析,并最后展示出來(lái)與同學(xué)們一起分享。通過(guò)這樣的教學(xué)設(shè)計(jì),幾乎每隔一個(gè)星期就會(huì)有一場(chǎng)學(xué)生的案例展示,活躍了課堂,也提高了學(xué)生的興趣。學(xué)生給“廣外”冠以“CPU”(Crazy Presentation University)的美譽(yù),就是因?yàn)椤皬V外”的課堂展示如此之多,學(xué)生的能力得到很好的鍛煉。

 

2.學(xué)術(shù)研討教學(xué)法

 

一般來(lái)說(shuō),國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)學(xué)的選修課程是市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)學(xué)。后者是前者的基礎(chǔ),前者是后者的延伸。然而,不難發(fā)現(xiàn),這兩門(mén)課程的內(nèi)容雖然不同,但框架十分相似,不少理論是相通的。如果國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)學(xué)的教學(xué)沒(méi)有特色就難以引起學(xué)生的興趣。這門(mén)課程除了雙語(yǔ)授課外,教學(xué)方式也要有所創(chuàng)新。國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)學(xué)課程是專(zhuān)業(yè)課,通常安排在高年級(jí)授課。高年級(jí)的學(xué)生已經(jīng)具有一定的專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)了,他們需要更多的閱讀和思考。本人認(rèn)為,高年級(jí)學(xué)生可以閱讀一些國(guó)際一流的期刊文獻(xiàn),例如 Journal of Marketing,Journal of international marketing等,了解國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)學(xué)最新的科研成果,做到學(xué)研結(jié)合。剛開(kāi)始,教師可以自己提供期刊論文講解給學(xué)生聽(tīng),漸漸地培養(yǎng)學(xué)生自己查找和閱讀英文期刊文獻(xiàn)的能力。對(duì)于原產(chǎn)地效應(yīng)、國(guó)際營(yíng)銷(xiāo)的全球化與本土化等問(wèn)題,可以用案例和學(xué)術(shù)期刊兩種不同的教學(xué)方式讓學(xué)生得到更多的思考和不同角度的提升。如果時(shí)機(jī)成熟,再組織個(gè)小型的seminar,讓學(xué)生將一流期刊中他們感興趣的或最新的學(xué)術(shù)研究成果分享出來(lái)。學(xué)術(shù)研討式的教學(xué)模式在高年級(jí)本科生中值得嘗試。

 

3.現(xiàn)場(chǎng)教學(xué)法

 

國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)學(xué)現(xiàn)場(chǎng)教學(xué)法是指,根據(jù)教學(xué)內(nèi)容將學(xué)生帶到與之相關(guān)的場(chǎng)所,結(jié)合現(xiàn)場(chǎng)實(shí)際情況進(jìn)行教學(xué),以便于學(xué)生在實(shí)地更深刻、更直觀地學(xué)習(xí)相關(guān)的理論知識(shí)。例如,在講解產(chǎn)品線(xiàn)及國(guó)際產(chǎn)品組合時(shí),可將學(xué)生們帶到校園附近的超市,了解寶潔公司的多元化產(chǎn)品在超市上架的實(shí)況,現(xiàn)場(chǎng)實(shí)地講解什么是產(chǎn)品線(xiàn)、產(chǎn)品組合以及該超市的產(chǎn)品組合優(yōu)化的寬度、深度和關(guān)聯(lián)性等。在講市場(chǎng)定位時(shí),以依云純凈水為例,讓學(xué)生了解到一小瓶水的售價(jià)高達(dá)10元以上何以吸引目標(biāo)顧客。在講國(guó)際市場(chǎng)進(jìn)入模式時(shí),可以讓學(xué)生在大型綜合超市,根據(jù)產(chǎn)品的品牌、包裝和標(biāo)簽判斷是以出口模式、許可模式、合資模式還是獨(dú)資模式進(jìn)入中國(guó)的。現(xiàn)場(chǎng)教學(xué)法讓學(xué)生擺脫沉悶乏味的理論灌輸,在現(xiàn)場(chǎng)直觀主動(dòng)學(xué)習(xí),掌握和運(yùn)用相關(guān)知識(shí)。

 

四、國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)雙語(yǔ)教學(xué)展望

 

國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)雙語(yǔ)教學(xué)的創(chuàng)新是個(gè)復(fù)雜的系統(tǒng)工程。不應(yīng)只關(guān)注教學(xué)環(huán)節(jié),更應(yīng)擴(kuò)展到備、導(dǎo)、教、改、考、評(píng)等教學(xué)全程。還要善于利用信息化網(wǎng)絡(luò)加強(qiáng)師生溝通,提高“教”與“學(xué)”的效率。本人在英國(guó)訪學(xué)期間發(fā)現(xiàn),Blackboard教學(xué)平臺(tái)在國(guó)外已經(jīng)非常普遍,教師的課件、案例資料、閱讀資料和通知會(huì)掛到平臺(tái)上,學(xué)生憑賬號(hào)和密碼登錄下載。事實(shí)上國(guó)內(nèi)有些老師已經(jīng)開(kāi)始運(yùn)用騰訊公司開(kāi)發(fā)的微信平臺(tái),加強(qiáng)與學(xué)生之間的互動(dòng),信息網(wǎng)絡(luò)的重要性將越來(lái)越大。

第4篇

收稿日期:2013-09-23

基金項(xiàng)目:北京交通大學(xué)土建學(xué)院2010年教學(xué)改革項(xiàng)目“材料力學(xué)課程雙語(yǔ)教學(xué)研究與建設(shè)”

作者簡(jiǎn)介:梁小燕(1973-),女,北京交通大學(xué)土木建筑工程學(xué)院副教授,博士,主要從事新型材料和結(jié)構(gòu)力學(xué)行為分析的研究,(E-mail)。

摘要:隨著教育國(guó)際化的發(fā)展,雙語(yǔ)教學(xué)越來(lái)越受到各高校的重視。文章介紹了北京交通大學(xué)材料力學(xué)課程本科雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐的情況,對(duì)該課程雙語(yǔ)教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)體系、教學(xué)過(guò)程、教學(xué)方法及教學(xué)效果進(jìn)行了總結(jié)和評(píng)述。通過(guò)雙語(yǔ)教學(xué),學(xué)生能深入了解國(guó)外大學(xué)同類(lèi)專(zhuān)業(yè)材料力學(xué)的知識(shí)體系和內(nèi)容,培養(yǎng)英語(yǔ)思維,提高正確使用、閱讀英文原版專(zhuān)業(yè)技術(shù)書(shū)籍和參考文獻(xiàn)的能力。

關(guān)鍵詞:材料力學(xué);雙語(yǔ)教學(xué);教學(xué)方法;效果評(píng)價(jià)

中圖分類(lèi)號(hào):G642.0;TB301 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1005-2909(2014)01-0091-03

隨著教育國(guó)際化的發(fā)展,亟需培養(yǎng)具備國(guó)際合作和交流能力的專(zhuān)業(yè)技術(shù)人才,因此,雙語(yǔ)教學(xué)越來(lái)越受到各高校的重視和支持。教育部制定了多項(xiàng)資助國(guó)內(nèi)外大學(xué)生互訪的交流項(xiàng)目,國(guó)內(nèi)外諸多高校之間也建立了互派學(xué)生學(xué)習(xí)的機(jī)制[1]。作為一種新的教學(xué)模式,雙語(yǔ)教學(xué)還有待進(jìn)一步實(shí)踐和探索,還需要更多理論研究和教學(xué)實(shí)踐。筆者近年在北京交通大學(xué)材料力學(xué)課程進(jìn)行了雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐探索,課程組在雙語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中不斷總結(jié)和改進(jìn)教學(xué)方法,取得了良好的教學(xué)效果。

一、材料力學(xué)課程雙語(yǔ)教學(xué)目標(biāo)和教學(xué)體系

材料力學(xué)是固體力學(xué)的一個(gè)分支,該門(mén)課是工科院校土木工程、機(jī)電工程、能源動(dòng)力工程等學(xué)科的專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)課。材料力學(xué)課程基礎(chǔ)性強(qiáng),與實(shí)際工程聯(lián)系緊密。該課程要求學(xué)生既要深入理解基本概念、定律、方程、方法等,又要注重工程應(yīng)用。雙語(yǔ)教學(xué)的要旨在于借鑒國(guó)外大學(xué)先進(jìn)的教育理念和思想,開(kāi)闊教師和學(xué)生的視野,把握材料力學(xué)的英文邏輯結(jié)構(gòu)和闡述方法,培養(yǎng)學(xué)生融合中、英文思維方式的能力,使學(xué)生初步具備閱讀英文學(xué)術(shù)文獻(xiàn)的能力[2]。專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)課程雙語(yǔ)教學(xué)主要以英語(yǔ)為知識(shí)載體和交流工具,其核心仍然是課程專(zhuān)業(yè)知識(shí)而非英語(yǔ)本身。雙語(yǔ)教學(xué)是手段,材料力學(xué)專(zhuān)業(yè)知識(shí)的學(xué)習(xí)及其應(yīng)用是目標(biāo)。雙語(yǔ)教學(xué)的首要目的是使學(xué)生掌握一定的專(zhuān)業(yè)知識(shí),了解專(zhuān)業(yè)知識(shí)的英語(yǔ)描述、表達(dá)方法和思維方式,其次才是適當(dāng)提高學(xué)生英語(yǔ)交流能力。

二、材料力學(xué)課程雙語(yǔ)教學(xué)過(guò)程

(一)雙語(yǔ)教學(xué)的前期準(zhǔn)備

教師在雙語(yǔ)課程教學(xué)中起著核心作用。為提高教師的雙語(yǔ)授課能力和水平,要求雙語(yǔ)授課教師要有相關(guān)的出國(guó)經(jīng)歷或受過(guò)專(zhuān)門(mén)雙語(yǔ)教學(xué)的培訓(xùn),具備良好的雙語(yǔ)授課的外語(yǔ)能力,并能熟練掌握一本原版教材的內(nèi)容。筆者作為材料力學(xué)雙語(yǔ)課程的骨干主講教師,曾赴美國(guó)的哥倫比亞大學(xué)進(jìn)行長(zhǎng)時(shí)間的訪問(wèn)研究,觀摩了該校工程與力學(xué)學(xué)院材料力學(xué)課程的本科教學(xué)。該課程面向土木類(lèi)專(zhuān)業(yè)大學(xué)二年級(jí)的學(xué)生,學(xué)時(shí)數(shù)為48學(xué)時(shí),授課教師很注重公式推導(dǎo)、原理論證以及基本理論背景知識(shí)的闡述,同時(shí)也很重視培養(yǎng)學(xué)生解決問(wèn)題、查閱資料及撰寫(xiě)報(bào)告的能力。借鑒英語(yǔ)國(guó)家的課程教學(xué)理念及教學(xué)方法,從授課教師這一雙語(yǔ)教學(xué)的核心著手,提高雙語(yǔ)授課教師的綜合素質(zhì),為雙語(yǔ)教學(xué)的順利進(jìn)行提供可靠保障。

對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)的教材,北京交通大學(xué)選擇了國(guó)內(nèi)外公認(rèn)的材料力學(xué)課程優(yōu)秀教材,即美國(guó)高校廣泛使用的《Mechanics of Materials》,由Hibbler R. C. 編著,是多次再版的優(yōu)秀原版教材。對(duì)選定的英文原版教材,筆者進(jìn)行了認(rèn)真的閱讀和研究,做到熟練掌握其內(nèi)容和思路。在講授每章內(nèi)容時(shí)有針對(duì)性地提供重要知識(shí)點(diǎn)的部分英文參考資料,同時(shí)推薦兩本中文教材作為學(xué)生學(xué)習(xí)的主要參考書(shū)。選擇教材時(shí)應(yīng)注意中英文教材課程體系的統(tǒng)一性,而中英文教材內(nèi)容難易程度上的差別則鼓勵(lì)學(xué)生通過(guò)自主學(xué)習(xí),取長(zhǎng)補(bǔ)短來(lái)解決。

(二)雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)施

雙語(yǔ)教學(xué)并不是簡(jiǎn)單地將中文翻譯為英文來(lái)講解,實(shí)踐中可將兩種語(yǔ)言搭配起來(lái)使用,教學(xué)方式將更加靈活,對(duì)學(xué)生也更有吸引力[3]。目前國(guó)內(nèi)雙語(yǔ)教學(xué)形式主要有:英文電子教案與英文講解配合少量中文解釋?zhuān)挥⑽碾娮咏贪概c中文講解配合少量英文解釋?zhuān)挥⑽母缴倭恐形牡碾娮咏贪概c英文講解;等等[4]。筆者根據(jù)學(xué)生的特點(diǎn),選擇了英文電子教案,基本理論、公式推導(dǎo)用中文講解,原理論證、算例演算用英文講解。為便于學(xué)生理解,復(fù)雜的基本理論及公式的邏輯關(guān)系用中文詳細(xì)講述,之后再給出科技術(shù)語(yǔ)的英文描述。同時(shí),為營(yíng)造濃厚的課堂英文教學(xué)氛圍,算例演算采用英文簡(jiǎn)單句式來(lái)講述,授課過(guò)程中的提問(wèn)、討論等環(huán)節(jié)盡量使用英語(yǔ)。教學(xué)過(guò)程中密切結(jié)合學(xué)生的反饋信息,對(duì)學(xué)生不理解的難點(diǎn)和重點(diǎn)內(nèi)容,多使用中文來(lái)講解。

三、提高雙語(yǔ)課程教學(xué)效果的方法

為了提高雙語(yǔ)課程的教學(xué)效果,筆者在教學(xué)過(guò)程中嘗試采用以下幾種教學(xué)方法,加深學(xué)生對(duì)知識(shí)點(diǎn)的學(xué)習(xí)和對(duì)英文思維方式的理解,提高學(xué)生在材料力學(xué)知識(shí)學(xué)習(xí)中應(yīng)用英文的能力;同時(shí)也拓寬他們的學(xué)術(shù)視野,為其今后從事力學(xué)及相關(guān)專(zhuān)業(yè)的研究打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。

(一)對(duì)比教學(xué)法

教材是知識(shí)的主要載體,其章節(jié)結(jié)構(gòu)體現(xiàn)了著作者知識(shí)體系的思路。力學(xué)課程內(nèi)容繁雜,中英文力學(xué)教材在側(cè)重點(diǎn)、知識(shí)的難易程度方面不盡相同,即使主要的知識(shí)點(diǎn)相同,其論述思路也有所不同。為了讓學(xué)生明確學(xué)校材料力學(xué)課程教學(xué)大綱的內(nèi)容,同時(shí)也了解歐美大學(xué)力學(xué)課程的思路和特點(diǎn),授課教師應(yīng)在講課中適當(dāng)并適時(shí)地對(duì)中、英文教材的知識(shí)體系予以說(shuō)明。同時(shí),也建議學(xué)生將中、英文教材的內(nèi)容對(duì)照起來(lái)學(xué)習(xí),便于理解英文教材的思路和內(nèi)容,提高學(xué)習(xí)效果。

(二)調(diào)研學(xué)習(xí)法

對(duì)教材中的重要知識(shí)點(diǎn),教師應(yīng)盡可能地多搜集一些中、英文素材,包括背景資料和工程應(yīng)用資料,向?qū)W生介紹其在國(guó)內(nèi)外的應(yīng)用情況。也鼓勵(lì)學(xué)生對(duì)自己感興趣的內(nèi)容進(jìn)行調(diào)查研究,激發(fā)學(xué)生在重要知識(shí)點(diǎn)上的好奇心和求知欲望,提高其學(xué)習(xí)的自主性。如個(gè)別學(xué)生搜集了生活中發(fā)生的基本變形及組合變形構(gòu)件的資料,并進(jìn)行了不同工況下變形形式的對(duì)比分析,這對(duì)他們理解相關(guān)知識(shí)十分有利。對(duì)學(xué)習(xí)中積極互動(dòng)的學(xué)生在平時(shí)成績(jī)的考核方面予以肯定;對(duì)用英文撰寫(xiě)學(xué)習(xí)報(bào)告的學(xué)生則給予更多的獎(jiǎng)勵(lì)。

(三)寫(xiě)作訓(xùn)練法

英文寫(xiě)作是學(xué)生的弱項(xiàng),雙語(yǔ)課程教學(xué)有助于提高其英文寫(xiě)作能力。對(duì)于重要知識(shí)點(diǎn),應(yīng)要求學(xué)生精讀原版教材,熟悉英文教材闡述力學(xué)知識(shí)的思路、語(yǔ)言和方法,向?qū)W生適當(dāng)介紹歐美學(xué)者撰寫(xiě)的有關(guān)研究論文,鼓勵(lì)學(xué)生查找和利用相關(guān)英文文獻(xiàn),撰寫(xiě)針對(duì)有關(guān)知識(shí)點(diǎn)的研究性小論文。筆者所在學(xué)校部分對(duì)力學(xué)有濃厚興趣的學(xué)生進(jìn)行了大膽嘗試,撰寫(xiě)了研究性小論文,得到了很好的鍛煉。這種方式大大提高了學(xué)生將英語(yǔ)與專(zhuān)業(yè)知識(shí)相結(jié)合的能力,有助于開(kāi)闊學(xué)生的視野,培養(yǎng)其創(chuàng)新思維。

(四)激勵(lì)思考法

參加材料力學(xué)課程雙語(yǔ)教學(xué)的學(xué)生是大學(xué)二年級(jí)學(xué)生,具備一定的英語(yǔ)基礎(chǔ),應(yīng)鼓勵(lì)他們與教師用英文交流,在作業(yè)、報(bào)告和考試中使用英文;教學(xué)中,教師也應(yīng)激發(fā)其在專(zhuān)業(yè)知識(shí)學(xué)習(xí)中主動(dòng)使用英文和了解英文思維方式的積極性。引導(dǎo)學(xué)生從中、外教材的對(duì)比中提出新的問(wèn)題或新的觀點(diǎn)。

這些教學(xué)措施增強(qiáng)了學(xué)生英文思維的能力,提高了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,開(kāi)闊了學(xué)生的視野和創(chuàng)新思維,也為學(xué)生的進(jìn)一步深造提供了良好的訓(xùn)練機(jī)會(huì)。

四、雙語(yǔ)教學(xué)效果評(píng)價(jià)

雙語(yǔ)課程的考核以學(xué)生對(duì)知識(shí)點(diǎn)的理解與應(yīng)用為主,輔以使用英文的能力。考核采用百分制,主要包括期末考試、課堂表現(xiàn)和作業(yè)部分、實(shí)驗(yàn)部分等三方面的內(nèi)容,分別占總成績(jī)的70%、20%和10%。雙語(yǔ)教學(xué)的試卷為純英文試題,考察的知識(shí)點(diǎn)及深度和中文教學(xué)班級(jí)盡量保持一致。學(xué)生與教師的英文互動(dòng)、英文完成作業(yè)、提交課程的英文學(xué)習(xí)報(bào)告等,均由授課教師根據(jù)其表現(xiàn)及完成情況適當(dāng)予以加分,以鼓勵(lì)學(xué)生自覺(jué)、積極地參與雙語(yǔ)教學(xué)過(guò)程。

以北京交通大學(xué)2011級(jí)機(jī)電學(xué)院材料力學(xué)課程雙語(yǔ)教學(xué)班的43名學(xué)生為例,他們的成績(jī)符合正常的分布規(guī)律。與未參與雙語(yǔ)教學(xué)的學(xué)生相比,前者的優(yōu)秀率和不及格率均低于后者,兩者的良好率、考試通過(guò)率和最高分則比較接近;雙語(yǔ)教學(xué)班92%以上的學(xué)生通過(guò)了考試,18%的成績(jī)達(dá)到優(yōu)秀。平均成績(jī)有一定差別,相差3~6分。這說(shuō)明參加雙語(yǔ)教學(xué)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性略好于其他班級(jí)學(xué)生??梢?jiàn),在保證課程教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)質(zhì)量的前提下,雙語(yǔ)教學(xué)同樣可以取得良好的教學(xué)效果。

學(xué)期末對(duì)材料力學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)過(guò)程進(jìn)行了考評(píng),考評(píng)共有10個(gè)評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn),包括教學(xué)態(tài)度、教學(xué)法、授課效果、輔導(dǎo)答疑、實(shí)驗(yàn)、作業(yè)等方面的內(nèi)容,雙語(yǔ)教學(xué)評(píng)教綜合得分為98.56分,居全校評(píng)教的前20%。這一結(jié)果說(shuō)明學(xué)生對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)是肯定的,對(duì)授課教師的教學(xué)效果是認(rèn)可的,材料力學(xué)課程雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐是成功的。

五、結(jié)語(yǔ)

材料力學(xué)課程是土木工程、機(jī)電工程等專(zhuān)業(yè)重要的專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)課之一。筆者近年在北京交通大學(xué)機(jī)電工程專(zhuān)業(yè)進(jìn)行了材料力學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐。教學(xué)中借鑒了其他課程雙語(yǔ)教學(xué)的經(jīng)驗(yàn),在保證課程教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)質(zhì)量的前提下,材料力學(xué)課程雙語(yǔ)教學(xué)取得良好的教學(xué)效果。通過(guò)雙語(yǔ)教學(xué),學(xué)生深入了解了國(guó)外大學(xué)同類(lèi)專(zhuān)業(yè)材料力學(xué)的知識(shí)體系和內(nèi)容,親身體驗(yàn)了英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程,培養(yǎng)了英語(yǔ)思維習(xí)慣,掌握了課程專(zhuān)業(yè)內(nèi)容的英語(yǔ)表達(dá),提高學(xué)生正確使用、閱讀英文原版專(zhuān)業(yè)技術(shù)書(shū)籍和參考文獻(xiàn)資料的能力。同時(shí),雙語(yǔ)教學(xué)拓寬了學(xué)生的知識(shí)面,提高了學(xué)生的英語(yǔ)應(yīng)用水平和獲取國(guó)外新知識(shí)的實(shí)際能力,這是大學(xué)基礎(chǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)和專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)學(xué)習(xí)難以達(dá)到的。當(dāng)然,雙語(yǔ)教學(xué)方法以及其他配套教學(xué)環(huán)節(jié)還有許多不足之處,需要在以后的教學(xué)實(shí)踐中不斷探索和完善。

參考文獻(xiàn):

[1] 査建中. 論工程教育國(guó)際化[J]. 高等工程教育研究, 2008 (5)8-14.

[2] 毛軍,梁小燕,等. 流體力學(xué)課程雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐與思考[J]. 高等建筑教育, 2011,20 (4)120-124.

[3] 杜文風(fēng). 結(jié)構(gòu)力學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)驗(yàn)及評(píng)價(jià)體系研究[J].高等建筑教育, 2012,21(2)51-54.

[4] 周亞麗. 高等學(xué)校本科雙語(yǔ)教學(xué)模式的探討[J]. 科技信息, 2009 (22)401-402.

Practice and exploration of bilingual teaching in mechanics of materials

LIANG Xiaoyan, ZHU Ying, MAO Jun

(School of Civil Engineering, Beijing Jiaotong University, Beijing 100044, P. R. China)

第5篇

關(guān)鍵詞:國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo):雙語(yǔ)教學(xué);探討

中圖分類(lèi)號(hào):G420 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A

隨著全球化進(jìn)程的不斷加快,各行各業(yè)急需大批既有專(zhuān)業(yè)知識(shí)又能在國(guó)際交流中施展才干的高層次復(fù)合人才。相應(yīng)的,我國(guó)的高等教育的國(guó)際化發(fā)展也同步跟進(jìn),越來(lái)越多的高校開(kāi)設(shè)雙語(yǔ)課程,雙語(yǔ)教學(xué)也成了我國(guó)教育理論和教學(xué)實(shí)踐廣為關(guān)注的一個(gè)熱點(diǎn)教改問(wèn)題。筆者根據(jù)《國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)學(xué)》雙語(yǔ)教學(xué)中的實(shí)踐和體會(huì),對(duì)《國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)學(xué)》課程的雙語(yǔ)教學(xué)提出一些設(shè)想和建議。

1、雙語(yǔ)教學(xué)的含義

雙語(yǔ)教學(xué)初始于20世紀(jì)初期,但真正被各國(guó)廣泛運(yùn)用則是在20世紀(jì)60年代。在國(guó)外,大多采用(bilingual education)“雙語(yǔ)教育”而很少使用“雙語(yǔ)教學(xué)”的提法。所以對(duì)于“雙語(yǔ)教學(xué)”,國(guó)際社會(huì)尚無(wú)統(tǒng)一的定義。英國(guó)著名的朗曼出版社出版的《朗曼應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)詞典》所給的“雙語(yǔ)教學(xué)”的定義是能在學(xué)校里使用第二語(yǔ)言或外語(yǔ)進(jìn)行各門(mén)學(xué)科的教學(xué)(The use ofa second or foreign language in school for the teaching ofcontentsubjects)。

目前,我國(guó)高校,教育行政部門(mén)和研究機(jī)構(gòu)、學(xué)術(shù)論文,都無(wú)一例外使用“雙語(yǔ)教學(xué)”的提法,約定俗成,筆者亦以授用。但是,“雙語(yǔ)教學(xué)”這個(gè)現(xiàn)代教育中出現(xiàn)的新概念,應(yīng)該理解為:教師在學(xué)科教育中交互使用本族語(yǔ)和外語(yǔ)甚至完全使用外語(yǔ)進(jìn)行教學(xué)活動(dòng),以滿(mǎn)足學(xué)習(xí)者的工具型的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)(instrumentalmotivation)和融合型的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)(integrative motivation)。簡(jiǎn)而言之,所謂的雙語(yǔ)教學(xué),是一種在學(xué)科教育的教學(xué)活動(dòng)之中,交替使用兩種不同的語(yǔ)言的教學(xué)模式。在用母語(yǔ)進(jìn)行部分學(xué)科教學(xué)的同時(shí),也使用外語(yǔ)進(jìn)行部分乃至全部非語(yǔ)言學(xué)科教學(xué)。

2、國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)雙語(yǔ)教學(xué)的必要性和可行性

我國(guó)高校雙語(yǔ)教學(xué)探索試點(diǎn),始于2002年。2005年教育部要求“要提高雙語(yǔ)教學(xué)課程的質(zhì)量,繼續(xù)擴(kuò)大雙語(yǔ)教學(xué)課程的數(shù)量”(見(jiàn)《關(guān)于進(jìn)一步加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作的若干意見(jiàn)》)。雙語(yǔ)教學(xué)乘勢(shì)而上,在普通高校本科教學(xué)中全面展開(kāi)。同時(shí),雙語(yǔ)教學(xué)作為教育國(guó)際化戰(zhàn)略的一部分,也是中國(guó)本土較為快捷地培養(yǎng)“復(fù)合型、應(yīng)用性”國(guó)際化人才的寶貴契機(jī)和必然選擇。站在這個(gè)角度看,國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)課程雙語(yǔ)教學(xué)的必然性和可能性應(yīng)該理解為:

2.1課程本身比較適合雙語(yǔ)教學(xué)

“國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)學(xué)”是一門(mén)引導(dǎo)學(xué)生以國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)環(huán)境為背景,應(yīng)用營(yíng)銷(xiāo)學(xué)的理論與分析方法,解決企業(yè)在國(guó)際營(yíng)銷(xiāo)中所面臨的問(wèn)題的學(xué)科,具有較強(qiáng)的知識(shí)性、實(shí)踐性與實(shí)用性。這門(mén)課程本身就來(lái)自西方,因此開(kāi)展雙語(yǔ)學(xué)習(xí)是它的應(yīng)有之義。雙語(yǔ)的教與學(xué),不僅易于激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,還有利于學(xué)生較快地熟悉西方的政治、經(jīng)濟(jì)、法律和文化等社會(huì)環(huán)境,掌握扎實(shí)的市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)理論知識(shí)。所以,雙語(yǔ)教學(xué)是根據(jù)本課程的特點(diǎn)展開(kāi)的。

2.2有利于強(qiáng)化英語(yǔ)語(yǔ)言能力

現(xiàn)在各高等學(xué)校都非常重視外語(yǔ)學(xué)習(xí),學(xué)生外語(yǔ)水平穩(wěn)步上升。當(dāng)前,在校大學(xué)生大部分已通過(guò)國(guó)家英語(yǔ)四級(jí)、六級(jí)考試,有的甚至達(dá)到專(zhuān)業(yè)八級(jí)水平,能夠較快適應(yīng)雙語(yǔ)教學(xué)的要求,這進(jìn)一步提高了學(xué)生的英文閱讀綜合能力,擴(kuò)充了詞匯量,掌握了英文專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)。對(duì)于學(xué)生畢業(yè)之后的工作和學(xué)習(xí)具有很高的價(jià)值。

2.3順應(yīng)就業(yè)市場(chǎng)的需求

在經(jīng)濟(jì)全球化和中國(guó)經(jīng)濟(jì)國(guó)際化、強(qiáng)勢(shì)化的新形勢(shì)下。隨著國(guó)際商務(wù)活動(dòng)日趨頻繁和國(guó)際經(jīng)濟(jì)技術(shù)交流的日益擴(kuò)大,中國(guó)經(jīng)濟(jì)的“國(guó)際市場(chǎng)國(guó)內(nèi)化,國(guó)內(nèi)市場(chǎng)國(guó)際化”的發(fā)展勢(shì)態(tài)日趨明朗日趨深化。在這樣的時(shí)代背景下,高校人才的培養(yǎng)也將步入與世界接軌的知識(shí)型社會(huì),國(guó)際交流能力成為其所必須具備的能力之一。

2.4促進(jìn)學(xué)科與學(xué)術(shù)前沿融合

《國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)學(xué)》雙語(yǔ)教學(xué)改革,有一個(gè)特點(diǎn)和兩個(gè)方面的要求。特點(diǎn)是授課教師應(yīng)當(dāng)具備較高的英語(yǔ)水平,學(xué)生有一定的英語(yǔ)基礎(chǔ)。教學(xué)方面,由于本課程系國(guó)外引入的新學(xué)科,全面詳盡地了解課程設(shè)置、教材、參考書(shū)、教學(xué)理念和教育方法,乃是基本立前提。結(jié)合我國(guó)教育實(shí)際,因材施教,乃是基本立足點(diǎn)??蒲蟹矫?,本課程內(nèi)容變化快,如風(fēng)推流沙,與國(guó)際市場(chǎng)風(fēng)云變化同步。因此,教師應(yīng)相當(dāng)熟諳本學(xué)科通用的學(xué)術(shù)體系,更多地關(guān)注國(guó)際學(xué)術(shù)研究的前沿動(dòng)態(tài),及時(shí)引進(jìn)到教學(xué)過(guò)程之中,研究市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)學(xué)的地區(qū)性和國(guó)際性的對(duì)立統(tǒng)一關(guān)系,推動(dòng)本學(xué)科的教學(xué)科研向前發(fā)展,躍上新的高點(diǎn)。

3、國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)雙語(yǔ)教學(xué)的模式

關(guān)于雙語(yǔ)教學(xué)的模式,不少人都借鑒西方各國(guó)實(shí)施的觀點(diǎn),比如,雙向式雙語(yǔ)沉浸教學(xué)模式(Two-wayBilingualimmer-sion)、保持型雙語(yǔ)教學(xué)模式(Maintenance Bilingual Educa-tion)、過(guò)渡性雙語(yǔ)教學(xué)模式(Transitional Bilingual Education)、綜合式豐富雙語(yǔ)教學(xué)模式(Integrated-Enrichment BilingualEducation)等。但是國(guó)外的這些雙語(yǔ)教學(xué)模式是針對(duì)雙語(yǔ)環(huán)境的國(guó)家或地區(qū)提出的,其應(yīng)用也都有特殊的社會(huì)意圖與教育目的。

根據(jù)我國(guó)的實(shí)際情況以及各高校自身特點(diǎn),在推行雙語(yǔ)教學(xué)的改革實(shí)踐中,應(yīng)遵循“由少到多、由淺入深、循序漸進(jìn)、因材施教、量力而行”的原則實(shí)施遞進(jìn)式的雙語(yǔ)教學(xué)。這種教學(xué)模式將雙語(yǔ)教學(xué)分為三個(gè)階段:

第一階段:用英語(yǔ)簡(jiǎn)單滲透專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)。學(xué)生初次接觸雙語(yǔ)教學(xué)時(shí),心理與視聽(tīng)上都有一個(gè)適應(yīng)的過(guò)程。所以課程以中文講解為主,給出專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)的英文解釋?zhuān)膭?lì)學(xué)生逐步消除對(duì)生詞的陌生和畏懼,提高學(xué)生對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)的信心和興趣,從而逐漸習(xí)慣閱讀英文原版教材。

第二階段:中英文交叉滲透教學(xué)內(nèi)容。本階段必須加大英文的使用程度,鼓勵(lì)學(xué)生用英文作課堂筆記,用英文完成作業(yè)。在這個(gè)階段,學(xué)生能得到相應(yīng)的英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)訓(xùn)練,同時(shí)也能幫助其對(duì)專(zhuān)業(yè)內(nèi)容的準(zhǔn)確理解,而且可以進(jìn)一步降低他們閱讀原版教材的難度,從而提高他們專(zhuān)業(yè)知識(shí)學(xué)習(xí)的興趣。

第三階段:英文完全滲透于教學(xué)內(nèi)容。本階段用英文歸納重點(diǎn)和難點(diǎn),讓學(xué)生的英語(yǔ)技能得到全面訓(xùn)練,形成用英文思維的習(xí)慣。具體訓(xùn)練方式:在課堂回答、小組討論、專(zhuān)業(yè)論文、作業(yè)以及試卷等等方面,要求學(xué)生充分使用英語(yǔ)。為使課堂教學(xué)更加生動(dòng)、活潑。同時(shí)也保證教學(xué)質(zhì)量,筆者在實(shí)際教學(xué)過(guò)程中結(jié)合教學(xué)對(duì)象的英文水平,主要采取第二、三階段交叉調(diào)整的模式,并有針對(duì)性地采取以下方法:

3.1采用案例教學(xué)法

我院是外語(yǔ)院校,學(xué)生的英文基礎(chǔ)普遍較好。因此,筆者 在雙語(yǔ)教學(xué)中,毅然使用國(guó)外原版教材,引進(jìn)了國(guó)外的知識(shí)體系,探索性地運(yùn)用了一些新的教學(xué)方法與教學(xué)手段,成效尚好。國(guó)外教材顯著特點(diǎn)是以開(kāi)放式的論述方式展開(kāi)知識(shí)體系,側(cè)重于對(duì)問(wèn)題、方法和結(jié)論的歸納、理解、比較,遵循和體現(xiàn)了認(rèn)知過(guò)程的科學(xué)規(guī)律。所謂認(rèn)知過(guò)程,實(shí)際上就是學(xué)生在學(xué)習(xí)中發(fā)現(xiàn)問(wèn)題、分析問(wèn)題及解決問(wèn)題的過(guò)程。因此。筆者的教學(xué)理念和教學(xué)原則也出現(xiàn)轉(zhuǎn)變,重過(guò)程而非重結(jié)果,一切都在過(guò)程之中。案例教學(xué)法具體而生動(dòng)地體現(xiàn)了“過(guò)程論”的哲學(xué)方法論本質(zhì),能有效地促進(jìn)學(xué)生在課堂上通過(guò)案例分析而將理論與實(shí)踐融為一體,加深學(xué)生對(duì)所學(xué)理論知識(shí)和具體方法論的理解,較快地提高他們分析問(wèn)題和解決問(wèn)題的實(shí)際能力。筆者比較成功地運(yùn)用了案例教學(xué)法,受益尚佳。

在教學(xué)過(guò)程中,注重理論與實(shí)踐相結(jié)合,在向?qū)W生講授國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)的基本理論的基礎(chǔ)上,較多地介紹分析跨國(guó)企業(yè)的成功或失敗的營(yíng)銷(xiāo)戰(zhàn)略案例。一方面能夠提高學(xué)生的英語(yǔ)閱讀能力知識(shí),另一方面能夠增加學(xué)生對(duì)國(guó)際營(yíng)銷(xiāo)領(lǐng)域現(xiàn)狀的了解。

3.2全員參與式教學(xué)

為體現(xiàn)全體學(xué)生參與,更好地實(shí)現(xiàn)師生互動(dòng),筆者采用以下方式鼓勵(lì)學(xué)生積極參與:(1)小組學(xué)習(xí)。每次課堂討論開(kāi)始,都隨機(jī)組合4-5人為一小組,打破學(xué)生平時(shí)好友抱團(tuán)的習(xí)慣,既能做到優(yōu)勢(shì)互補(bǔ),又能培養(yǎng)學(xué)生的溝通能力。小組的討論過(guò)程和發(fā)言人的闡述,都鼓勵(lì)學(xué)生盡量使用英語(yǔ)。(2)Presen,ration。每學(xué)期剛開(kāi)始時(shí),便布置學(xué)生自愿組合,每組2人,準(zhǔn)備完成15-20分鐘的英文報(bào)告。Presentation的選題自理(書(shū)上知識(shí)點(diǎn)范圍),形式不拘,充分發(fā)揮學(xué)生的想象力和創(chuàng)新能力。此形式一方面能調(diào)動(dòng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)的興趣,發(fā)揮其主觀能動(dòng)性;二是能促使每個(gè)學(xué)生都能有機(jī)會(huì)站在講臺(tái)上參與教學(xué)互動(dòng)過(guò)程,打破某些學(xué)生的心理障礙,樹(shù)立自信心;三是為幫助學(xué)生今后在工作崗位能順利進(jìn)入角色而提供一個(gè)鍛煉綜合能力的機(jī)會(huì)。

4、雙語(yǔ)教學(xué)改革的薄弱環(huán)節(jié)

四川外語(yǔ)學(xué)院的雙語(yǔ)教學(xué)改革具備語(yǔ)言?xún)?yōu)勢(shì),起步較早。筆者留學(xué)回校從事雙語(yǔ)教學(xué),已經(jīng)4年。在教學(xué)改革上進(jìn)行了探索性嘗試,既有成功,也存在薄弱環(huán)節(jié)。

4.1營(yíng)造良好的學(xué)習(xí)氛圍

雙語(yǔ)教學(xué)的最大難點(diǎn)在于起點(diǎn)高、要求高、難度大。學(xué)生在單位時(shí)間內(nèi)面臨學(xué)科專(zhuān)業(yè)知識(shí)的學(xué)習(xí)和深度的專(zhuān)業(yè)英文術(shù)語(yǔ)的學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)任務(wù)重、難度大。一定的英文基礎(chǔ),是學(xué)習(xí)的必備條件。筆者在商學(xué)院非外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的不同專(zhuān)業(yè)方向的本科教學(xué)過(guò)程中,經(jīng)常發(fā)現(xiàn)部分學(xué)生對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)有抵觸情緒,英語(yǔ)程度較差的學(xué)生尤為明顯。一些學(xué)生在交流上有畏難情緒,上課時(shí)注意力容易分散,不能達(dá)到預(yù)期的雙語(yǔ)教學(xué)效果。另外,為了使學(xué)生在課堂上能更好地跟上教學(xué)節(jié)奏,《國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)》雙語(yǔ)教學(xué)往往強(qiáng)調(diào)課前預(yù)習(xí),讓學(xué)生在課前提前理解英文案例背景資料;強(qiáng)調(diào)課后復(fù)習(xí),消化課堂上的重點(diǎn)與難點(diǎn)。這就相當(dāng)于對(duì)學(xué)生的自主性學(xué)習(xí)有了更高的要求。

4.2充分調(diào)動(dòng)學(xué)生參與的興趣與熱情

雙語(yǔ)教學(xué)強(qiáng)調(diào)的是師生之間用英語(yǔ)進(jìn)行專(zhuān)業(yè)學(xué)科的教與學(xué),交流與互動(dòng),目的是掌握學(xué)科的知識(shí)要點(diǎn),而不僅僅是或淪為學(xué)生聽(tīng)老師上英語(yǔ)課。因此,教師的第一目標(biāo),是在雙語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)愿望、學(xué)習(xí)興趣,培養(yǎng)他們強(qiáng)烈參與的積極性,以及用英語(yǔ)思維和表達(dá)的能力。

4.3合理設(shè)置考核方式

考試是一種測(cè)評(píng)手段,也是撬動(dòng)學(xué)習(xí)積極性的方式之一,鑒于雙語(yǔ)教學(xué)的特殊性,筆者更看重考試對(duì)學(xué)習(xí)積極性的激發(fā),設(shè)置了比較合理的有針對(duì)性的考核方式。為求全面評(píng)估雙語(yǔ)教學(xué)效果,靈活運(yùn)用筆試、口試、閉卷、開(kāi)卷等考核方式,加大平時(shí)成績(jī)的比重。并兼顧學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中的表現(xiàn)水平(包括課堂發(fā)言、討論及Prescntation)。爭(zhēng)取達(dá)到這樣一個(gè)計(jì)分比例:平時(shí)成績(jī)占40%,期末筆試占60%。合理的考核方式,能夠激勵(lì)學(xué)生的語(yǔ)言表達(dá)能力、思維能力以及知識(shí)掌握能力。

另外在期末考試的試卷上,多設(shè)計(jì)一些能體現(xiàn)學(xué)生獨(dú)立解決問(wèn)題、分析問(wèn)題能力的主觀題,少一些死記硬背的客觀題。我們應(yīng)該認(rèn)識(shí)到不僅是教學(xué)方式上的改革,考核方式也需要改進(jìn)。

參考文獻(xiàn):

[1]張維佳,雙語(yǔ)教學(xué)的性質(zhì)、條件及相關(guān)問(wèn)題,語(yǔ)言教學(xué)與研究,2002(4)

[2]張璐,趙若英,國(guó)外雙語(yǔ)教學(xué)模式的比較研究[J],當(dāng)代教育科學(xué),2003(16):26-54

[3]李林,《市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)學(xué)》課程雙語(yǔ)教學(xué)改革的探析[J],商品儲(chǔ)運(yùn)與養(yǎng)護(hù),2008(5):116-117

[4]任宇石,程春梅,李向民,基于SWOT視角的《國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)》雙語(yǔ)教學(xué)探析[J],遼寧工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),2009(8):114-117

第6篇

論文摘要:通過(guò)對(duì)我國(guó)當(dāng)前雙語(yǔ)教師隊(duì)伍的現(xiàn)狀的分析,闡明了雙語(yǔ)教學(xué)師資培養(yǎng)的必要性和緊迫性,提出了雙語(yǔ)教學(xué)師資的素質(zhì)標(biāo)準(zhǔn)和關(guān)于雙語(yǔ)教師培養(yǎng)的幾點(diǎn)建議。

一、雙語(yǔ)教學(xué)的歷史回顧

雙語(yǔ)教學(xué)思想的提出有著十分久遠(yuǎn)的歷史。早在1870年,澳大利亞就有過(guò)德語(yǔ)雙語(yǔ)教學(xué)。20世紀(jì)初,人們認(rèn)為雙語(yǔ)能力影響智力的發(fā)展,這種觀點(diǎn)制約了雙語(yǔ)教學(xué)的發(fā)展;大約從20世紀(jì)30年代至50年代,人們轉(zhuǎn)而認(rèn)為雙語(yǔ)能力對(duì)智力發(fā)展不會(huì)有消極的作用,但也不能證明有什么積極影響;從20世紀(jì)60年代開(kāi)始,人們覺(jué)得雙語(yǔ)能力對(duì)智力發(fā)展有正面的、積極的促進(jìn)作用。1965年加拿大蒙特利爾開(kāi)設(shè)的法語(yǔ)沉浸課取得巨大的成功,從此雙語(yǔ)教學(xué)受到許多國(guó)家的重視。20世紀(jì)80年代后期,美國(guó)開(kāi)始對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)提出了質(zhì)疑,但在1998年和1999年的公民投票中先后以6l%和63%的票數(shù)而獲得通過(guò)。從此雙語(yǔ)教學(xué)便在許多國(guó)家迅速發(fā)展起來(lái)。

我國(guó)最初的雙語(yǔ)研究主要集中在少數(shù)民族學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的問(wèn)題上。譬如我國(guó)內(nèi)蒙古,蒙、漢混居,有使用蒙、漢兩種語(yǔ)言的需要,當(dāng)?shù)亟逃块T(mén)就采用漢語(yǔ)和少數(shù)民族語(yǔ)言進(jìn)行“雙語(yǔ)教學(xué)”。隨著教育改革的發(fā)展,“雙語(yǔ)教學(xué)”已經(jīng)成為外語(yǔ)教學(xué)中一個(gè)時(shí)新的名詞。可以說(shuō),今天的“雙語(yǔ)教學(xué)”有著新的時(shí)代含義。雙語(yǔ)教學(xué)被定義為用外語(yǔ)(在我國(guó)主要是英語(yǔ))進(jìn)行學(xué)科教學(xué)(如數(shù)學(xué)、歷史、地理等),使學(xué)生在掌握學(xué)科知識(shí)的同時(shí)掌握外語(yǔ),而并非使用了兩種語(yǔ)言作為教學(xué)媒介就是雙語(yǔ)教學(xué)。由于雙語(yǔ)教學(xué)培養(yǎng)的人才符合國(guó)際型復(fù)合人才的需求,因此,受到越來(lái)越多人的歡迎。

二、雙語(yǔ)教師的素質(zhì)要求

雙語(yǔ)教學(xué)并非通過(guò)語(yǔ)言課程來(lái)實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言教育,而強(qiáng)調(diào)用外語(yǔ)進(jìn)行非語(yǔ)言學(xué)科知識(shí)教學(xué),學(xué)生通過(guò)學(xué)習(xí)無(wú)意識(shí)地習(xí)得外語(yǔ),因此,雙語(yǔ)教學(xué)對(duì)師資要求很高。雙語(yǔ)教師除了必須具備一般教師應(yīng)該具備的思想道德素質(zhì)、身心素質(zhì)、教育學(xué)和心理學(xué)等知識(shí)之外,還必須具備如下能力或素質(zhì):

1.較強(qiáng)的外語(yǔ)能力

雙語(yǔ)教師要有較強(qiáng)的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)等各方面的外語(yǔ)能力,尤其是口頭表達(dá)能力,要求發(fā)音標(biāo)準(zhǔn),語(yǔ)言規(guī)范,能用暢達(dá)地道的英語(yǔ)組織學(xué)科教學(xué),把學(xué)科專(zhuān)業(yè)知識(shí)順利地傳授給學(xué)生。所以,雙語(yǔ)教學(xué)不僅要有較高的英語(yǔ)水平,還要懂得專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)。

2.扎實(shí)的專(zhuān)業(yè)知識(shí)

雙語(yǔ)教學(xué)不同于外語(yǔ)教學(xué),它不只是以語(yǔ)言教學(xué)為目的,更重要的是要讓學(xué)生掌握學(xué)科專(zhuān)業(yè)知識(shí)。因此,雙語(yǔ)教師也不同于一般的外語(yǔ)教師。他們必須懂得另一門(mén)專(zhuān)業(yè),并且要求專(zhuān)業(yè)化,能夠深入淺出地把專(zhuān)業(yè)知識(shí)系統(tǒng)地傳授給學(xué)生。

3.先進(jìn)的教學(xué)理念和教學(xué)方法

雙語(yǔ)教學(xué)是一種特殊的教學(xué)。首先是特殊的外語(yǔ)教學(xué),因?yàn)樗恢皇菫榱藢W(xué)外語(yǔ)而教學(xué);其次也是特殊的學(xué)科教學(xué),因?yàn)樗酝庹Z(yǔ)作為教學(xué)媒介來(lái)組織教學(xué)。所以,雙語(yǔ)教師必須同時(shí)懂得外語(yǔ)教學(xué)和學(xué)科教學(xué)的相關(guān)理論和教學(xué)方法,能將學(xué)科知識(shí)和外語(yǔ)結(jié)合起來(lái),融會(huì)貫通,幫助學(xué)生學(xué)得學(xué)科知識(shí)的同時(shí),學(xué)會(huì)外語(yǔ)。這是雙語(yǔ)教學(xué)的精髓,也是雙語(yǔ)教學(xué)的難點(diǎn)所在。

三、我國(guó)雙語(yǔ)教學(xué)師資現(xiàn)狀

雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)驗(yàn)在我國(guó)正如火如荼地進(jìn)行著,可是大多數(shù)實(shí)驗(yàn)中的雙語(yǔ)教師都存在這樣或那樣的不足,不完全符合雙語(yǔ)教學(xué)師資的要求。他們要么是英語(yǔ)水平不夠,不能實(shí)現(xiàn)全英語(yǔ)教學(xué);要么是專(zhuān)業(yè)知識(shí)不夠扎實(shí),不能系統(tǒng)地給學(xué)生講授專(zhuān)業(yè)知識(shí)。還有的教師教學(xué)理論知識(shí)不夠系統(tǒng),不夠完善,教學(xué)觀念也比較陳舊落后,不能有效地從事教學(xué)。有一些條件稍好一些的學(xué)校,聘請(qǐng)了外教。他們語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)標(biāo)準(zhǔn)自然;口語(yǔ)地道,原汁原味,但他們的教學(xué)方法使中國(guó)學(xué)生有些不適應(yīng)。

目前,對(duì)我國(guó)從事雙語(yǔ)教學(xué)教師的具體數(shù)量和水平還難以統(tǒng)計(jì),但是我們可以從基礎(chǔ)教育外語(yǔ)教師的現(xiàn)狀中看出一些端倪。到2001年,我國(guó)從事基礎(chǔ)外語(yǔ)教學(xué)的教師超過(guò)65萬(wàn)人,承擔(dān)65l4萬(wàn)初中生和1405萬(wàn)高中生的外語(yǔ)教學(xué)任務(wù)。初中教師教育學(xué)歷合格率為88.7%,高中教師教育學(xué)歷合格率只有67.7%。雖說(shuō)比以前有很大程度的提高(1998年初中教師教育學(xué)歷合格率是63.5%,高中教師教育學(xué)歷合格率只有43.8%),但是整體上仍不令人滿(mǎn)意?;A(chǔ)英語(yǔ)教學(xué)的師資尚且如此,更不用說(shuō)剛在中國(guó)起步不久的雙語(yǔ)教學(xué)了。

四、雙語(yǔ)教學(xué)師資培養(yǎng)

雙語(yǔ)教學(xué)的需要和迅速發(fā)展使雙語(yǔ)教師的培養(yǎng)顯得更為重要和緊迫。當(dāng)前,加強(qiáng)雙語(yǔ)教學(xué)師資培養(yǎng)應(yīng)切實(shí)做好以下幾個(gè)方面的工作。

1.加強(qiáng)理論探討

理論指導(dǎo)實(shí)踐,雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)施和雙語(yǔ)教師的培養(yǎng),需要有相應(yīng)的理論作為指導(dǎo),否則雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐就會(huì)有些盲目。要盡快成立相應(yīng)的教學(xué)與研究機(jī)構(gòu),在各大高校開(kāi)設(shè)培養(yǎng)雙語(yǔ)教師的專(zhuān)業(yè)培訓(xùn)班,編制適合中國(guó)雙語(yǔ)教師培養(yǎng)的教材,并經(jīng)常舉行研討會(huì)、觀摩會(huì)、比賽等活動(dòng)來(lái)推動(dòng)雙語(yǔ)教師的培養(yǎng),同時(shí)也要提高雙語(yǔ)教師的待遇以免現(xiàn)有雙語(yǔ)教學(xué)師資流失。

2.注重職前培養(yǎng)

職前培養(yǎng)是指對(duì)師范院校學(xué)生的培養(yǎng),是培養(yǎng)系統(tǒng)化、專(zhuān)業(yè)化教師的必要手段。雙語(yǔ)教師的主力軍也同樣會(huì)從師范院校誕生。但傳統(tǒng)師范院校存在這樣或那樣的不足。很難培養(yǎng)出合格的雙語(yǔ)教師。所以,我們必須對(duì)師范院校進(jìn)行一定的改革。傳統(tǒng)上,師范院校外語(yǔ)系學(xué)生大多是從高中文科班招收,他們文科知識(shí)基礎(chǔ)較好,但理科和其他專(zhuān)業(yè)知識(shí)不夠扎實(shí),所以很難將外語(yǔ)與某一門(mén)具體的專(zhuān)業(yè)尤其是理科專(zhuān)業(yè)結(jié)合起來(lái)從事雙語(yǔ)教學(xué)。而其他專(zhuān)業(yè)的學(xué)生,外語(yǔ)基礎(chǔ)又太薄弱。因此,在以后的師范院校外語(yǔ)系招生時(shí),可以考慮采取相應(yīng)的招生方式,錄取一些理科基礎(chǔ)較好的學(xué)生,經(jīng)過(guò)專(zhuān)業(yè)學(xué)習(xí),使他們成為能文能理,具有把外語(yǔ)和專(zhuān)業(yè)結(jié)合的潛能的復(fù)合人才,為培養(yǎng)優(yōu)秀的雙語(yǔ)教師打下良好的基礎(chǔ)。

以前的外語(yǔ)師范專(zhuān)業(yè)學(xué)生,其外語(yǔ)知識(shí)水平往往是“普而不專(zhuān)”,他們可能了解很多領(lǐng)域的部分詞匯和科普知識(shí),但由于不夠?qū)I(yè)化,不能用外語(yǔ)教授另一門(mén)專(zhuān)業(yè)課。因此,外語(yǔ)系學(xué)生必須輔修另一門(mén)專(zhuān)業(yè),或者采取雙學(xué)位的方式,使外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生成為“外語(yǔ)+專(zhuān)業(yè)”的復(fù)合型人才,能夠從事雙語(yǔ)教學(xué)。

對(duì)傳統(tǒng)的師范外語(yǔ)進(jìn)行改革,只是為了解決燃眉之急,要真正解決雙語(yǔ)教學(xué)師資問(wèn)題,還必須高瞻遠(yuǎn)矚,在廣大高校開(kāi)設(shè)“雙語(yǔ)教育”專(zhuān)業(yè),培養(yǎng)專(zhuān)業(yè)的雙語(yǔ)教學(xué)教師,以滿(mǎn)足將來(lái)雙語(yǔ)教學(xué)發(fā)展的需要。

3.繼續(xù)抓好在職培養(yǎng)

教師應(yīng)該具有終身學(xué)習(xí)的意識(shí)和能力,在職培養(yǎng)是教師成長(zhǎng)的一個(gè)重要環(huán)節(jié)。我國(guó)在其它非外語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)域有許多教學(xué)經(jīng)驗(yàn)豐富、教學(xué)成果豐碩的教師,遺憾的是他們大多英語(yǔ)水平不高,或是口語(yǔ)不好,不能順利從事雙語(yǔ)教學(xué)。在雙語(yǔ)教師人才短缺之際,可以對(duì)這些“相關(guān)專(zhuān)業(yè)+學(xué)科教學(xué)法”的復(fù)合型人才進(jìn)行外語(yǔ)及其教學(xué)法培訓(xùn),使之能從事雙語(yǔ)教學(xué)。根據(jù)不同情況,我們可以采取校本培訓(xùn)、學(xué)位班和出國(guó)深造等方式進(jìn)行。

第7篇

關(guān)鍵詞:雙語(yǔ)教學(xué);意義和任務(wù);原理和質(zhì)量控制;語(yǔ)言轉(zhuǎn)換原則

何謂雙語(yǔ)教學(xué)?雙語(yǔ)教學(xué)的目的何在?肩負(fù)著哪些重要任務(wù)?它的教學(xué)原理是什么?如何有效地進(jìn)行教學(xué)中的質(zhì)量控制,提高雙語(yǔ)教學(xué)的效果等,這些問(wèn)題和環(huán)節(jié)是優(yōu)化雙語(yǔ)教學(xué)的關(guān)鍵。

1雙語(yǔ)教學(xué)的定義

Bilingual teaching, 根據(jù)英國(guó)出版的《朗曼應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)詞典》所給的定義:The use of a second or foreign language in school for the teaching of content subjects. (能在學(xué)校里使用第二語(yǔ)言或外語(yǔ)進(jìn)行各門(mén)學(xué)科的教學(xué)。) 雙語(yǔ)教學(xué)的定義是一種宏觀的概念。就一個(gè)學(xué)校的某學(xué)科而言,或就一個(gè)國(guó)家的教育事業(yè)而言,即以母語(yǔ)與外語(yǔ)兩種語(yǔ)言作為教學(xué)用語(yǔ)。就一般意義而言,雙語(yǔ)教學(xué)的核心是用第二語(yǔ)言進(jìn)行公共學(xué)科與專(zhuān)業(yè)學(xué)科的教學(xué)。因此,雙語(yǔ)教學(xué)并不是像某些觀點(diǎn)所認(rèn)為的那樣,所謂的雙語(yǔ)教學(xué)就是同時(shí)使用兩種語(yǔ)言進(jìn)行授課。實(shí)際上,恰恰相反,根據(jù)文獻(xiàn)檢索,實(shí)行雙語(yǔ)教學(xué)制的國(guó)家與地區(qū)鮮有提倡在一堂課的教學(xué)中混用兩種語(yǔ)言。[1 ]

2醫(yī)學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的任務(wù)

用外語(yǔ)(目前主要是英語(yǔ))向?qū)W生傳遞專(zhuān)業(yè)基本知識(shí)和基本技能,同時(shí)引導(dǎo)學(xué)生利用外語(yǔ)這一工具獲取世界醫(yī)學(xué)發(fā)展最新信息。接受雙語(yǔ)教學(xué)的學(xué)生應(yīng)努力使自己達(dá)到《大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求》提出的較高要求標(biāo)準(zhǔn):能基本聽(tīng)懂用英語(yǔ)講授的專(zhuān)業(yè)課程,能閱讀所學(xué)專(zhuān)業(yè)的綜述性文獻(xiàn),能寫(xiě)所學(xué)專(zhuān)業(yè)論文的英文摘要和英語(yǔ)小論文,能摘譯所學(xué)專(zhuān)業(yè)的英語(yǔ)文獻(xiàn)資料?;蜻_(dá)到“要求”中提出的更高標(biāo)準(zhǔn):能聽(tīng)懂用英語(yǔ)講授的專(zhuān)業(yè)課程和英語(yǔ)講座,能在國(guó)際會(huì)議和專(zhuān)業(yè)交流中宣讀論文并參加討論,能比較順利地閱讀所學(xué)專(zhuān)業(yè)的英語(yǔ)文獻(xiàn)和資料,能用英語(yǔ)撰寫(xiě)所學(xué)專(zhuān)業(yè)簡(jiǎn)短的報(bào)告和論文,能借助詞典翻譯所學(xué)專(zhuān)文獻(xiàn)資料??傊P者認(rèn)為雙語(yǔ)教學(xué)的目的是要幫助學(xué)生逐步完成專(zhuān)業(yè)﹢外語(yǔ)融為一體,學(xué)以致之用的轉(zhuǎn)變;引導(dǎo)學(xué)生以外語(yǔ)為工具,緊跟世界前沿,與世界對(duì)話(huà);站在巨人的肩膀上,充分利用世界大智慧,實(shí)現(xiàn)跨越式進(jìn)步和提高。

3醫(yī)學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的分類(lèi)

根據(jù)目前醫(yī)學(xué)院校本科生的學(xué)情,雙語(yǔ)教學(xué)主要體現(xiàn)為兩種授課操作模式:?jiǎn)握Z(yǔ)授課和混合語(yǔ)授課。單語(yǔ)授課:顧名思義,是指教師在課堂教學(xué)中,自始至終使用某種外語(yǔ),如英語(yǔ)授課?;旌险Z(yǔ)授課:指在一堂課的教學(xué)過(guò)程中同時(shí)使用兩種語(yǔ)言,又稱(chēng)“混合語(yǔ)教學(xué)法” 。[1]此法僅是雙語(yǔ)教學(xué)的過(guò)渡手段。鑒于國(guó)內(nèi)目前雙語(yǔ)教學(xué)師資及學(xué)生情況,實(shí)現(xiàn)醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)某一學(xué)科全程英語(yǔ)授課有相當(dāng)?shù)碾y度,但完全有能力實(shí)現(xiàn)部分章節(jié)全程英語(yǔ)授課。即使用混合語(yǔ)授課,授課教師可在教學(xué)活動(dòng)中精心篩選某些要點(diǎn)用英語(yǔ)講授,或僅就難點(diǎn)部分用中文解釋?zhuān)鸩酵瓿上蛉⒔虒W(xué)過(guò)渡。

4 雙語(yǔ)教學(xué)的原理和方法

4.1 信息演繹學(xué)說(shuō)

任何語(yǔ)句都是信息傳遞形式,不管是口頭的還是書(shū)面的。人類(lèi)信息的傳遞又總是從已知信息推出未知信息,而未知信息就是新信息,是信息的傳遞中心。[3]雙語(yǔ)教學(xué)就是利用各種書(shū)面或口頭語(yǔ)言的技巧來(lái)達(dá)到信息的演繹,這就是醫(yī)學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的核心。

4.2 建立語(yǔ)音與語(yǔ)義之間的思維

聽(tīng)說(shuō)過(guò)程是雙語(yǔ)教學(xué)中師生間的互動(dòng),互感和聯(lián)想的過(guò)程,是非母語(yǔ)介質(zhì)對(duì)概念,知識(shí)的知覺(jué),記憶和思維的過(guò)程,是從母語(yǔ)認(rèn)知到非母語(yǔ)認(rèn)知的角色替代。在這個(gè)認(rèn)知過(guò)程中雙語(yǔ)最典型的盲點(diǎn)是語(yǔ)音與語(yǔ)義之間的非聯(lián)動(dòng)。建立雙語(yǔ)聯(lián)動(dòng)是一種語(yǔ)言思維對(duì)另外一種語(yǔ)言習(xí)慣的侵蝕。雙語(yǔ)教學(xué)促進(jìn)語(yǔ)言覺(jué)知和語(yǔ)義認(rèn)知,即非母語(yǔ)認(rèn)知習(xí)慣的形成,從而建立起新的語(yǔ)音與語(yǔ)義間的思維和互換。

4.3 語(yǔ)言轉(zhuǎn)換原理和方法

醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教材主要取自國(guó)外原版教材或國(guó)內(nèi)教材的譯作,教材是以書(shū)面語(yǔ)表達(dá)。因此,把原素材中復(fù)雜的書(shū)面語(yǔ)轉(zhuǎn)化成簡(jiǎn)單的口語(yǔ)語(yǔ)言,運(yùn)用自如的信息演繹和語(yǔ)言轉(zhuǎn)換技巧就是醫(yī)學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)成功的基礎(chǔ)。

4.3.1 語(yǔ)言基礎(chǔ)單位 — 詞的轉(zhuǎn)換

醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)具有多源化,一詞三式的特征,分別源自盎格魯-撒克遜語(yǔ)(Anglo-Saxon)、希臘語(yǔ)(Greek)和拉丁語(yǔ)(Latin)。 見(jiàn)下表詞例:[2]

轉(zhuǎn)換方法:利用構(gòu)詞法、同義詞、英語(yǔ)釋義等。

例:endocarditis (心內(nèi)膜炎):endo-within;cardia-heart; -itis-inflammation (swelling and soreness on or in the body, which is often red and hot to the touch.炎癥指體表或體內(nèi)腫痛、通常發(fā)紅、觸之有熱感。) [3]

4.3.2 篇章結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)換

篇章結(jié)構(gòu)的轉(zhuǎn)換主要涵蓋句型、語(yǔ)態(tài)、短語(yǔ)、結(jié)構(gòu)乃至全段的改寫(xiě)。例:

No disease of the human body, belonging to the province of the surgeon, requires in its treatment a better combination of accurate, anatomical knowledge with surgical skill than hernia in all its varieties. 替換要點(diǎn):(1) 簡(jiǎn)單句替換復(fù)合句N(xiāo)o human disease like hernia requires … . (2) 簡(jiǎn)單介詞短語(yǔ)替代復(fù)雜的現(xiàn)在分詞短語(yǔ)belonging to the province of … in the field of surgical treatment ...(3) 清晰表達(dá)代替模糊表達(dá)in all its varieties in its various types (在外科手術(shù)治療領(lǐng)域中,無(wú)疾病比疝更需要將精確的解剖知識(shí)與精湛的外科技術(shù)相結(jié)合)。[1]

4.3.3語(yǔ)言轉(zhuǎn)換原則:

a) 遞進(jìn)原則,即用已知的熟悉的信息去獲取陌生的新信息。b)簡(jiǎn)化原則,即將復(fù)雜費(fèi)解的難點(diǎn)轉(zhuǎn)換為簡(jiǎn)單、易懂的語(yǔ)言。雙語(yǔ)教學(xué)對(duì)教師的素質(zhì)提出更高要求,教師必須同時(shí)具備專(zhuān)業(yè)知識(shí)和較深的英語(yǔ)語(yǔ)言功底,能夠舉一反三,深入淺出地實(shí)施教學(xué)??傊M量使抽象的內(nèi)容形象化,復(fù)雜的內(nèi)容層次化,晦澀的內(nèi)容清晰化。

5 雙語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中的質(zhì)量控制

筆者從教師的角度闡述醫(yī)學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中的質(zhì)量控制。成功的雙語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量控制重在三個(gè)時(shí)段:課前、課中和課后。

5.1課前充分準(zhǔn)備

教師對(duì)學(xué)生明確提出預(yù)習(xí)要求:與用中文講授專(zhuān)業(yè)課相比,雙語(yǔ)教學(xué)體現(xiàn)了專(zhuān)業(yè)課和語(yǔ)言課教學(xué)特點(diǎn),同時(shí)會(huì)出現(xiàn)學(xué)生詞匯聽(tīng)不懂的問(wèn)題,因此教師須要求學(xué)生盡量掃清生詞障礙。教師可指導(dǎo)學(xué)生預(yù)習(xí)主要的新醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ),長(zhǎng)難句及獲取全文要點(diǎn)的閱讀理解,就材料提出問(wèn)題、寫(xiě)摘要等。。

教師課前充分準(zhǔn)備:教師可采取整體設(shè)計(jì)與具體突破策略,壓縮原文萃取其精華。精心設(shè)計(jì)課堂教學(xué)各個(gè)環(huán)節(jié),特別注意如何處理難點(diǎn)、重點(diǎn)、特殊點(diǎn)的有效方法,如何銜接新、老知識(shí),如何用英語(yǔ)深入淺出、通俗易懂地表述這些內(nèi)容。制作多媒體課件,利用形象化輔助教學(xué)。簡(jiǎn)言之,雙語(yǔ)教學(xué)教師備課更需細(xì)致入微、備課量超大,故曰“超級(jí)備課”。

5.2授課中的需要把握的幾個(gè)要點(diǎn)

雙語(yǔ)課堂教學(xué)是宏觀和微觀調(diào)控的有機(jī)結(jié)合,與中文母語(yǔ)教學(xué)相比,共性與特殊性并存。其特殊性在于“語(yǔ)言可釋性”,“語(yǔ)言交流性”乃至造成語(yǔ)言理解困難、問(wèn)題。這就要求雙語(yǔ)教學(xué)的教師要有熟練駕馭知識(shí)載體的第二語(yǔ)言的能力。

5.2.1把握好課堂授課的三個(gè)重要環(huán)節(jié):新知識(shí)的導(dǎo)入,講授和總結(jié)。

a) 新知識(shí)導(dǎo)入時(shí),教師可借用已知信息,相關(guān)信息導(dǎo)入;設(shè)計(jì)一些對(duì)新知識(shí)的設(shè)問(wèn),或利用學(xué)生較熟悉的信息,甚至可利用學(xué)生已學(xué)過(guò)的中文信息導(dǎo)入,建立新信息與已知信息的關(guān)系,使信息連貫。

b) 授課過(guò)程中突出重點(diǎn)、難點(diǎn)。雙語(yǔ)教學(xué)中的這兩個(gè)方面除包括知識(shí)傳遞本身的難點(diǎn)和重點(diǎn),還有語(yǔ)言方面的問(wèn)題。如一位講授《針灸學(xué)》的老師用英語(yǔ)講到:“The effect of acupuncture depends on acuesthesia. ”此時(shí)生詞“acuesthesia”就成為學(xué)生理解的難點(diǎn),自然也就轉(zhuǎn)變成教師授課的重點(diǎn)。不作進(jìn)一步的解釋?zhuān)瑢W(xué)生就難以理解。老師解釋道:“acu-” means needling and “esthesia-”,sensation. Here, “acuesthesia” refers to a needling sensation of soreness, numbness and distending feeling around the point when the needle is inserted to a certain depth.(“得氣”是指針刺后患者有酸、麻、脹、重等感覺(jué)。) [4]

c) 講授過(guò)程中加強(qiáng)師生之間互動(dòng)

教學(xué)本身是教中有學(xué),學(xué)中有教互相依存的統(tǒng)一體。筆者認(rèn)為雙語(yǔ)教學(xué)可借鑒英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)的一些技巧,如快速閱讀技巧:提出問(wèn)題,限時(shí)閱讀,得出要講新課的內(nèi)容要點(diǎn),或歸納小節(jié)要點(diǎn),或老師講解要點(diǎn),學(xué)生補(bǔ)充細(xì)節(jié),根據(jù)內(nèi)容,形式靈活多變,講解歸納式、引導(dǎo)式、討論式相結(jié)合。在實(shí)施教學(xué)全過(guò)程中,最大限度地堅(jiān)持“浸入式”教學(xué)方法,使學(xué)生自始自終被“浸泡”在第二語(yǔ)言環(huán)境中,從而使他們盡快建立起新的認(rèn)知、思維模式。

d) 雙語(yǔ)教學(xué)也要遵循英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)特點(diǎn)

實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的老師除能夠熟練講解本專(zhuān)業(yè)的知識(shí)外,同時(shí)還須熟練使用英語(yǔ)課堂用語(yǔ)。比如,原來(lái)以中文授課時(shí),有些禮貌用語(yǔ)、評(píng)價(jià)用語(yǔ)、鼓勵(lì)用語(yǔ)、請(qǐng)求用語(yǔ)等使用頻率并不高。然而在雙語(yǔ)教學(xué)中則頻頻使用,諸如:Please;Thank you; Good; Very good; Excellent; Will you try? 此外,雙語(yǔ)教學(xué)的教師還必須掌握英語(yǔ)過(guò)渡語(yǔ)的使用,尤其是表示,“開(kāi)始、總結(jié)、順序、提醒、強(qiáng)調(diào)、轉(zhuǎn)話(huà)題等方面的過(guò)渡語(yǔ)。

e) 借助多媒體教學(xué)

通過(guò)多媒體將文字、圖像、動(dòng)畫(huà)等結(jié)合的輔助教學(xué),使同學(xué)們能夠更好地理解所授知識(shí),但教師需要把握好利用多媒體最佳時(shí)段。否則長(zhǎng)時(shí)間觀看易造成學(xué)生的視疲勞和腦疲勞。

5.3結(jié)束教學(xué)

5.3.1結(jié)束教學(xué)謂之A, B, C的原則,即accuracy, brevity and clarity 準(zhǔn)確、簡(jiǎn)短、清晰。如總結(jié)食物在體內(nèi)的消化過(guò)程可用一句話(huà): Food undergoes three types of process in the body: digestion, absorption and elimination. 食物在體內(nèi)的消化過(guò)程有三:消化、吸收和排泄。

5.3.2 布置作業(yè)

布置作業(yè)應(yīng)包括復(fù)習(xí)和預(yù)習(xí)兩部分。

不僅有與知識(shí)相關(guān)的預(yù)習(xí)和復(fù)習(xí),還應(yīng)考慮布置語(yǔ)言能力提高性作業(yè),如英語(yǔ)口語(yǔ)討論、復(fù)述等,語(yǔ)言難點(diǎn)預(yù)習(xí)作業(yè);及拓展知識(shí)作業(yè):查詢(xún)相關(guān)Internet 外文專(zhuān)業(yè)網(wǎng)站。突出設(shè)計(jì)學(xué)生自主學(xué)習(xí),進(jìn)行自我評(píng)價(jià)學(xué)習(xí)或互助學(xué)習(xí)的方案、材料等。

6 教學(xué)效果反饋

核查作業(yè)、或采取學(xué)生個(gè)體、群體自行評(píng)價(jià)是重要的反饋手段。通過(guò)反饋環(huán)節(jié),了解學(xué)生的現(xiàn)狀,發(fā)現(xiàn)現(xiàn)狀與目標(biāo)之間的差距,找出對(duì)應(yīng)的方法。反饋有助于教師全面控制教學(xué)過(guò)程,完善教學(xué)過(guò)程,優(yōu)化教學(xué)效果。

7結(jié)束語(yǔ)

語(yǔ)言之間的相對(duì)性和關(guān)聯(lián)性決定了認(rèn)知方式因語(yǔ)言不同而異。目前大部分中國(guó)人生活在單語(yǔ)環(huán)境中。讓成年人在雙語(yǔ)條件下接受新知識(shí),用非母語(yǔ)的思維方式進(jìn)行認(rèn)知活動(dòng)是困難的。雙語(yǔ)教學(xué)最明顯的效果是語(yǔ)音與語(yǔ)義之間的遞進(jìn)聯(lián)系和相互影響,建立新的語(yǔ)言,文化,和認(rèn)知間的相互關(guān)聯(lián),促進(jìn)了非母語(yǔ)思維方式的形成。如果把雙語(yǔ)教學(xué)認(rèn)知過(guò)程理解為講授,翻譯,理解的模式,將失去雙語(yǔ)教學(xué)的基本意義。

雙語(yǔ)教學(xué)在我國(guó)尚處在起步階段,在整體外語(yǔ)教學(xué)中,僅呈現(xiàn)一定范圍、一定內(nèi)容的“模塊教學(xué)”。對(duì)教學(xué)理念、教學(xué)方法、教學(xué)目標(biāo)、師資、跨學(xué)科教學(xué)的連貫性、教學(xué)測(cè)試、質(zhì)量評(píng)估、反饋等教學(xué)體系均有待于進(jìn)一步系統(tǒng)地,探索和實(shí)踐。

參考文獻(xiàn):

[1] 楊明山主編.醫(yī)學(xué)英語(yǔ)新教程.上海世界圖書(shū)出版社.2005:301-303、311.

[2]英漢醫(yī)學(xué)詞匯編纂組主編.英漢醫(yī)學(xué)詞匯.北京:人民衛(wèi)生出版社 1994:245,478.

第8篇

雙語(yǔ)教學(xué)是指在非語(yǔ)言學(xué)科的課程教學(xué)中,同時(shí)將母語(yǔ)和非母語(yǔ)在部分或全部教學(xué)內(nèi)容的應(yīng)用。英語(yǔ)是國(guó)際上通用的語(yǔ)言,目前在我國(guó)高等院校的雙語(yǔ)教學(xué)課程中,非母語(yǔ)一般是指英語(yǔ)?!吨参锷韺W(xué)》是生命科學(xué)領(lǐng)域中重要的核心課程,主要研究植物生命的活動(dòng)規(guī)律及其與外界環(huán)境之間的科學(xué),為作物的優(yōu)質(zhì)、高產(chǎn)和抗逆生理研究提供了重要的理論依據(jù)。傳統(tǒng)的植物生理學(xué)主要在植物的形態(tài)和生理水平上揭示植物的生命活動(dòng)規(guī)律。伴隨著當(dāng)今分子生物學(xué)突飛猛進(jìn)的發(fā)展及其研究成果逐步向其它學(xué)科滲透的形勢(shì)下,現(xiàn)代植物生理學(xué)在微觀水平上也向分子層次發(fā)展,國(guó)與國(guó)之間的學(xué)術(shù)交流密切,國(guó)際化的研究成果層出不窮。因此,在高等院校的植物生理學(xué)課程開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué),對(duì)于培養(yǎng)能夠熟練運(yùn)用英語(yǔ)進(jìn)行學(xué)科學(xué)習(xí)和思考的能力,提高其國(guó)際學(xué)術(shù)交流的能力,以適應(yīng)經(jīng)濟(jì)社會(huì)全球化對(duì)國(guó)際性綜合人才的需求具有重要的現(xiàn)實(shí)意義。

一、雙語(yǔ)教學(xué)中存在的問(wèn)題

目前,雖然在我國(guó)植物生理學(xué)課程實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的高等院校很多,但是由于雙語(yǔ)教學(xué)對(duì)教師運(yùn)用英語(yǔ)的能力、學(xué)生的英語(yǔ)水平、教學(xué)模式、教學(xué)方法和教材的選用等方面的要求高,難以取得令人滿(mǎn)意的教學(xué)效果,表現(xiàn)出諸多的問(wèn)題。

1.教師的英語(yǔ)水平和運(yùn)用英語(yǔ)的能力有限

教師是實(shí)施雙語(yǔ)課程教學(xué)的主導(dǎo)者,教師的英語(yǔ)水平和運(yùn)用英語(yǔ)能力的高低直接決定了雙語(yǔ)教學(xué)的成效。植物生理學(xué)課程專(zhuān)業(yè)性強(qiáng)、內(nèi)容抽象,需要教師的專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)功底扎實(shí)。除此之外,對(duì)于實(shí)施植物生理學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的教師還應(yīng)該具備兩方面基本的要求:一方面,自己的英語(yǔ)水平必須勝任雙語(yǔ)教學(xué)的要求;另一方面,教師能將自己具備的英語(yǔ)知識(shí)很好地運(yùn)用到雙語(yǔ)教學(xué)課程中。目前,高等院校教學(xué)一線(xiàn)的教師特別是青年教師的學(xué)歷高,英語(yǔ)文獻(xiàn)閱讀和英語(yǔ)科技論文的寫(xiě)作能力強(qiáng),但英語(yǔ)的口頭表達(dá)能力較弱,很難將自己的專(zhuān)業(yè)知識(shí)以口頭表達(dá)的方式進(jìn)行闡述,而雙語(yǔ)教學(xué)又對(duì)教師的聽(tīng)、說(shuō)、讀和寫(xiě)的能力要求高。即使有些教師的英語(yǔ)水平很高,但是很難將其運(yùn)用于植物生理學(xué)專(zhuān)業(yè)知識(shí)的教學(xué)上,語(yǔ)言流于形式,學(xué)生獲取的專(zhuān)業(yè)知識(shí)信息有限,對(duì)深層次的專(zhuān)業(yè)知識(shí)掌握不夠。因此,高等院校教師的英語(yǔ)水平和運(yùn)用英語(yǔ)的能力較低,嚴(yán)重影響了植物生理學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的效果。

2.學(xué)生的英語(yǔ)水平不高和層次不齊

教學(xué)分為教師的“教”和學(xué)生的“學(xué)”。教師“教”不好或?qū)W生“學(xué)”不好都會(huì)直接影響植物生理學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的質(zhì)量。高等院校的植物生理學(xué)課程一般安排在第3~4學(xué)期,學(xué)生已經(jīng)學(xué)習(xí)了大部分《大學(xué)英語(yǔ)》的課程,理應(yīng)具備了較強(qiáng)的英語(yǔ)聽(tīng)、說(shuō)、讀和寫(xiě)的能力。然而由于學(xué)生在學(xué)習(xí)的過(guò)程中,注重應(yīng)試能力的培養(yǎng),忽略了運(yùn)用語(yǔ)言能力的培養(yǎng)。多數(shù)學(xué)生面對(duì)一個(gè)話(huà)題僅僅能用書(shū)寫(xiě)的方式大致描述出來(lái),而很難用口頭的形式表達(dá)出來(lái);當(dāng)進(jìn)行課程專(zhuān)業(yè)信息傳遞時(shí),學(xué)生僅僅能看懂教材的主要意思,而很難聽(tīng)懂教材所講的主要內(nèi)容。因此,學(xué)生作為植物生理學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的主體,“看”和“寫(xiě)”的能力較強(qiáng),然而“聽(tīng)”和“說(shuō)”的能力較弱。另外,在同一個(gè)教學(xué)班級(jí)學(xué)生的英語(yǔ)水平參差不齊,僅有少數(shù)學(xué)生通過(guò)了大學(xué)英語(yǔ)CET-6考試,部分學(xué)生通過(guò)了大學(xué)英語(yǔ)CET-4考試,還有一些學(xué)生沒(méi)有通過(guò)大學(xué)英語(yǔ)CET-4考試。在這樣的情況下,由于學(xué)生的英語(yǔ)水平不同,授課教師在同一教學(xué)班級(jí)很難用統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn)要求學(xué)生。授課標(biāo)準(zhǔn)太高對(duì)于英語(yǔ)水平底的學(xué)生難以接受,授課標(biāo)準(zhǔn)太低對(duì)于英語(yǔ)水平高的學(xué)生則失去了雙語(yǔ)教學(xué)的意義。

3.教學(xué)模式僵化

目前,國(guó)際上較為關(guān)注的雙語(yǔ)教學(xué)模式主要有六種,分別為:沉浸式、式、導(dǎo)入型、雙聯(lián)型、過(guò)渡型和三相分流型。不同的雙語(yǔ)教學(xué)模式適合于語(yǔ)言社會(huì)環(huán)境不同的學(xué)生群體,如沉浸式雙語(yǔ)教學(xué)模式適合于加拿大以英語(yǔ)(法語(yǔ)為雙語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo)語(yǔ)言)或以法語(yǔ)(英語(yǔ)為雙語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo)語(yǔ)言)為母語(yǔ)的聚集區(qū),目標(biāo)語(yǔ)言明確,學(xué)生除了在雙語(yǔ)教學(xué)的課堂上能夠以目標(biāo)語(yǔ)言進(jìn)行學(xué)習(xí),在課堂外也能通過(guò)社會(huì)、家庭和媒體進(jìn)行學(xué)習(xí)。我國(guó)植物生理學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo)語(yǔ)言雖然明確,但是教學(xué)模式僵化。如在不考慮學(xué)生英語(yǔ)水平和對(duì)專(zhuān)業(yè)知識(shí)接受能力的情況下,教師在課堂上進(jìn)行完全的“沉浸式”教學(xué),就會(huì)導(dǎo)致學(xué)生既沒(méi)有掌握好專(zhuān)業(yè)知識(shí),又沒(méi)有培養(yǎng)好將英語(yǔ)運(yùn)用到專(zhuān)業(yè)知識(shí)學(xué)習(xí)上的能力?;蛘邽榱耸箤W(xué)生在課堂上能夠聽(tīng)懂植物生理學(xué)課程的內(nèi)容,教師在授課中逐字逐句進(jìn)行翻譯,這樣的雙語(yǔ)教學(xué)就變成了“翻譯教學(xué)”,流于形式,失去了雙語(yǔ)教學(xué)的意義。

4.教學(xué)方法單一

教學(xué)方法是為了實(shí)現(xiàn)教學(xué)目標(biāo),完成教學(xué)任務(wù),教師在教學(xué)過(guò)程中運(yùn)用的方式與手段的總稱(chēng)。教學(xué)方法有多種,如講授法、討論法、直觀演示法、讀書(shū)指導(dǎo)法、任務(wù)驅(qū)動(dòng)法、現(xiàn)場(chǎng)教學(xué)法、參觀教學(xué)法和自主學(xué)習(xí)法等。教學(xué)方法是否得當(dāng)在很大程度上影響了雙語(yǔ)教學(xué)的成效。在植物生理雙語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程中,很難判斷在多種的教學(xué)方法中哪一種是優(yōu)的,哪一種是劣的。植物生理學(xué)是研究植物生命活動(dòng)規(guī)律的科學(xué),每個(gè)生命活動(dòng)的規(guī)律都是由若干個(gè)現(xiàn)象體現(xiàn)的?,F(xiàn)象是直觀的、看得見(jiàn)的宏觀內(nèi)容,規(guī)律是抽象的、看不見(jiàn)的微觀內(nèi)容。在植物生理雙語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程中,宏觀和微觀的知識(shí)講授需要用到不同的教學(xué)方法。然而,目前我國(guó)植物生理學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)所采用的教學(xué)方法單一,沒(méi)有針對(duì)不同的教學(xué)內(nèi)容運(yùn)用不同的教學(xué)方法或針對(duì)相同的教學(xué) 內(nèi)容運(yùn)用多種教學(xué)方法講授,導(dǎo)致雙語(yǔ)教學(xué)的效果不盡如人意。

5.缺乏行之有效的雙語(yǔ)教學(xué)教材

教材是供教學(xué)用的資料,一本合適的教材是保障雙語(yǔ)教學(xué)順利實(shí)施和提高教學(xué)質(zhì)量的必要條件。從現(xiàn)有的文獻(xiàn)總結(jié)來(lái)看,國(guó)內(nèi)植物生理學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)多數(shù)采用原版英文的教材,如Taiz和Zeiger編著的第三版《Plant Physiology》教材。誠(chéng)然,優(yōu)秀的英文原版教材提供了原汁原味的語(yǔ)境,能夠使學(xué)生直接涉獵國(guó)際前沿的學(xué)科專(zhuān)業(yè)知識(shí)。但是,相對(duì)于普通高等院校的學(xué)生而言,英語(yǔ)水平低且參差不齊,直接使用原版的英文教材會(huì)嚴(yán)重影響學(xué)生對(duì)植物生理學(xué)專(zhuān)業(yè)知識(shí)的理解和學(xué)習(xí),不切合實(shí)際。為了解決其弊端,部分高校給學(xué)生又配備了中文教材。由于英語(yǔ)水平低的學(xué)生在思想上本來(lái)就排斥雙語(yǔ)教學(xué),如果配備中文教材會(huì)導(dǎo)致學(xué)生對(duì)其過(guò)度依賴(lài),減弱或消除對(duì)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的學(xué)習(xí),最終也失去了雙語(yǔ)教學(xué)的根本意義。

二、雙語(yǔ)教學(xué)中存在問(wèn)題的解決對(duì)策

基于以上所述植物生理學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)中存在的諸多問(wèn)題,為了提高雙語(yǔ)教學(xué)的質(zhì)量,鞏固雙語(yǔ)教學(xué)的成果,特提出以下解決對(duì)策。

1.加強(qiáng)雙語(yǔ)教學(xué)的師資力量

針對(duì)目前雙語(yǔ)教學(xué)中教師的英語(yǔ)水平和運(yùn)用英語(yǔ)的能力有限的問(wèn)題,可以嘗試從三個(gè)方面解決。(1)加強(qiáng)對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)師資的再教育和培訓(xùn),盡可能安排其出國(guó)研修,在雙語(yǔ)教學(xué)中的目標(biāo)語(yǔ)言環(huán)境中提高英語(yǔ)水平和培養(yǎng)運(yùn)用英語(yǔ)的能力;(2)實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的高校應(yīng)大力引進(jìn)具備雙語(yǔ)教學(xué)能力的人才,特別是引進(jìn)海外留學(xué)的高學(xué)歷人才,不僅可以講授專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)知識(shí),還可以向?qū)W生傳授國(guó)外的教學(xué)理念、社會(huì)文化和風(fēng)土人情,提高學(xué)生在雙語(yǔ)教學(xué)的學(xué)習(xí)興趣;(3)在全國(guó)或全省范圍內(nèi)遴選植物生理學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)優(yōu)秀教師進(jìn)行觀摩教學(xué),向其他教師傳授教學(xué)經(jīng)驗(yàn),提高其植物生理學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的能力。

2.擴(kuò)大雙語(yǔ)教學(xué)學(xué)生的受益范圍

由于學(xué)生的英語(yǔ)水平參差不齊,如果對(duì)所有的學(xué)生按照相同的教學(xué)目標(biāo)和要求講授植物生理學(xué)課程內(nèi)容,很難使所有的學(xué)生受益。另外,學(xué)生英語(yǔ)水平的提高和運(yùn)用英語(yǔ)的能力的培養(yǎng)是一個(gè)循序漸進(jìn)的過(guò)程,很難在短時(shí)間內(nèi)提高。因此,實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的教師應(yīng)該對(duì)英語(yǔ)水平不同的學(xué)生進(jìn)行“因材施教”,擴(kuò)大雙語(yǔ)教學(xué)學(xué)生的受益范圍,具體有兩種措施。(1)在實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)授課前了解學(xué)生的英語(yǔ)水平(通過(guò)問(wèn)卷調(diào)查或根據(jù)學(xué)生CET-4和CET-6的成績(jī)進(jìn)行分層),對(duì)使用同一教學(xué)大綱和相同授課學(xué)時(shí)的所有學(xué)生分成不同層次,以不同的教學(xué)目標(biāo)和相應(yīng)的教學(xué)方法進(jìn)行授課。(2)針對(duì)學(xué)生英語(yǔ)的“聽(tīng)”和“說(shuō)”能力較弱的問(wèn)題,可以將授課班級(jí)的學(xué)生分為若干個(gè)興趣小組,對(duì)于植物生理學(xué)的某一現(xiàn)象進(jìn)行現(xiàn)場(chǎng)討論,提高其在專(zhuān)業(yè)知識(shí)學(xué)習(xí)中運(yùn)用英語(yǔ)的能力。

3.采用靈活的教學(xué)模式

針對(duì)植物生理學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)中運(yùn)用“沉浸式”教學(xué)模式和“翻譯教學(xué)”的弊端,可以采用“遞進(jìn)式”的雙語(yǔ)教學(xué)模式。即教師最先以中文講授為主、英文為輔,然后過(guò)渡到中英文講授各參其半,再過(guò)渡到以英文講授為主、中文為輔,最后過(guò)渡到全英文講授。使教師和學(xué)生都能逐漸適應(yīng)雙語(yǔ)教學(xué)的環(huán)境,一方面避免了“沉浸式”教學(xué)難以全面和深入掌握專(zhuān)業(yè)知識(shí)的弊端,另一方面也可以有效地避開(kāi)“翻譯教學(xué)”。在整個(gè)雙語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,“教”和“學(xué)”相互促進(jìn),相得益彰,教師不僅“教”的輕松,學(xué)生“學(xué)”的也輕松。

4.實(shí)施多樣化的教學(xué)方法

植物生理學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)欲獲得良好的教學(xué)效果,必須針對(duì)不同的教學(xué)內(nèi)容采用不同的教學(xué)方法。如對(duì)于植物生理學(xué)課程中的現(xiàn)象可以采用講授法、直觀演示法和現(xiàn)場(chǎng)教學(xué)法的教學(xué)方法。由于現(xiàn)象是直觀的宏觀內(nèi)容,用講授法可以對(duì)其進(jìn)行描述,如果單純是講授性的描述學(xué)生又覺(jué)得枯燥乏味,所以可以在課堂教學(xué)中利用多媒體的手段制作精美的幻燈片,再配以動(dòng)畫(huà)和聲響,可以直觀、形象、生動(dòng)地反映植物生命活動(dòng)中的各種現(xiàn)象。如果條件允許,也可以利用現(xiàn)場(chǎng)教學(xué)的方法,使學(xué)生在課堂外親身感受到自然界中發(fā)生的各種生命現(xiàn)象,印象深刻,提高學(xué)生學(xué)習(xí)雙語(yǔ)教學(xué)的興趣。相反,對(duì)于反映植物生命活動(dòng)中微觀抽象的本質(zhì)內(nèi)容,可以綜合運(yùn)用講授法、討論法和讀書(shū)指導(dǎo)法的教學(xué)方法。講授法能使學(xué)生快速、精煉地掌握相關(guān)的理論基礎(chǔ);采用討論法,學(xué)生可以進(jìn)行合作學(xué)習(xí),集思廣益,培養(yǎng)科研思維,探究現(xiàn)象發(fā)生的本質(zhì)內(nèi)容;讀書(shū)指導(dǎo)法可以讓學(xué)生對(duì)不理解的知識(shí)點(diǎn)查閱相關(guān)書(shū)籍,理清思路,學(xué)懂微觀抽象的本質(zhì)內(nèi)容。

5.編寫(xiě)合適的雙語(yǔ)教學(xué)教材

第9篇

【關(guān)鍵詞】國(guó)際商法;雙語(yǔ)教學(xué);案例教學(xué)法

2007年以來(lái),安徽三聯(lián)學(xué)院實(shí)施“以就業(yè)為導(dǎo)向,產(chǎn)學(xué)相結(jié)合”的培訓(xùn)技能型人才之路,構(gòu)建課堂教學(xué)和校企合作結(jié)合的人才培養(yǎng)模式,提升對(duì)專(zhuān)業(yè)建設(shè)的領(lǐng)導(dǎo)和管理,為特色專(zhuān)業(yè)的建設(shè)奠定了學(xué)科支撐。經(jīng)濟(jì)法政系積極響應(yīng)學(xué)校的號(hào)召,在國(guó)際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易本科專(zhuān)業(yè)開(kāi)設(shè)了《國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)》雙語(yǔ)教學(xué),教學(xué)效果良好,筆者認(rèn)為國(guó)貿(mào)專(zhuān)業(yè)《國(guó)際商法》也應(yīng)開(kāi)設(shè)雙語(yǔ)教學(xué)課程。

雙語(yǔ)教學(xué)是指教師在教學(xué)中改變傳統(tǒng)的單純以漢語(yǔ)為載體的教學(xué)方式,將英語(yǔ)運(yùn)用在教學(xué)中,英語(yǔ)、漢語(yǔ)在課中相互融合,相互促進(jìn),逐步形成以英語(yǔ)講授為主、漢語(yǔ)解釋為輔的專(zhuān)業(yè)課教學(xué)方式?!秶?guó)際商法》雙語(yǔ)教學(xué)可以進(jìn)一步體現(xiàn)國(guó)家教育部對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)的要求和號(hào)召,全面提高國(guó)際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易專(zhuān)業(yè)學(xué)生外語(yǔ)應(yīng)用能力和專(zhuān)業(yè)課綜合素質(zhì),適應(yīng)應(yīng)用型本科院校培養(yǎng)外語(yǔ)加專(zhuān)業(yè)的復(fù)合型人才的需要。

一、安徽三聯(lián)學(xué)院國(guó)貿(mào)專(zhuān)業(yè)開(kāi)設(shè)《國(guó)際商法》雙語(yǔ)教學(xué)的必要性和可行性

國(guó)際商法是國(guó)貿(mào)專(zhuān)業(yè)的必修專(zhuān)業(yè)課程,其主要教學(xué)目標(biāo)是讓學(xué)生掌握有關(guān)國(guó)際經(jīng)濟(jì)、貿(mào)易、報(bào)關(guān)、結(jié)算等商事法律的基本知識(shí),培養(yǎng)學(xué)生在國(guó)際商事活動(dòng)中運(yùn)用法律和使用英語(yǔ)的能力,為今后從事對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易活動(dòng)打下基礎(chǔ)。國(guó)際商法的雙語(yǔ)教學(xué)教學(xué)以其視野的全球化、語(yǔ)言的國(guó)際化對(duì)以及中西方教學(xué)模式融通化的優(yōu)勢(shì)能夠充分實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)。

國(guó)貿(mào)專(zhuān)業(yè)本科生所修課程,無(wú)論是作為法律基礎(chǔ)課的《經(jīng)濟(jì)法》還是作為國(guó)際經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)課的《國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)》,都與《國(guó)際商法》課程內(nèi)容存在銜接與交叉,國(guó)貿(mào)專(zhuān)業(yè)學(xué)生較重視英語(yǔ)學(xué)習(xí),較熟悉國(guó)際貿(mào)易活動(dòng)中的相關(guān)法律規(guī)則,更容易全面把握《國(guó)際商法》課程的內(nèi)容。該課程在國(guó)貿(mào)專(zhuān)業(yè)高年級(jí)開(kāi)設(shè),此時(shí)一部分同學(xué)已經(jīng)通過(guò)了英語(yǔ)四級(jí)考試,學(xué)生們具備了較熟練的英語(yǔ)聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)能力,在國(guó)貿(mào)專(zhuān)業(yè)開(kāi)設(shè)《國(guó)際商法》雙語(yǔ)課程是可行的。

二、安徽三聯(lián)學(xué)院國(guó)貿(mào)專(zhuān)業(yè)開(kāi)設(shè)《國(guó)際商法》雙語(yǔ)教學(xué)面臨的困難

1、英語(yǔ)水平

《國(guó)際商法》是一門(mén)實(shí)務(wù)操作性很強(qiáng)的課程,需要一定的法律基礎(chǔ)知識(shí)和大量的案例作支撐。而國(guó)貿(mào)專(zhuān)業(yè)學(xué)生僅在大一下學(xué)期學(xué)習(xí)過(guò)《經(jīng)濟(jì)法》,沒(méi)有系統(tǒng)的法律知識(shí)做基礎(chǔ),也不能熟練地用英語(yǔ)思考、分析和解決國(guó)際貿(mào)易案例。在課堂教學(xué)語(yǔ)言上如果提高英語(yǔ)講授的比例,課堂容易變成外貿(mào)英語(yǔ)或者法律英語(yǔ)的教授,如果考慮學(xué)生實(shí)際英語(yǔ)水平,教學(xué)效果又將大打降低。

2、教材

《國(guó)際商法》教材缺乏,原版英文教材即便有,也是針對(duì)法律專(zhuān)業(yè)的。這些教材的主要內(nèi)容包括國(guó)際貨物買(mǎi)賣(mài)、運(yùn)輸、結(jié)算、等,通常會(huì)與國(guó)貿(mào)專(zhuān)業(yè)的國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)、國(guó)際結(jié)算等課程的內(nèi)容重復(fù)。加上原版英語(yǔ)教材語(yǔ)言深?yuàn)W,體系復(fù)雜,《國(guó)際商法》教材的選擇也是重中之重。

3、教學(xué)方式

國(guó)貿(mào)專(zhuān)業(yè)是熱門(mén)專(zhuān)業(yè),報(bào)考人數(shù)和招生人數(shù)都不在少數(shù)。國(guó)貿(mào)專(zhuān)業(yè)的課堂通常是五、六十人的大課堂。學(xué)生英語(yǔ)水平良莠不齊,教師統(tǒng)一授課只能照顧大部分學(xué)生,這樣會(huì)限制英語(yǔ)水平較高的學(xué)生的進(jìn)步,而英語(yǔ)水平低的學(xué)生會(huì)因?yàn)槁?tīng)不懂、跟不上而失去學(xué)習(xí)興趣。而且大課堂教學(xué),師生之間的互動(dòng)機(jī)會(huì)很少,而學(xué)生也容易陷入為考試過(guò)關(guān)而學(xué)的誤區(qū)。

三、安徽三聯(lián)學(xué)院《國(guó)際商法》雙語(yǔ)教學(xué)幾點(diǎn)思考

1、教學(xué)目標(biāo)的制定

《國(guó)際商法》雙語(yǔ)教學(xué)的教學(xué)目的,應(yīng)定位在培養(yǎng)學(xué)生學(xué)好英語(yǔ)、掌握國(guó)際商事法律專(zhuān)業(yè)知識(shí),同時(shí)塑造學(xué)生在國(guó)際商事法律事務(wù)實(shí)踐中解決問(wèn)題的能力,為今后從事對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易工作打下語(yǔ)言和專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)。具體地說(shuō),在《國(guó)際商法》雙語(yǔ)課堂教學(xué)中,教師應(yīng)盡可能為學(xué)生創(chuàng)造全英語(yǔ)的環(huán)境氛圍,包括電子課件的準(zhǔn)備以及在課堂上的講授均使用英文,為學(xué)生創(chuàng)造英語(yǔ)語(yǔ)言環(huán)境,鼓勵(lì)學(xué)生在課堂上用英語(yǔ)進(jìn)行表達(dá)、討論、提問(wèn)。其次,受學(xué)生英語(yǔ)交流能力的限制,在課堂講授中若涉及學(xué)生難以理解的難點(diǎn)問(wèn)題,教師應(yīng)用漢語(yǔ)作適當(dāng)?shù)慕忉專(zhuān)淠康氖翘岣咧R(shí)掌握的準(zhǔn)確度和有效性,有助于學(xué)生對(duì)國(guó)際商法重點(diǎn)、難點(diǎn)和原理的把握。[1]

2、教學(xué)內(nèi)容的選擇

安徽三聯(lián)學(xué)院國(guó)貿(mào)專(zhuān)業(yè)本科《國(guó)際商法》的學(xué)時(shí)為72個(gè)課時(shí),如果授課教師不分重點(diǎn),面面俱到地將所有知識(shí)點(diǎn)都向?qū)W生講授,學(xué)生一定難以掌握,學(xué)習(xí)效果一定不理想。因此,要達(dá)到好的教學(xué)效果,確定教學(xué)內(nèi)容很重要。對(duì)于國(guó)貿(mào)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生來(lái)說(shuō),在實(shí)踐中應(yīng)用最多的是國(guó)際商事合同法、國(guó)際商事組織法以及國(guó)際貨物買(mǎi)賣(mài)法,因此這些內(nèi)容應(yīng)著重講解。WTO等國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易組織法、知識(shí)產(chǎn)權(quán)法及國(guó)際商事仲裁與涉外民事訴訟則應(yīng)以了解和介紹為主。授課教師應(yīng)盡量在體系結(jié)構(gòu)上依照教材,內(nèi)容上不簡(jiǎn)單重復(fù)教材,這樣才能讓學(xué)生在有限的時(shí)間里面學(xué)到最重要的知識(shí)。[2]

3、教學(xué)模式的實(shí)施

雙語(yǔ)教學(xué)的課程內(nèi)容應(yīng)該與本校母語(yǔ)教學(xué)的課程體系融為一體,相互補(bǔ)充,共同構(gòu)成完整的課程體系。總的說(shuō)來(lái),和重點(diǎn)院校相比,安徽三聯(lián)學(xué)院國(guó)貿(mào)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的英語(yǔ)水平、教師的教學(xué)水平方面存在著較大差異,部分英語(yǔ)成績(jī)差的學(xué)生沒(méi)有興趣課前預(yù)習(xí)和課后復(fù)習(xí),還有個(gè)別學(xué)生反映上課聽(tīng)不懂老師的英語(yǔ)。因此在安徽三聯(lián)學(xué)院國(guó)貿(mào)專(zhuān)業(yè)開(kāi)展《國(guó)際商法》雙語(yǔ)教學(xué)不能操之過(guò)急,剛開(kāi)始課程的時(shí)候,授課教師可大部分用中文講課,將教材中難懂或難講解的法律專(zhuān)業(yè)知識(shí)點(diǎn)挑選出來(lái),用中英文對(duì)照的方式采用多媒體演示,從而幫助學(xué)生理解。大多數(shù)學(xué)生反映難懂的部分,用中文解釋?zhuān)瑴\顯易懂部分用英語(yǔ)講授。當(dāng)學(xué)生適應(yīng)了這種教學(xué)方式后,則應(yīng)增加英語(yǔ)講授時(shí)間,最后力爭(zhēng)授課教師全英語(yǔ)講授。同時(shí),對(duì)于一些基本法律原理和重點(diǎn)、難點(diǎn)的講授, 可用英漢雙語(yǔ)重復(fù)講解, 確保學(xué)生知識(shí)獲得的有效性和準(zhǔn)確性。

《國(guó)際商法》是一門(mén)實(shí)踐性非常強(qiáng)的課程,無(wú)論學(xué)生人數(shù)多少,教師要盡量使用互動(dòng)或者模擬法進(jìn)行教學(xué)。例如,在國(guó)際貨物買(mǎi)賣(mài)合同這一章節(jié)講解信函、合同和單證講授時(shí),可將課堂學(xué)生分成幾個(gè)小組,分別代表買(mǎi)賣(mài)雙方、銀行、貿(mào)易公司、運(yùn)輸公司、保險(xiǎn)公司,每個(gè)小組的同學(xué)各派任務(wù),各司其責(zé),全部用英文表述,來(lái)選取對(duì)于己方最有利的條款和操作;在單證的課堂教授時(shí),可具體比較講解各種單證的特點(diǎn),給出具體的商務(wù)情形,讓學(xué)生自己選擇適合的結(jié)算方式;在有爭(zhēng)論的時(shí)候,還可以組織學(xué)生進(jìn)行中英文辯論;英文信函則可以作為學(xué)生的作業(yè)來(lái)布置。這樣一方面可以加強(qiáng)他們對(duì)知識(shí)的理解,還可以提高他們的學(xué)習(xí)興趣和英語(yǔ)交流能力,另一方面也為他們今后進(jìn)入實(shí)踐領(lǐng)域打好基礎(chǔ)。

4、教學(xué)手段的進(jìn)步

多媒體和網(wǎng)絡(luò)的利用可極大地豐富和提高《國(guó)際商法》教學(xué)手段。備課時(shí),授課教師可通過(guò)電子課件提前將上課所要涉及的法律制度、原理向?qū)W生做簡(jiǎn)單介紹, 有條件時(shí)提供相關(guān)英文視頻, 音頻材料給學(xué)生下載,并指出重點(diǎn)觀看內(nèi)容和相關(guān)討論案例,要求學(xué)生課前將本課所涉及的詞匯及法律原理領(lǐng)會(huì)掌握,觀看老師提供視頻,并按照老師要求完成學(xué)習(xí)和案例討論的準(zhǔn)備。授課教師可積極利用互聯(lián)網(wǎng)雙語(yǔ)教學(xué)素材,通過(guò)搜索引擎把互聯(lián)網(wǎng)上將相關(guān)的信息篩選出來(lái),通過(guò)與雙語(yǔ)教學(xué)電子課件相鏈接,實(shí)現(xiàn)有用信息的自動(dòng)選取,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)效率。有些國(guó)內(nèi)外網(wǎng)站也是學(xué)習(xí)的資源,例如可建議學(xué)生進(jìn)入IMF(國(guó)際貨幣基金組織)、BIS(國(guó)際清算銀行) 等組織機(jī)構(gòu)的網(wǎng)站進(jìn)行學(xué)習(xí)。另外,通過(guò)建立《國(guó)際商法》雙語(yǔ)教學(xué)網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)也可以實(shí)現(xiàn)教師間教學(xué)資源的共享,包括加強(qiáng)跨系部、跨專(zhuān)業(yè)、跨課程的合作交流,以解決雙語(yǔ)教學(xué)任課教師缺乏和教學(xué)水平不高等問(wèn)題,有效提高雙語(yǔ)教學(xué)水平及教學(xué)效果。[3]

5、考試方式的改革

根據(jù)雙語(yǔ)教學(xué)的特點(diǎn),對(duì)學(xué)生的考核可以不采用傳統(tǒng)的試卷考核方式。在《國(guó)際商法》雙語(yǔ)課程教學(xué)過(guò)程中,為考查學(xué)生綜合能力,應(yīng)增加口試比重,采取筆試與口試相結(jié)合的方式。對(duì)于學(xué)生成績(jī)的評(píng)定,要結(jié)合總結(jié)性考試與平時(shí)考核進(jìn)行綜合評(píng)價(jià),可將學(xué)生在課堂討論的次數(shù)、質(zhì)量、水平確立為評(píng)價(jià)內(nèi)容,鼓勵(lì)學(xué)生撰寫(xiě)英文報(bào)告、論文、案例分析,特別注重考查學(xué)生分析問(wèn)題與解決問(wèn)題的能力,以提高他們的英語(yǔ)表達(dá)能力、英語(yǔ)思維水平及知識(shí)掌握程度。結(jié)合應(yīng)用型本科院校的特點(diǎn),學(xué)生如果獲得與英語(yǔ)相關(guān)高級(jí)別的證書(shū),可以給平時(shí)成績(jī)加分,以鼓勵(lì)學(xué)生積極參與各種競(jìng)賽和職業(yè)技能證書(shū)考核。[4]

6、雙語(yǔ)教材的選擇

環(huán)顧國(guó)內(nèi)本科院校《國(guó)際商法》教材的選擇,大多數(shù)院系采用了英文原版教材。外國(guó)學(xué)者原版教材是根據(jù)外國(guó)法律及國(guó)情編寫(xiě)的。如果不分情況,在安徽三聯(lián)學(xué)院國(guó)貿(mào)專(zhuān)業(yè)一味采用國(guó)外原版教材,學(xué)生畏學(xué)教師畏教,將違背開(kāi)設(shè)這門(mén)課的初衷。筆者認(rèn)為,授課教師可根據(jù)本專(zhuān)業(yè)學(xué)生實(shí)際和國(guó)貿(mào)專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)方案自編教材。如前所述,教材內(nèi)容應(yīng)側(cè)重國(guó)際商事行為這一部分內(nèi)容,將與國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)、國(guó)際結(jié)算等課程的重復(fù)內(nèi)容部分刪去,突出基本知識(shí)和基本概念,這樣學(xué)生學(xué)起來(lái)不至于對(duì)教學(xué)內(nèi)容感到繁雜,而教師對(duì)自己編寫(xiě)的講義更加得心應(yīng)手。[5]

7、師資力量的建設(shè)

雙語(yǔ)教學(xué)要求教師精通法律專(zhuān)業(yè)和國(guó)貿(mào)專(zhuān)業(yè)的專(zhuān)業(yè)知識(shí)、業(yè)務(wù)能力,還要具備較高的英語(yǔ)水平,對(duì)此,系部和學(xué)院應(yīng)提供培養(yǎng)途徑,每年選派一到兩名符合教學(xué)條件的教師參加培訓(xùn),或者到一些雙語(yǔ)教學(xué)開(kāi)展較好的高校去觀摩,學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)。實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的教師,在教材的編寫(xiě)、教學(xué)內(nèi)容的選擇、課前課后活動(dòng)組織等方面要花費(fèi)幾倍的時(shí)間,因此,學(xué)院應(yīng)考慮對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)的教師一定課時(shí)量的獎(jiǎng)勵(lì),鼓勵(lì)和支持教師開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué),從而推動(dòng)雙語(yǔ)教學(xué)在安徽三聯(lián)學(xué)院的發(fā)展。

參考文獻(xiàn):

[1]樊明科.《國(guó)際商法》英漢雙語(yǔ)教學(xué)探析[J].遼寧省交通高等專(zhuān)科學(xué)校學(xué)報(bào),2008,(8):34-35.

[2]付五平.國(guó)際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易《國(guó)際商法》雙語(yǔ)教學(xué)模式探討[J].懷化學(xué)院學(xué)報(bào),2012,(6)46-47.

[3]陳慧婷.雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐與思考[J].陰山學(xué)刊,2010,(6):19-20.

[4]周超.雙語(yǔ)教學(xué)探討[J].長(zhǎng)春教育學(xué)院學(xué)報(bào),2011,(8):76-77.

[5]丁敏.課程雙語(yǔ)教學(xué)模式探討[J].濰坊學(xué)院學(xué)報(bào),2010,(2):14-16.

作者簡(jiǎn)介:

陳黎(1980.11-),女,安徽合肥人,法學(xué)碩士,安徽三聯(lián)學(xué)院經(jīng)濟(jì)法政系助教,研究方向:經(jīng)濟(jì)法。