亚洲成色777777女色窝,777亚洲妇女,色吧亚洲日本,亚洲少妇视频

口譯教學(xué)論文

時(shí)間:2023-04-03 09:47:20

導(dǎo)語:在口譯教學(xué)論文的撰寫旅程中,學(xué)習(xí)并吸收他人佳作的精髓是一條寶貴的路徑,好期刊匯集了九篇優(yōu)秀范文,愿這些內(nèi)容能夠啟發(fā)您的創(chuàng)作靈感,引領(lǐng)您探索更多的創(chuàng)作可能。

第1篇

 

關(guān)鍵詞:口譯教學(xué) 局限性 跨文化意識(shí)

1 跨文化意識(shí)培養(yǎng)的重要性

什么是語言?從語言的功能角度看,語言是思想和文化的載體,是人類最為重要的交際工具。語言產(chǎn)生于社會(huì)勞動(dòng),實(shí)現(xiàn)社交交流,語言的這些特點(diǎn)就使得語言承載不僅僅是交際的工具,而更多的,是其本族民族文化的重要體現(xiàn)方面。很多語言學(xué)家紛紛指出,如果要了解一個(gè)民族的文化,語言是一個(gè)最佳的切入點(diǎn)。這是因?yàn)?,語言隨著社會(huì)的發(fā)展而發(fā)展,社會(huì)的發(fā)展變化中的各種文化因素也會(huì)透過語言的歷史性變化體現(xiàn)出來,比如英語中的“taboo”現(xiàn)象以及宗教的產(chǎn)生對(duì)語言詞匯系統(tǒng)帶來的巨大影響。所有這些都說明,要達(dá)到英語口譯交流的最佳境界,必須加強(qiáng)對(duì)跨文化意識(shí)的培養(yǎng),在文化知識(shí)的背景下實(shí)現(xiàn)更好的交流效果。

國際上著名的口譯專家danie gile曾經(jīng)說過:“譯員就是演員,藝術(shù)性地將從原語中接收到的相關(guān)信息,在舞臺(tái)上傳遞給聽眾?!边@里所說的藝術(shù)性,便是強(qiáng)調(diào)口譯人員不僅僅是死板的翻譯機(jī)器,而是對(duì)錄入的信息進(jìn)行有效性的加工處理者,而這加工處理的工具便是口譯人員自身對(duì)語言背后相關(guān)文化的熟練掌握程度。

王佐良也說過:“翻譯里最大的困難是什么呢?就是兩種文化的不同,在一種文化里頭不言而喻的東西,在另一種文化里頭卻要花費(fèi)很大的力氣去解釋?!睆囊陨现T多內(nèi)容中,我們不難看出,只有切實(shí)地加強(qiáng)英語口譯教學(xué)中對(duì)跨文化意識(shí)的培養(yǎng),我們才能克服交流中的障礙,更好地掌握口譯技術(shù),打造口譯藝術(shù),促進(jìn)中外交流。

2 當(dāng)前跨文化意識(shí)在英語口譯教學(xué)中的局限性

2.1 目前英語口語教學(xué)對(duì)知識(shí)的應(yīng)用趨于被動(dòng),使現(xiàn)有的英語口語教學(xué)難以滿足口譯交流的目標(biāo)對(duì)口譯人員提出的高要求。實(shí)際的口譯知識(shí)習(xí)得應(yīng)該是一個(gè)相對(duì)動(dòng)態(tài)的過程,即教師不但要從知識(shí)層面對(duì)學(xué)生進(jìn)行相關(guān)內(nèi)容的教授,還要幫助學(xué)生獲得固有的口譯技能及操作原則。然而,面對(duì)著世界全球化的不斷深入,現(xiàn)代世界的一切事物都在不斷地發(fā)展著,現(xiàn)有的知識(shí)體系如果不能隨著時(shí)代的變化、文化的發(fā)展而不斷與時(shí)俱進(jìn),就會(huì)使得學(xué)生掌握的文化背景知識(shí)與時(shí)代脫節(jié),再加上本身實(shí)際口譯訓(xùn)練的不足,就更加難以達(dá)到高水平口譯的要求。

2.2 口譯及相關(guān)文化知識(shí)的實(shí)踐性應(yīng)用得不到有效的重視??谧g不僅僅是一個(gè)翻譯的過程,也是一個(gè)在相關(guān)文化知識(shí)指導(dǎo)下的非自發(fā)性、能動(dòng)性的交流過程。但是,英語口譯教學(xué)中常常忽略了實(shí)踐性教學(xué)的重要性。很多學(xué)生的文化知識(shí)儲(chǔ)備十分豐富,但是一旦進(jìn)行口譯演練,往往無從下手。因此,在英語口譯教學(xué)中我們不但要注意知識(shí)的傳授,在文化與口譯技能的結(jié)合應(yīng)用的前提下,也不能忽視增加實(shí)際經(jīng)驗(yàn)的積累。

2.3 知識(shí)系統(tǒng)離散化,方向性不明確。當(dāng)前英語口譯教學(xué)中的知識(shí)系統(tǒng)往往是廣泛而方向性缺失,就文化現(xiàn)象而解釋,沒有突出來教學(xué)中最有意義的文化核心。雖然,由于多種因素的限制,我們不可能全面地而又深入的把握一種語言背后其文化的各個(gè)方面,但是,我們必須把握住其文化的價(jià)值內(nèi)核。比如英語,從語言學(xué)角度,它便從屬于印歐語系,而在印歐文化中的大多數(shù)民族都會(huì)側(cè)重于抽象思維,理性思考,邏輯性強(qiáng)。所以類推而來,便可知道英美文化的特點(diǎn)了。相比之下,中國文化則更注重形象思維,側(cè)重直觀感受,講究意境。這無疑對(duì)我們的口譯交流提供了重要的借鑒意義。另外,在把握文化的核心中,還包括對(duì)文化的價(jià)值觀的學(xué)習(xí),比如“fame”一詞,在培根的隨筆集殘篇《of fame》中應(yīng)在該譯為《論謠言》,而不是《論名聲》。因?yàn)樵谠~源中,“fame”一詞產(chǎn)生于羅馬神話中一個(gè)制造謠言的女神的名字,所以就具有的貶義的色彩。這些都是透過語言現(xiàn)象去挖掘其語言背后文化內(nèi)涵的核心所得到的。這也就要求,英語口語教學(xué)的文化內(nèi)容不能過于泛化,而應(yīng)該有目標(biāo)、有條理、有重心,真正地起到對(duì)學(xué)生口譯知識(shí)習(xí)得的指導(dǎo)性作用。

3 英語口譯教學(xué)的相關(guān)性建議

就怎樣加強(qiáng)跨文化意識(shí)的培養(yǎng),byram認(rèn)為首先應(yīng)該學(xué)習(xí)文化,在掌握相關(guān)知識(shí)的基礎(chǔ)上,深入理解文化現(xiàn)象的前因后果,對(duì)文化的內(nèi)涵作出相關(guān)解釋,最后親身進(jìn)入到文化環(huán)境中去感受,提升并完善自己,最終完成跨文化教學(xué)。除此之外,語言教育學(xué)家林汝昌也指出,文化的導(dǎo)入可以分為三個(gè)階段,即:消除外語學(xué)習(xí)中存在的理解以及應(yīng)用的文化障礙、較為系統(tǒng)的文化導(dǎo)入、引入更為廣泛的文化內(nèi)容。參考后者的分類方法,我們可以

提出以下的指導(dǎo)性建議:

3.1 消除外語學(xué)習(xí)中存在的影響理解和使用的文化障礙。在十九世紀(jì)中后期,著名的語言測試學(xué)家lado曾經(jīng)在《language testing》中把語言能力分為語音、句法、詞匯以及文化四個(gè)部分。他從結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)的分析角度為我們英語口譯教學(xué)的措施開展提供了重要的參考性意義。首先,我們可以在初級(jí)階段引導(dǎo)學(xué)生掌握相關(guān)的詞匯或者是詞組后面的文化內(nèi)容,引導(dǎo)學(xué)生自主去思考。然后,在選材上多擴(kuò)大學(xué)生的閱讀量,比如new york times諸類的權(quán)威性報(bào)刊,把握時(shí)代的變化,不斷地更新完善學(xué)生的文化和技能知識(shí)的儲(chǔ)備系統(tǒng)。

3.2 有系統(tǒng)地文化知識(shí)導(dǎo)入。這需要我們明確教學(xué)的目的,保證方向性明確。比如在社交禮儀的相關(guān)知識(shí)環(huán)節(jié)中,我們需要引導(dǎo)學(xué)生樹立“思維差異”的觀念,正確把握文化內(nèi)涵的不同。比如,在中國文化中,“老年人”只是指年齡較高的一組社會(huì)群體,意義偏于中性。但是在英語中,則是指年紀(jì)大、毫無用處的人。另外,在宴請(qǐng)禮儀文化中,中國人通常會(huì)說“招待不周,多多包涵”,但是這種謙虛的表達(dá)方式在英美文化中不被認(rèn)可的。他們會(huì)想,招待不周,為什么還要請(qǐng)我們呢?還有,在生活禮儀方面,英語歐美人更加傾向于表達(dá)自己的直觀感受,因此他們更愿意接受別人的贊美,并回之以“thank you”,而不是中國性思維反應(yīng):“no,i can do it better.”

3.3 廣泛性知識(shí)的導(dǎo)入。在這一環(huán)節(jié)中,我們不能一味地側(cè)重對(duì)西方文化的學(xué)習(xí)。因?yàn)榭谧g的交流本來就是一個(gè)雙向性的過程,而且加上中國近年來國際地位的提升,綜合國力的顯著提升,我們也必須注重對(duì)中國文化的把握。中國諸多的成語、諺語、寓言以其獨(dú)特的特點(diǎn),對(duì)口譯人員的翻譯水平也提出了新的要求。比如“千里之行始于足下”就可以翻譯為“a thousand-li journey begins with the first step”而不能僅僅局限于其字面的意思。推行廣泛性知識(shí)的導(dǎo)入,要求我們既要區(qū)別兩種文化中的不同,又要尋找文化之間的內(nèi)在聯(lián)系,只有這樣才能真正地將口譯推到藝術(shù)的境界。

4 結(jié)語

口譯人員,作為交際雙方的媒介,在不同的文化中穿梭,必須具有高度的文化意識(shí)和敏感度才能更好地促進(jìn)口譯的交流過程。在日常的口譯教學(xué)中,我們要實(shí)施實(shí)踐性家教學(xué),使得學(xué)生更多地接觸到相關(guān)語境,獲得經(jīng)驗(yàn)的積累,而不僅僅是對(duì)書本文化知識(shí)的把握。通過以上指導(dǎo)性建議的開展,可以引導(dǎo)學(xué)生樹立起正確額文化學(xué)習(xí)意識(shí),增加文化敏感度,克服文化交流中的相關(guān)障礙,最終真正地提高口譯水平。

參考文獻(xiàn)

[1] 何兆熊.新編簡明英語語言語言學(xué)教程[m].上海:上海外語教育出版社,2002

第2篇

由于我院是醫(yī)、教、研結(jié)合的??漆t(yī)院,學(xué)院沒有設(shè)置專職的帶教教師,目前實(shí)習(xí)生帶教工作均由臨床醫(yī)生承擔(dān),除教學(xué)和臨床任務(wù)外,每年還需要完成一定量的科研任務(wù),臨床和科研的壓力對(duì)帶教教師的教學(xué)工作產(chǎn)生了一定的沖擊。一方面,繁重的臨床和科研任務(wù)可能會(huì)造成帶教教師精力的分散,臨床帶教工作費(fèi)時(shí)費(fèi)力責(zé)任大,但帶教的教學(xué)效果卻沒有被納入教師教學(xué)能力的評(píng)價(jià)體系,而像科研能力卻成為考核的主要標(biāo)準(zhǔn),這使得一些教師產(chǎn)生了敷衍和應(yīng)付的工作態(tài)度,把帶教視為一個(gè)簡單任務(wù),不認(rèn)真?zhèn)湔n和為學(xué)生選擇合適的操作病例,并最終導(dǎo)致對(duì)學(xué)生臨床能力的培養(yǎng)不夠。另一方面,在市場經(jīng)濟(jì)和醫(yī)療體制改革的沖擊下,越來越多的應(yīng)屆畢業(yè)生選擇畢業(yè)后繼續(xù)攻讀研究生學(xué)位,“考研”占據(jù)了學(xué)生很多的時(shí)間和精力,甚至有一些學(xué)生認(rèn)為考取研究生比實(shí)習(xí)要重要,臨床操作只要出科考試合格就行,在臨床實(shí)習(xí)中缺乏積極主動(dòng)的態(tài)度,極大的影響了臨床實(shí)習(xí)的學(xué)習(xí)效果。除此之外,隨著醫(yī)療體制改革的深入,患者的法律意識(shí)逐年增強(qiáng),這也給臨床教學(xué)工作帶來了前所未有的壓力,有的患者會(huì)不滿甚至拒絕實(shí)習(xí)生為其診療,這也間接造成了學(xué)生的臨床操作技能培養(yǎng)不夠、看得多動(dòng)得少的局面。

2加強(qiáng)實(shí)踐教學(xué)提高培養(yǎng)質(zhì)量的具體措施

2.1加強(qiáng)教師隊(duì)伍的培養(yǎng)教師隊(duì)伍的綜合素養(yǎng)是臨床教學(xué)改革和培養(yǎng)高素質(zhì)臨床醫(yī)生的基本保證,隨著我院的發(fā)展和師資隊(duì)伍建設(shè)的需要,每年都有新的年輕教師承擔(dān)理論和臨床的教學(xué)任務(wù),為了更好適應(yīng)從臨床醫(yī)生到臨床教師身份的轉(zhuǎn)變,適應(yīng)從自我學(xué)習(xí)到教書育人的思想和行為的轉(zhuǎn)變,承擔(dān)臨床和理論的教學(xué)任務(wù),我院也在逐年加強(qiáng)青年教師的培訓(xùn)工作。作為一門實(shí)踐性很強(qiáng)的臨床醫(yī)學(xué),口腔醫(yī)學(xué)臨床操作的獨(dú)立性較高,口腔醫(yī)學(xué)專業(yè)人才需要具備綜合醫(yī)療、器械、技工、審美等多方面的實(shí)踐能力,院系根據(jù)學(xué)科特點(diǎn)和教學(xué)任務(wù),先由各個(gè)科室推薦授課教師,然后經(jīng)院系對(duì)所推薦教師進(jìn)行教學(xué)能力和資質(zhì)的審查,審查合格后方能確定。我院挑選的臨床帶教老師一般要求從事臨床工作2~3年的住院醫(yī)師及以上職稱人員,取得高校教師資格證者優(yōu)先,同時(shí)還應(yīng)有較豐富的臨床診療經(jīng)驗(yàn),醫(yī)風(fēng)醫(yī)德高尚,責(zé)任心強(qiáng),富有敬業(yè)精神。帶教教師在授課前嚴(yán)格執(zhí)行試講制度,試講過程中學(xué)院邀請(qǐng)具有豐富經(jīng)驗(yàn)的專家、教授進(jìn)行指導(dǎo)點(diǎn)評(píng),試講通過后方可進(jìn)行授課活動(dòng)。各教研室定期備課,在每個(gè)實(shí)習(xí)周期開始前首先由科室或教研室組織有經(jīng)驗(yàn)的高年資教師進(jìn)行臨床帶教的示教,對(duì)青年教師進(jìn)行臨床實(shí)踐教學(xué)方法的傳、幫、帶,同時(shí)學(xué)院定期組織有臨床經(jīng)驗(yàn)的醫(yī)生開展院內(nèi)學(xué)術(shù)講座,傳授臨床經(jīng)驗(yàn),起到了良好的示范作用,也為保證臨床實(shí)踐教學(xué)的教學(xué)質(zhì)量奠定了基礎(chǔ)。另外,教師在臨床帶教過程中應(yīng)充分發(fā)揮教與學(xué)的能動(dòng)性,教學(xué)相長,不僅要從思想上重視帶教工作,具有嚴(yán)謹(jǐn)務(wù)實(shí)的科學(xué)精神和為人師表的工作態(tài)度,而且還要有扎實(shí)的理論知識(shí)和豐富的臨床經(jīng)驗(yàn)。教師在帶教過程中應(yīng)注重病史采集、口腔頜面部檢查及各臨床各學(xué)科基本功的訓(xùn)練,能充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性,培養(yǎng)學(xué)生提出問題解決問題的能力,能夠由易到難的為學(xué)生挑選合適的臨床病例進(jìn)行操作練習(xí)。另外,帶教老師還應(yīng)能把教學(xué)與實(shí)踐結(jié)合,活學(xué)活用,把各學(xué)科的前沿知識(shí)、新技術(shù)、新觀點(diǎn)帶入實(shí)習(xí)教學(xué)中。實(shí)踐表明,帶教老師的責(zé)任感和積極性是做好臨床帶教工作的重要保證,因此,我院正逐年強(qiáng)化帶教教師的教學(xué)意識(shí),明確教師的工作職責(zé)和范圍,逐步糾正部分臨床教師重醫(yī)療、輕教學(xué)、重科研的思想傾向,并把臨床教學(xué)工作納入優(yōu)秀教師的評(píng)比范圍。

2.2嚴(yán)格臨床實(shí)踐紀(jì)律臨床實(shí)習(xí)階段是醫(yī)學(xué)教育的最后階段,是理論與實(shí)踐融會(huì)貫通的重要途徑,也是學(xué)生養(yǎng)成良好的工作習(xí)慣、樹立醫(yī)風(fēng)醫(yī)德的關(guān)鍵時(shí)期,對(duì)學(xué)生日后正式進(jìn)入工作崗位形成良好的工作作風(fēng)有著深遠(yuǎn)的影響。在實(shí)習(xí)階段,學(xué)生既要鞏固理論知識(shí),又要不斷掌握臨床操作技能,同時(shí)要注意培養(yǎng)良好的醫(yī)風(fēng)醫(yī)德[4]。學(xué)院要求學(xué)生在進(jìn)入臨床實(shí)習(xí)前應(yīng)學(xué)習(xí)醫(yī)院有關(guān)醫(yī)風(fēng)醫(yī)德的培訓(xùn)知識(shí)和醫(yī)院各科室的規(guī)章制度,學(xué)習(xí)醫(yī)療文書的書寫規(guī)范和典型醫(yī)療糾紛案例,實(shí)習(xí)期間嚴(yán)格執(zhí)行考勤和請(qǐng)假審批制度,加強(qiáng)學(xué)生的思想政治工作;針對(duì)現(xiàn)在學(xué)生中的“就業(yè)熱”和“考研熱”等客觀存在的問題,教育學(xué)生擺正實(shí)習(xí)與就業(yè)、研究生入學(xué)考試等問題之間的關(guān)系,合理分配時(shí)間和精力,樹立優(yōu)良學(xué)風(fēng);教育學(xué)生不遲到、不早退,遵守勞動(dòng)紀(jì)律,科教辦定期抽查學(xué)生的出勤率,了解實(shí)習(xí)情況,注意對(duì)實(shí)習(xí)學(xué)生的引導(dǎo)和管理,及時(shí)與學(xué)生溝通,盡力幫助解決實(shí)習(xí)期間所遇到的實(shí)際問題,以減少對(duì)臨床實(shí)習(xí)質(zhì)量的影響。

2.3明確教學(xué)實(shí)踐目標(biāo)和任務(wù)在我校近日印發(fā)的《安徽醫(yī)科大學(xué)臨床實(shí)踐教學(xué)管理規(guī)定》中明確了我校臨床實(shí)踐教學(xué)總體目標(biāo)要求、主要環(huán)節(jié)工作任務(wù)、學(xué)生考核評(píng)價(jià)辦法,首次提出開展“早期接觸臨床”、“實(shí)習(xí)前臨床技能綜合培訓(xùn)”、“畢業(yè)回歸綜合訓(xùn)練”等環(huán)節(jié)教學(xué)的方法和途徑,進(jìn)一步完善了課程見習(xí)、畢業(yè)實(shí)習(xí)等教學(xué)過程管理措施。還引入了迷你臨床評(píng)估(Mini-CEX)、操作技能直接觀察評(píng)估(DOPS)、客觀結(jié)構(gòu)化考核(OSCE)等方式進(jìn)行臨床技能考核,加強(qiáng)醫(yī)學(xué)生“三基三嚴(yán)”培養(yǎng)訓(xùn)練,構(gòu)建“早臨床、多臨床、反復(fù)臨床”的臨床實(shí)踐教學(xué)體系,提高醫(yī)學(xué)生臨床綜合思維能力和解決臨床實(shí)際問題的能力,促進(jìn)學(xué)生健康成長。另外,學(xué)校今年組織各學(xué)院師資力量重新對(duì)各學(xué)科教學(xué)大綱進(jìn)行制定,口腔醫(yī)院積極響應(yīng)學(xué)校號(hào)召,對(duì)各主要臨床課程的理論實(shí)踐教學(xué)大綱進(jìn)行了進(jìn)一步的補(bǔ)充、修訂和完善,以新的教學(xué)大綱指導(dǎo)規(guī)范臨床實(shí)踐教學(xué)。

2.4加強(qiáng)臨床實(shí)踐教學(xué)考核評(píng)價(jià)對(duì)臨床實(shí)踐教學(xué)考核的評(píng)價(jià)包括對(duì)帶教教師教學(xué)質(zhì)量的評(píng)價(jià)和對(duì)學(xué)生完成實(shí)踐教學(xué)目標(biāo)的評(píng)價(jià)這兩方面。其中,對(duì)教師教學(xué)質(zhì)量的評(píng)價(jià)促進(jìn)教師達(dá)到教師基本素質(zhì)和教師職責(zé)的必要手段,其內(nèi)容主要包括考核教師的思想政治表現(xiàn)、教學(xué)態(tài)度、教學(xué)能力、教學(xué)效果和教學(xué)工作量等。而在學(xué)生實(shí)習(xí)期內(nèi),則由各教研室定期組織實(shí)習(xí)學(xué)生進(jìn)行典型病例討論,科室輪轉(zhuǎn)之前進(jìn)行出科考試,由帶教老師和科室主任對(duì)學(xué)生的臨床實(shí)踐能力進(jìn)行點(diǎn)評(píng);實(shí)習(xí)期滿后再由學(xué)院統(tǒng)一組織綜合臨床實(shí)踐能力的考核并計(jì)入總成績。通過各級(jí)考核形式,可以讓學(xué)生更好地總結(jié)自己的收獲,發(fā)現(xiàn)自己的不足,充分發(fā)揮學(xué)生學(xué)習(xí)的主觀能動(dòng)性。

第3篇

[關(guān)鍵詞]口腔醫(yī)學(xué)教育;教學(xué)改革;PBL

[中圖分類號(hào)]G642.3[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]B[文章編號(hào)]1673-7210(2008)10(b)-066-02

TheapplicationofPBLinoralmedicaleducation

JIHong-hai,JIANGYing-ying,XUXin,YANGYong,GAOYu-guang

(SchoolofStomatology,WeifangMedicalUniversity,Weifang261042,China)

[Abstract]Medicaleducationhasbeentransformedfromphysiologicalbiomedicalmodeltoasocialenvironmentofapsychologicalchangeinthepatternofanewmedicaleducationrequirement.Toadapttothemodernmedicaleducationmodelandimprovethelevelofteachingquality,WeifangMedicalUniversityhasintroducedtheproblem-basedlearningmethod.ThispaperhasdiscussedtheapplicationofPBLteachinginoralmedicineeducationinSchoolofStomatology,WeifangMedicalUniversity.

[Keywords]Oralmedicaleducation;Teachingreform;Problem-basedlearning

以問題為基礎(chǔ)的教學(xué)(problem-basedlearning,PBL)是目前先進(jìn)的教學(xué)方法之一,它產(chǎn)生于1960年,由加拿大的MeMaster大學(xué)醫(yī)學(xué)院提出[1]。從此,在全世界許多領(lǐng)域的不同教學(xué)層次,各種版本的PBL應(yīng)運(yùn)而生?,F(xiàn)在,PBL在醫(yī)學(xué)教育改革中的作用已被廣泛報(bào)道,如構(gòu)建了臨床應(yīng)用知識(shí)系統(tǒng),提高了邏輯思維和推理能力,促進(jìn)了學(xué)生的自主學(xué)習(xí),激發(fā)了學(xué)習(xí)的熱情[2]?,F(xiàn)在將PBL應(yīng)用到口腔醫(yī)學(xué)各科課程的教學(xué)已經(jīng)成了一種趨勢[3]。

1傳統(tǒng)口腔醫(yī)學(xué)教育改革的必要性

傳統(tǒng)的口腔醫(yī)學(xué)教學(xué)模式主要有以下特點(diǎn)和不足:①傳統(tǒng)的口腔醫(yī)學(xué)教育是一種灌輸式或者“填鴨”式教學(xué),體現(xiàn)在先“教”后“學(xué)”[4]。老師以講授為主,學(xué)生則處于被動(dòng)接受的狀態(tài),忽視了學(xué)生的反饋和自學(xué)。②傾向于教學(xué)生記憶事實(shí),獲得一些技能,忽視了對(duì)臨床論證過程的理解。由于理論性內(nèi)容沒有與臨床很好地結(jié)合,使學(xué)生學(xué)起來單調(diào)無味,很難記牢。③較少強(qiáng)調(diào)學(xué)生對(duì)學(xué)習(xí)應(yīng)負(fù)的責(zé)任,更多地強(qiáng)調(diào)教師在教學(xué)中的責(zé)任。④臨床及臨床前學(xué)習(xí)階段是分科學(xué)習(xí),缺乏各學(xué)科知識(shí)的相互融合,使學(xué)生在臨床前階段只能看到簡單的問題處理。⑤由于分科教學(xué)的結(jié)果,使得學(xué)生面對(duì)患者時(shí)只是考慮某一專科的臨床表現(xiàn),不能對(duì)患者作出全面診療。⑥目前對(duì)在校學(xué)生只是強(qiáng)調(diào)對(duì)知識(shí)的學(xué)習(xí),沒有真正重視培養(yǎng)學(xué)生的交際能力和語言表達(dá)能力,這樣導(dǎo)致人與人之間的關(guān)系的處理技能強(qiáng)調(diào)不夠。

在這種模式下,盡管老師和學(xué)生都很努力地教與學(xué),但實(shí)際效果不盡如人意,而且長期的死記硬背使學(xué)生的分析推理能力差,并無協(xié)作精神[4]。當(dāng)今的社會(huì)需要高素質(zhì)的口腔醫(yī)學(xué)生,要求他們?cè)讷@取知識(shí)的同時(shí)獲取熟練的技能,能應(yīng)付社會(huì)學(xué)、倫理學(xué)、法律等相關(guān)的問題,能做到知識(shí)的更新,與時(shí)俱進(jìn)。PBL教學(xué)模式正是注意充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性和主動(dòng)性,鼓勵(lì)學(xué)生的參與意識(shí),強(qiáng)調(diào)獲取知識(shí)與技能并重的教育目標(biāo);培養(yǎng)具備良好協(xié)作精神、領(lǐng)導(dǎo)才能和豐富知識(shí)面的高素質(zhì)人才。因此,在口腔醫(yī)學(xué)教育中引入PBL教學(xué)法勢在必行。

2PBL教學(xué)改革的嘗試和探索

2.1PBL教學(xué)過程

PBL教學(xué)是圍繞一個(gè)病案,一名教師和一個(gè)討論小組進(jìn)行的[5]。學(xué)生圍繞病案展開討論發(fā)現(xiàn)問題,討論問題并解決問題。對(duì)于當(dāng)堂課不能解決的問題,需要學(xué)生課后查資料等下一次課時(shí)和同學(xué)一起討論解決;每個(gè)病案結(jié)束后都有一個(gè)評(píng)價(jià),包括學(xué)生的自我評(píng)價(jià)、教師對(duì)學(xué)生的評(píng)價(jià)、學(xué)生之間的評(píng)價(jià)[1]。

2.1.1討論小組每組6~7人最佳,最多不要超過15人,小組成員可以不固定。每堂課都要在小組中選出一名主持人和一名記錄員。每堂課都選一名學(xué)生擔(dān)任主持人,其在PBL中擔(dān)任重要的角色,是保證PBL順利進(jìn)行的維系者。記錄員要把本堂課的學(xué)習(xí)問題(learningproblem)記錄在寫字板上,并對(duì)這些問題進(jìn)行分類整理。

2.1.2指導(dǎo)教師PBL要求教師由原來的傳道授業(yè)解惑轉(zhuǎn)變成資源的提供者、評(píng)價(jià)者和促進(jìn)者[6]?;趩栴}學(xué)習(xí)的指導(dǎo)者與傳統(tǒng)的教師相比,應(yīng)該表現(xiàn)為更多促進(jìn),較少教導(dǎo),更多指導(dǎo),較少直接教學(xué),并且教師的指導(dǎo)或促進(jìn)是持續(xù)的、局部的、管理性的,它要求師生之間全面的互動(dòng),甚至每項(xiàng)活動(dòng)都是師生完全互動(dòng)的結(jié)果。

2.1.3病案是小組討論學(xué)習(xí)的中心。大家通過對(duì)病案的討論,提出學(xué)習(xí)問題(learningproblem)。PBL的病案并不是簡單的病例分析,而是一個(gè)模擬患者就診的全過程,包括就醫(yī)環(huán)境、初診、復(fù)診等等。學(xué)生不僅要考慮醫(yī)學(xué)方面的知識(shí)還要考慮社會(huì)因素、法律因素、環(huán)境因素、經(jīng)濟(jì)條件、心理因素等等這些問題,以全面的鍛煉學(xué)生發(fā)現(xiàn)問題、解決問題的能力,同時(shí)為走入社會(huì)奠定基礎(chǔ)。

2.2教師的培訓(xùn)

濰坊醫(yī)學(xué)院口腔醫(yī)學(xué)院為了更好的開展PBL教學(xué),先后派3名教師到國內(nèi)最早開展PBL教學(xué)的武漢大學(xué)口腔醫(yī)學(xué)院進(jìn)修學(xué)習(xí)。之后我們又在教師中間相互學(xué)習(xí)交流經(jīng)驗(yàn)。

2.3教學(xué)計(jì)劃的調(diào)整

口腔醫(yī)學(xué)院調(diào)整教學(xué)計(jì)劃,減少理論課的學(xué)時(shí),調(diào)整教學(xué)內(nèi)容,對(duì)于臨床上常見的進(jìn)行講解,而對(duì)于本學(xué)科的前沿和進(jìn)展則放在PBL中進(jìn)行學(xué)習(xí)的討論。這樣可以鼓勵(lì)學(xué)生去查資料,鍛煉他們查資料的能力與培養(yǎng)科研能力。另外,理論課主要對(duì)基本概念和原理、原則進(jìn)行重點(diǎn)講解,增加實(shí)驗(yàn)課和臨床操作的學(xué)時(shí),并且增加了選修課,以增強(qiáng)學(xué)生的知識(shí)面和動(dòng)手能力。

2.4教具的準(zhǔn)備

學(xué)院領(lǐng)導(dǎo)非常重視PBL教學(xué)改革。因?yàn)镻BL的學(xué)習(xí)主要是以討論的方式開展,需要學(xué)生自己查資料,所以學(xué)院專門配備了筆記本電腦和專用教室,學(xué)院圖書館購進(jìn)了大量的口腔醫(yī)學(xué)圖書資料供學(xué)生查閱,學(xué)生還可以利用電子閱覽室到互聯(lián)網(wǎng)上查找資料。

第4篇

>> 語用交際中的英漢文化差異 論英漢文化差異與英語教學(xué) 在英語教學(xué)中要注意英漢文化差異 論顏色詞在語言運(yùn)用中的英漢文化差異 淺談?dòng)h文化差異在翻譯教學(xué)中的體現(xiàn) 論英漢文化差異與翻譯 動(dòng)物詞匯折射的英漢文化差異 英漢文化差異對(duì)翻譯的影響 英漢文化差異與英語教學(xué)探索 初中英語教學(xué)應(yīng)重視英漢文化差異 論英漢文化差異對(duì)翻譯的影響 從英漢文化差異角度論析廣告語的翻譯技巧 英漢文化差異對(duì)商務(wù)英語翻譯的影響 英漢文化差異下的英語翻譯技巧研究 探討英漢文化差異在涉外禮儀中的體現(xiàn) 英漢文化差異與翻譯 從英漢文化差異探討習(xí)語翻譯 引導(dǎo)學(xué)生認(rèn)識(shí)英漢文化差異 淺談?dòng)h文化差異及翻譯 高中生英語寫作中英漢文化差異困境與對(duì)策 常見問題解答 當(dāng)前所在位置:中國 > 政治 > 論英語口語教學(xué)中的英漢文化差異 論英語口語教學(xué)中的英漢文化差異 雜志之家、寫作服務(wù)和雜志訂閱支持對(duì)公帳戶付款!安全又可靠! document.write("作者:未知 如您是作者,請(qǐng)告知我們")

申明:本網(wǎng)站內(nèi)容僅用于學(xué)術(shù)交流,如有侵犯您的權(quán)益,請(qǐng)及時(shí)告知我們,本站將立即刪除有關(guān)內(nèi)容。 提要:英漢這兩種語言體現(xiàn)出了鮮明的中西文化的差異,在英語教學(xué)過程中,口語教學(xué)要關(guān)注這些差異。本文對(duì)于英語口語教學(xué)中怎樣使學(xué)生充分掌握這兩種語言的文化差異進(jìn)行了分析和探討,以期使英語口語教學(xué)的成效得到提高。 關(guān)鍵詞:英漢習(xí)語 文化差異 英語口語教學(xué)

語言是文化的一種載體。通常人們通過一個(gè)民族的語言,就可以了解到這個(gè)民族內(nèi)在的文化形態(tài),一個(gè)民族的文化會(huì)鮮明的體現(xiàn)在它的語言和詞匯上面,因?yàn)槿魏蚊褡宓奈幕F(xiàn)象都必須要通過詞匯來體現(xiàn)出來。根據(jù)人類學(xué)家以及社會(huì)學(xué)家對(duì)于文化所做的定義來看,“文化”指的是一個(gè)社會(huì)所具有的獨(dú)特的習(xí)慣、制度、信仰、目標(biāo)以及技術(shù)的總體模式。美國的語言學(xué)家Sapir就曾指出,語言需要具備一個(gè)環(huán)境,它無法離開文化而單獨(dú)存在,也無法離開社會(huì)所承續(xù)下來的各種傳統(tǒng)與信念。就目前來看,雖然很多學(xué)生都學(xué)習(xí)了不少的詞匯、語音以及語法的知識(shí),也具備了一定的聽說讀寫譯的能力,不過他們并沒有真正的掌握與理解英語,經(jīng)常無法使用英語深入和靈活的表達(dá)自己的思想。以雅思的口語口試為例,根據(jù)統(tǒng)計(jì)結(jié)果,在2010年的雅思考試中,中國考生雅思口語的平均分值只為5.39分,可以說是全球的倒數(shù)第一。在2011年,中國考生雅思口語的平均分值又降低到了5.36分,而2012年和2013年,中國考生的成績?nèi)耘f沒有提高,由此可見,學(xué)生在實(shí)際運(yùn)用口語過程中,仍然是存在不少的問題。我國于2000年就頒發(fā)了新的高等學(xué)校英語專業(yè)教學(xué)的大綱,大綱明確指出要注重對(duì)于學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng),要注重培養(yǎng)學(xué)生對(duì)于文化差異的敏感性以及處理文化差異的靈活性。因此,在英語口語教學(xué)的過程中,教師就不能僅僅滿足于單純的語言表達(dá),而是要注重文化內(nèi)涵上的差異,也就是要把對(duì)英美文化的了解與掌握貫穿在口語教學(xué)中,要讓學(xué)生學(xué)會(huì)如何進(jìn)行地道的英語表達(dá),要引導(dǎo)他們自覺的去掌握各種習(xí)慣表達(dá)法中體現(xiàn)出的文化因素。

一、文化差異在口語教學(xué)中的地位

新大綱中提出,大學(xué)英語教學(xué)的目的是要培養(yǎng)學(xué)生具備較強(qiáng)的閱讀能力以及一定的聽說寫譯的能力,讓他們能夠運(yùn)用英語來自如的交流,實(shí)現(xiàn)跨文化交際的目的。這就是說,新大綱已經(jīng)不只是要求學(xué)生要具有良好的閱讀能力,更要學(xué)生具備用英語進(jìn)行口頭或書面表達(dá)的能力,把聽說寫譯列到同一個(gè)層次的要求上是新大綱的一個(gè)重要的修改地方。這個(gè)修改的重要目的就是為了讓學(xué)生的整體文化素養(yǎng)得到提高,使其能夠很好的適應(yīng)未來社會(huì)市場與經(jīng)濟(jì)建設(shè)發(fā)展的需要。目前全球化進(jìn)程正在不斷加快,這種形勢也就需要更多的具有全新英語技能的人才,聽說能力是涉外人員的一種最重要的英語技能,然而將近80%的人員認(rèn)為他們最薄弱的環(huán)節(jié)就是聽說。因此,在當(dāng)前的英語教學(xué)過程中,我們必須要注重提高學(xué)生的交際能力,而培養(yǎng)學(xué)生交際能力的一個(gè)重要環(huán)節(jié)就是要進(jìn)行跨文化的交際訓(xùn)練,因?yàn)檎Z言背后還涉及到各自民族的不同文化,文化不同,語言的表述也就會(huì)有很大的差異,這在英語的口語表達(dá)中尤為明顯。

二、中西方文化差異在口語中的表現(xiàn)

1價(jià)值觀與道德標(biāo)準(zhǔn)的不同

西方人比較注重個(gè)體價(jià)值,以彰顯自身的成就為榮,然而中國文化卻是提倡一種謙虛謹(jǐn)慎。我們經(jīng)常會(huì)見到這樣的例子,Your English is very good. No,no,my English is very poor.在西方人看來,這種謙虛不只是對(duì)自己能力的一種否定,還是對(duì)贊揚(yáng)者鑒賞能力的一種否定。在語言的交流中,中國人喜歡用委婉含蓄的言辭,避免直截了當(dāng)?shù)谋硎?,不希望令?duì)方難堪沒面子。盡管英語中也有不少的委婉語,不過西方人在交際中通常更加注重自我的彰顯,他們認(rèn)為人們的交際多是一種思想交流以及對(duì)于信息的傳遞,往往并不會(huì)像中國人那樣考慮太多的“面子”問題,他們希望對(duì)方在回答時(shí)可以直接明白。例如,在交談過程中,西方人已經(jīng)多次表達(dá)出了否定的看法,然而中國人經(jīng)常把對(duì)方的“No”看成是一種托辭或者謙虛,這就是中國人不了解西方人的價(jià)值觀念所造成的。

2社會(huì)禮儀的不同

中國人彼此見面經(jīng)常會(huì)互相問一聲“你吃過飯了嗎?”問話的人并不是要知道對(duì)方是不是吃了飯,這句話只是見面時(shí)的一種問候方式,這樣能夠體現(xiàn)出人們之間的一種親切感。然而對(duì)于西方人來講,這樣的打招呼方式會(huì)使他們產(chǎn)生一種尷尬,在西方國家的人們彼此之間沒有這樣的問候方式。西方人會(huì)認(rèn)為這是對(duì)方在向他們?cè)儐栕约旱乃缴?。?duì)于“Hello,have you eaten your meal?”這樣打招呼的方式,西方人通常都不知道要如何來作答,有的會(huì)不高興,會(huì)誤以為那些和他們打招呼的人認(rèn)為他們沒有錢吃飯,因而他們往往都回答“我有錢吃飯”。在西方國家,人們?nèi)粘R娒娲蛘泻糁徽f一句“Hello”,“Morning! ”或者“Good Afternoon”, “A nice day,isn’t it?”就行了。

再比如,漢語中的“謝謝”其英語的對(duì)等詞為“Thank you”,然而怎樣正確的使用并對(duì)其作出恰如其分的回答也是很有講究的。西方人在受到他人的贊揚(yáng)或者祝賀時(shí),會(huì)使用“Thank you”來回答,這也是他們最為恰當(dāng)自然的回答,然而我們中國人通常是以謙虛為美德,別人對(duì)自己祝賀和贊美時(shí)往往都會(huì)回答“哪里?哪里?”“慚愧,慚愧”等,如果把漢語直譯為英語就成了“Where? Where?”或“I feel ashamed”,這樣的回答會(huì)讓西方人感覺到迷惑不解,最終也會(huì)導(dǎo)致交際的失敗。從中我們可以看到,我國和英語國家的人們?cè)谌粘=煌?,在問候、聊天等方面都具有各自的特點(diǎn)與表達(dá)方式,我們必須要了解這些差異,才能避免交際出現(xiàn)失敗的現(xiàn)象。

3交談話題的不同

通常情況下,在交談中西方人一般不涉及到個(gè)人隱私的話題,因此,如果詢問他們有關(guān)家庭、婚姻、年齡、薪水等問題都會(huì)被認(rèn)為是一種不禮貌的行為,他們往往非常不喜歡聽到這樣的問題,更加不想回答。然而在某些特殊的場合這個(gè)規(guī)則也是可以被打破的。比如,有一對(duì)英國夫婦到中國來旅游參觀,才談話中太太告訴中國的朋友她的孫子已經(jīng)有6歲了,朋友認(rèn)為她很年輕,就笑著說到,“Oh, really! I think you look very young for one with one six year old grandson.”(你一點(diǎn)都不像有那么大孫子的奶奶?。_@句話的言外之意實(shí)際上是:請(qǐng)告訴我您的年齡,由于這句話的措辭非常委婉,因而英國的游客對(duì)此也并不是非常反感,就會(huì)很樂意告訴對(duì)方自己的真實(shí)年齡,這樣雙方的交談就會(huì)繼續(xù)融洽的進(jìn)行下去。我們從這個(gè)例子中能夠看到,這位中國朋友不但了解英語與漢語在表達(dá)方式上的差異之處,而且對(duì)于外國游客的文化背景也非常熟悉。因此,我們只有對(duì)中西方文化的差異進(jìn)行深入的了解和分析,才會(huì)和西方人實(shí)現(xiàn)和諧融洽的交談。

4“預(yù)約”的差異

在中國,一般來說拜訪他人并不需要提前進(jìn)行預(yù)約,直接登門拜訪就可以,然而在西方國家卻是完全相反的,西方人如果要去拜訪他人一定要提前進(jìn)行預(yù)約。如果弄不清其中的文化差異,就會(huì)導(dǎo)致他人的反感。有人認(rèn)為只需要提前打一個(gè)電話告訴對(duì)方一聲就可以了,不必去征求對(duì)方是否同意拜訪,是否有時(shí)間,這樣就會(huì)導(dǎo)致一種不愉快的后果。例如,如果你想去看望一個(gè)美國朋友,你說到,“I am coming to see you tomorrow morning.”(明天早上我去看你。)這樣是根據(jù)我們漢語的表達(dá)習(xí)慣直接翻譯為英語的,其實(shí)實(shí)際要表達(dá)的意思是“Can I come to see you tomorrow morning?”(明天早上我去看看你好嗎?),但是我們的表達(dá)在英文中的意思是,“You must stay at home tomorrow morning (because I’m coming to see you)”。 也就是,“你明天早上必須在要家等候,因?yàn)槲乙タ茨恪!蔽阌怪靡?,這樣肯定會(huì)引起西方人的反感,從而影響兩人之間的進(jìn)一步交流。因此,我們要盡量避免這些文化錯(cuò)誤的產(chǎn)生,必須要意識(shí)到語言和文化差異背后的深層次原因,并努力多創(chuàng)造一些情景來進(jìn)行練習(xí),以便能夠熟練掌握中西方語言的差異以及文化差異,從而和外國人實(shí)現(xiàn)流暢的交流。

三、口語教學(xué)中對(duì)文化差異的處理

語言作為人類表達(dá)自身思想以及傳遞情感的一種交際工具,其中包涵著很多豐富的成語和習(xí)語,這些成語與習(xí)語在口語表達(dá)中具有很重要的作用。英語的成語和習(xí)語通常都是由幾個(gè)單詞構(gòu)成一個(gè)詞條,詞條的意義會(huì)完全不同于一個(gè)單詞的意思,學(xué)習(xí)英語的人經(jīng)常會(huì)遇到這樣的情形,有好幾個(gè)都很熟悉的普通詞,將它們放在了一起卻不懂它們的意義。人們經(jīng)常將“地道的英語”稱作是“idiomatic English”,這就可以看出,如果要想把英語說得很地道,就應(yīng)該能夠正確的使用英語的成語和習(xí)語。英語的成語與習(xí)語往往都是具有悠久的歷史,或者是源自于民間,或者是源自于各種宗教典籍,或者源自于文學(xué)作品,它是大眾智慧的結(jié)晶,在經(jīng)過了長期的累積后,不斷的豐富,逐漸用一種高度凝練的形式來體現(xiàn)出這些豐富多彩的內(nèi)容。因此,我們?cè)谟⒄Z口語教學(xué)中,要多加運(yùn)用這些習(xí)語,它會(huì)使口語表達(dá)達(dá)到事半功倍的成效。

1利用學(xué)生對(duì)習(xí)語的興趣多加引導(dǎo)與補(bǔ)充

習(xí)語的歷史往往都比較悠久,其中濃縮著各種文化的積淀與歷史知識(shí),學(xué)生通常都會(huì)對(duì)習(xí)語表現(xiàn)出非常濃厚的興趣。在教學(xué)中,教師要引導(dǎo)學(xué)生學(xué)會(huì)正確的使用這些習(xí)語,并補(bǔ)充相類似的表達(dá)法。比如,在英語口語中,天氣是一個(gè)很常見的話題,在講到這個(gè)話題時(shí),教師可以引導(dǎo)學(xué)生先把他們熟悉的有關(guān)天氣的習(xí)語都羅列出來,然后再為他們補(bǔ)充一些能夠體現(xiàn)出中西方文化差異的表達(dá)法。英語中有成語,“raining cats and dogs”,它的意義是雨下得很大,因?yàn)槿藗兟牭嚼子曷暩杏X它就好像是貓狗在打架時(shí)所發(fā)出令人可怕的聲音。漢語中有一句諺語,“朝霞不出門,晚霞行千里”,英語中也有一種相類似的說法,“A red sun in the morning,the sailors take warning; a red sky at night,the sailors delight.”這句英語的諺語翻譯成漢語就是,太陽出得早,水手的警告;傍晚天上紅,水手樂融融。還有其他的一些引申而來的諺語,The trade looks cloudy recently.(最近生意看起來不容樂觀。)He gave us a snow job.(他欺騙了我們。)All his money has gone with the wind.他的錢都花光了。)通過對(duì)這些習(xí)語的引導(dǎo),讓學(xué)生們掌握更多的習(xí)語知識(shí),從而使他們的口語表達(dá)更加自如流暢。

2課后復(fù)習(xí),課前檢測

現(xiàn)代的教育觀念倡導(dǎo)以學(xué)生為中心的教學(xué)模式,提倡學(xué)生自主學(xué)習(xí)的主動(dòng)性,教師的作用更多的是體現(xiàn)在對(duì)于教學(xué)過程的組織、指導(dǎo)以及引導(dǎo)方面,在教學(xué)中,教師要多調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性和主觀能動(dòng)性,讓他們都參與到教學(xué)中,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)最佳的教學(xué)效果。針對(duì)不同的口語課的話題,教師要善于運(yùn)用多樣靈活的教學(xué)形式,讓學(xué)生的自主意識(shí)轉(zhuǎn)變?yōu)閷?shí)踐活動(dòng)。教師可以多收集整理一些相關(guān)的英漢習(xí)語的表達(dá)法,讓給學(xué)生布置任務(wù),使他們?cè)谡n后進(jìn)行及時(shí)的復(fù)習(xí),還要對(duì)學(xué)生掌握的情況進(jìn)行定期的檢查。在教學(xué)中,教師要善于創(chuàng)設(shè)良好的問題情境,要通過提問題的方式來啟發(fā)學(xué)生的創(chuàng)新思維,讓學(xué)生去自主的發(fā)現(xiàn)問題并解決問題,可以在課前通過搶答或者聽寫等形式來對(duì)學(xué)生掌握習(xí)語的方式進(jìn)行檢測。教師還可以設(shè)置一些情景讓學(xué)生將自己學(xué)過的習(xí)語運(yùn)用到實(shí)踐中,比如,教師先列出一些諺語,讓學(xué)生把這些諺語準(zhǔn)確恰當(dāng)?shù)倪\(yùn)用到一個(gè)故事里,這樣能夠充分發(fā)揮出學(xué)生的聯(lián)想與想象力,學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣不僅會(huì)得到提高,他們運(yùn)用口語交流的能力也會(huì)得到很大的提高。

四、結(jié)語

作為一種社會(huì)的產(chǎn)物,語言中凝聚著人類的歷史與文化結(jié)晶,同時(shí)也凝聚著一個(gè)民族世代承襲的社會(huì)意識(shí)、價(jià)值觀念以及風(fēng)俗習(xí)慣等多種特征。中西方語言的文化背景不同,導(dǎo)致了各自在價(jià)值觀念、行為準(zhǔn)則以及生活方式等方面都存在著很大的差異,在口語教學(xué)中,教師應(yīng)該注重多給學(xué)生講解這些文化差異的現(xiàn)象,要加強(qiáng)對(duì)語言文化導(dǎo)入的介紹,只有如此,才可以讓學(xué)生在實(shí)際中去自如的運(yùn)用語言來交際。

參考文獻(xiàn):

[1]郭冰.中西方文化差異對(duì)英語口語產(chǎn)生的影響及對(duì)策[J].神州,2012(24).

[2]金雪丹; 陶岳煉.中西方文化差異與英語教學(xué)[J].大家,2011(11).

第5篇

論文關(guān)鍵詞:大學(xué)英語;口語教學(xué);建構(gòu)主義

隨著現(xiàn)代化的日益推進(jìn),國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的蓬勃發(fā)展,社會(huì)對(duì)外語人才的需求越來越大,這給大學(xué)帶來了巨大的動(dòng)力和挑戰(zhàn)。大學(xué)英語口語教學(xué)在改進(jìn)教學(xué)模式提高教學(xué)質(zhì)量的道路上也遇到了各式各樣的問題,如何有效解決這些問題意義重大,直接關(guān)系到是否能達(dá)到國家對(duì)人才培養(yǎng)的標(biāo)準(zhǔn)和學(xué)生們的全面發(fā)展。提倡以學(xué)生為中心,以學(xué)生為主體進(jìn)行知識(shí)能力和意義構(gòu)建的建構(gòu)主義給大學(xué)英語口語課堂諸多問題的解決指明了方向。

一、建構(gòu)主義

建構(gòu)主義(constructivism)的最早提出者可追溯至瑞士的心理學(xué)家皮亞杰(J.Piaget)。他認(rèn)為兒童的認(rèn)知過程是內(nèi)因和外因相互作用的過程,包括“同化”和“順應(yīng)”兩個(gè)過程。同化指個(gè)體把外部環(huán)境中的有關(guān)信息整合到自己原有的認(rèn)知結(jié)構(gòu)內(nèi)的過程(即圖式擴(kuò)充);順應(yīng)指個(gè)體的認(rèn)知結(jié)構(gòu)因外部信息的刺激發(fā)生變化的過程(即圖式變化)。在此基礎(chǔ)上,斯滕伯格和卡茨等人強(qiáng)調(diào)了個(gè)體的主動(dòng)性在建構(gòu)認(rèn)知過程中的重要性,并對(duì)主動(dòng)性如何發(fā)揮做了進(jìn)一步的探索。

1.建構(gòu)主義的學(xué)習(xí)理論

建構(gòu)主義認(rèn)為,知識(shí)的獲得不是通過教師的傳授得到的,而是學(xué)習(xí)者在一定的情境及社會(huì)文化背景下,借助學(xué)習(xí)其他人包括教師和學(xué)習(xí)伙伴的幫助,利用必要的學(xué)習(xí)資源,通過意義構(gòu)建的方式而獲得的。因此建構(gòu)主義者認(rèn)為學(xué)習(xí)的過程中有四大要素:(1)情境:學(xué)習(xí)環(huán)境中的情境必須有利于學(xué)習(xí)者對(duì)所學(xué)內(nèi)容的意義構(gòu)建。這就要求教學(xué)設(shè)計(jì)不僅要分析教學(xué)目標(biāo),更要充分考慮教學(xué)情境的創(chuàng)設(shè)問題。(2)協(xié)作:協(xié)作貫穿于整個(gè)學(xué)習(xí)過程,無論是個(gè)體對(duì)教學(xué)材料的搜集整理,學(xué)習(xí)假設(shè)的提出驗(yàn)證,還是學(xué)習(xí)成果的評(píng)價(jià)都離不開教師和學(xué)習(xí)伙伴的幫助。(3)會(huì)話:會(huì)話是協(xié)作過程中的關(guān)鍵環(huán)節(jié),通過學(xué)習(xí)伙伴間的溝通探討才有助于完成既定學(xué)習(xí)任務(wù),加強(qiáng)個(gè)體對(duì)學(xué)習(xí)最終的意義的構(gòu)建。(4)意義構(gòu)建:這是整個(gè)學(xué)習(xí)過程的最終目標(biāo)。所謂意義的構(gòu)建就是指幫助學(xué)生對(duì)當(dāng)前學(xué)習(xí)內(nèi)容所反映事物的性質(zhì)、規(guī)律以及該事物與其他事物之間的內(nèi)在聯(lián)系達(dá)到比較深刻的理解。

2.建構(gòu)主義的教學(xué)理論

教學(xué)過程中包含教師、學(xué)生、教材、媒體四個(gè)要素。傳統(tǒng)的以行為主義為理論基礎(chǔ)的教學(xué)模式是:以教師為中心,教師利用講解、板書和各種媒體作為教學(xué)手段和方法向?qū)W生傳授知識(shí);學(xué)生則被動(dòng)地接受教師傳授的知識(shí)。在此過程中,教師是中心,是知識(shí)的主動(dòng)傳授灌輸者;學(xué)生是外界刺激的被動(dòng)接受者、知識(shí)灌輸?shù)膶?duì)象;教材是教師向?qū)W生灌輸?shù)膶?duì)象;媒體則是教師向?qū)W生灌輸?shù)姆椒ê褪侄巍6?gòu)主義下的教學(xué)模式則是:以學(xué)生為中心,在整個(gè)教學(xué)過程中由教師擔(dān)當(dāng)組織者、指導(dǎo)者和促進(jìn)者,利用情境、協(xié)作、會(huì)話等學(xué)習(xí)環(huán)境要素充分發(fā)揮學(xué)生的主動(dòng)性、積極性,最終促成學(xué)生對(duì)當(dāng)前所學(xué)知識(shí)的意義的構(gòu)建。在這種模式下,學(xué)生是意義構(gòu)建的主動(dòng)者;教師是學(xué)習(xí)活動(dòng)的組織者、引導(dǎo)者和促進(jìn)者;教材不再是教師傳授的內(nèi)容,而是學(xué)生積極構(gòu)建意義的對(duì)象;媒體也不再是教師傳授知識(shí)的手段、方法,而是用來創(chuàng)設(shè)情境、進(jìn)行協(xié)作學(xué)習(xí)和會(huì)話交流的認(rèn)知工具。

二、大學(xué)英語口語課堂存在的主要問題

根據(jù)筆者的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)、對(duì)學(xué)生口語情況的調(diào)查和聽課總結(jié),大學(xué)英語課堂主要存在以下問題。

1.教師教學(xué)觀念的問題

很多教師沒有認(rèn)識(shí)到口語教學(xué)與其他學(xué)科教學(xué)的差別,認(rèn)為學(xué)生上課還是主要靠聽教師講解來獲得口語能力,于是課上還是教師作為主角,沒有給學(xué)生安排足夠的口語訓(xùn)練時(shí)間。而口語教學(xué)本身很強(qiáng)的實(shí)踐性注定了這種教學(xué)方式的失敗??谡Z能力的獲得必須靠學(xué)生主動(dòng)地積極地去實(shí)踐才能提高。有些課堂即便有口語訓(xùn)練這個(gè)環(huán)節(jié),但往往形式單一,話題陳舊,難以引起學(xué)生的興趣,教學(xué)效果也不好。師生互動(dòng)方式主要靠提問。缺乏合理的口語評(píng)價(jià)機(jī)制,大部分教師僅僅對(duì)學(xué)生的發(fā)言做簡單的對(duì)錯(cuò)評(píng)判,沒有深入挖掘?qū)W生出錯(cuò)的原因以及進(jìn)行及時(shí)的引導(dǎo)。

2.學(xué)生心理方面的問題

我校英語口語課堂人數(shù)一般為50人左右,學(xué)生來自于不同的專業(yè)。上課時(shí),很多學(xué)生不愿意主動(dòng)站起來發(fā)言,害怕自己說錯(cuò)了被其他同學(xué)嘲笑。而被提問站起來的學(xué)生也往往是低頭頷首,往往以“My English is poor”為借口不愿意多說,勉強(qiáng)說了兩句后還會(huì)請(qǐng)求老師:“May I speak in Chinese?”而小組活動(dòng)時(shí),面對(duì)別的同學(xué)流利的英語,一些學(xué)生深感自卑不敢表達(dá)自己的看法,只會(huì)以簡單的“Yes,I agree with you”來附和別人的觀點(diǎn)。如果學(xué)生這種不自信的心理不及時(shí)得到糾正,就會(huì)慢慢演變?yōu)閷?duì)英語口語的恐懼甚至產(chǎn)生厭學(xué)心理。

3.學(xué)生語言基礎(chǔ)方面的問題

剛剛進(jìn)入大學(xué)的大一學(xué)生基本上都有6-8年的英語學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)。雖然大部分學(xué)生都打下了堅(jiān)實(shí)的英語閱讀和寫作基礎(chǔ),但能夠基本聽懂英美國家人士說話的人卻并不多,而能夠用英語流利表達(dá)自己思想的學(xué)生更是鳳毛麟角。很多學(xué)生中學(xué)時(shí)代幾乎沒有聽過英語,主要靠閱讀方式來吸取英語知識(shí)。聽力基礎(chǔ)的薄弱也嚴(yán)重影響了很多學(xué)生口語方面的學(xué)習(xí)。與此同時(shí),很多學(xué)生對(duì)口語和書面語的區(qū)別缺乏清晰的認(rèn)識(shí),簡單地將書面語等同于口語,站起來發(fā)言時(shí)前思后想組織句子結(jié)構(gòu),結(jié)果說出來的句子結(jié)構(gòu)又長又復(fù)雜,選用的單詞也非常書面語化。學(xué)生缺乏最基本的口語單詞以及句型方面的知識(shí),比如,表達(dá)“好”的時(shí)候,很多學(xué)生傾向于使用“great”,而不會(huì)使用如“fantastic,excellent,thrilling”等同義詞來替換。學(xué)生之間互動(dòng)大部分是對(duì)話式的,討論內(nèi)容多限于自我介紹、打招呼等簡單的日常用語,難以提高學(xué)生真正的口語表達(dá)能力。

4.學(xué)生對(duì)文化認(rèn)識(shí)方面的問題

如今信息技術(shù)的廣泛應(yīng)用和互聯(lián)網(wǎng)的普及使許多學(xué)生能快速及時(shí)了解英美國家的各種信息。比如男生一般比較喜歡看NBA,所以對(duì)籃球運(yùn)動(dòng)方面的信息了解比較多。而女生更傾向于看美劇和電影,對(duì)影視明星更感興趣。這些興趣對(duì)學(xué)生們學(xué)習(xí)英語提供了激勵(lì)作用。但因?yàn)閷W(xué)生興趣單一或者缺乏引導(dǎo),往往知識(shí)面比較窄,比如,很多學(xué)生對(duì)英美文學(xué)幾乎毫無了解,提及Byron,Russell等現(xiàn)代文學(xué)上的知名人物很多學(xué)生竟然表示聞所未聞。同時(shí)學(xué)生對(duì)英美國家的社會(huì)、政治、經(jīng)濟(jì)方面的知識(shí)也缺乏系統(tǒng)的認(rèn)識(shí)。語言作為文化的載體也是文化最終的表達(dá)方式,學(xué)生對(duì)文化方面知識(shí)的不足將會(huì)阻礙學(xué)生口語以及英語能力的長足發(fā)展。 轉(zhuǎn)貼于

5.學(xué)生思維方式的問題

口語課堂上,由于受書面語影響深刻,很多學(xué)生發(fā)言時(shí)前思后想組織句子,害怕出錯(cuò)。很多學(xué)生的口語即便語法上沒有錯(cuò)誤也非常不地道,有濃濃的中國腔,也就是我們說的Chinglish,比如很多學(xué)生談到天氣基本上都用weather而不會(huì)用it,從而說出“the weather is raining”的句子。這不僅僅是因?yàn)閷W(xué)生缺乏基本的口語知識(shí),很多時(shí)候是因?yàn)閷W(xué)生對(duì)英漢思維方式的區(qū)別認(rèn)識(shí)不清,簡單地認(rèn)為只要將漢語一字一句翻譯過來就是英語了。另外,學(xué)生對(duì)一主題的發(fā)言主要來自于自己的印象,沒有邏輯性,泛泛而談,缺乏理性深入的認(rèn)識(shí)。

6.學(xué)習(xí)材料方面的問題

根據(jù)筆者的調(diào)查和了解,很多高校非專業(yè)英語的英語教材偏于陳舊,有的教材甚至已經(jīng)超過十年沒有更換。比如有的話題還是“Would you go to watch the Olympic Games in Beijing?”。社會(huì)變化日新月異,口語作為社會(huì)的一面鏡子,其表達(dá)的方式和內(nèi)容也是時(shí)時(shí)刻刻在更新的。而教材作為口語教學(xué)的基礎(chǔ),更應(yīng)該及時(shí)跟上時(shí)代步伐,反映最新的社會(huì)現(xiàn)象,這樣才能引起學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。

三、建構(gòu)主義理論視角下口語課堂問題的解決

區(qū)別傳統(tǒng)的結(jié)構(gòu)主義將教師作為整個(gè)教學(xué)的中心,學(xué)生作為被動(dòng)接受知識(shí)的對(duì)象的教學(xué)觀,建構(gòu)主義從更科學(xué)的角度擺正了師生在課堂中的地位角色,一些應(yīng)用該理論進(jìn)行的教學(xué)實(shí)踐也表現(xiàn)出了良好的教學(xué)效果,從而證明建構(gòu)主義在革新傳統(tǒng)教學(xué)模式,建立新的更有效的模式,改進(jìn)學(xué)生的學(xué)習(xí)觀念方面有巨大的潛力。

1.擺正教師作為課堂組織者、引導(dǎo)者的位置

首先必須摒棄傳統(tǒng)教學(xué)觀里面教師作為中心的觀念,正確認(rèn)識(shí)教師的角色。課堂好比建房子,教師只是指揮者,真正要?jiǎng)邮纸ㄔ鞂?shí)踐的是學(xué)生??谡Z課堂更是如此,教師一定要給學(xué)生練習(xí)實(shí)踐的空間。課前,教師應(yīng)當(dāng)合理組織課堂的結(jié)構(gòu),搜尋合適的話題,安排恰當(dāng)?shù)目谡Z活動(dòng);課上,教師應(yīng)當(dāng)當(dāng)好指揮者,合理利用圖片、音頻、視頻進(jìn)行較好的課堂導(dǎo)入活動(dòng),活躍課堂氛圍,消除學(xué)生羞怯的心理障礙,激發(fā)學(xué)生開口講英語的興趣。需要時(shí)可以對(duì)學(xué)生進(jìn)行分組,對(duì)學(xué)生的課堂發(fā)言要進(jìn)行恰當(dāng)?shù)脑u(píng)價(jià)和激勵(lì),既要委婉地指出其語法或內(nèi)容方面的錯(cuò)誤,同時(shí)要不吝于表揚(yáng)學(xué)生,謹(jǐn)防打擊其自信心。同時(shí)課堂活動(dòng)的形式一定要多樣化,每學(xué)期適當(dāng)安排一些演講、辯論、讀書交流會(huì)或者小測驗(yàn)等。課下,教師應(yīng)當(dāng)多與學(xué)生交流,主動(dòng)了解其學(xué)習(xí)上的困難,排除其心理障礙,對(duì)癥下藥對(duì)其進(jìn)行學(xué)習(xí)上的指導(dǎo)。教學(xué)的同時(shí),教師也應(yīng)當(dāng)及時(shí)更新自己的知識(shí)體系,與時(shí)俱進(jìn),更新專業(yè)知識(shí)的同時(shí),更要學(xué)習(xí)教育學(xué)、心理學(xué)方面的知識(shí),以便對(duì)學(xué)生進(jìn)行更好的教學(xué)。

2.學(xué)生要做好課堂的主人、知識(shí)能力的探索者和構(gòu)建者

建構(gòu)主義認(rèn)為,知識(shí)的獲得不是靠教師傳授的,而是靠學(xué)生在一定的社會(huì)背景下,利用教師和其他人的幫助,通過一些學(xué)習(xí)材料和資源進(jìn)行意義構(gòu)建而實(shí)現(xiàn)的。學(xué)生在學(xué)習(xí)中是主動(dòng)的積極的,而不是被動(dòng)的聆聽者。因此,教師首先要讓學(xué)生認(rèn)識(shí)到自己的角色,奠定學(xué)生作為課堂主人的地位。比如,每節(jié)課結(jié)束都提前說好下節(jié)課的主題,要求學(xué)生自己去圖書館或網(wǎng)絡(luò)上搜尋相關(guān)材料,積極進(jìn)行總結(jié)整理分析,做好課前準(zhǔn)備,必要時(shí)可以讓學(xué)生站在講臺(tái)上,利用多媒體來演示講解自己的發(fā)現(xiàn)和心得。學(xué)生知識(shí)的獲得和最終意義的構(gòu)建是離不開其他人幫助的,除了激發(fā)學(xué)生自我探索式學(xué)習(xí)外,教師也要鼓勵(lì)學(xué)生進(jìn)行協(xié)作式學(xué)習(xí)??梢詫?duì)學(xué)生進(jìn)行分組,要求組內(nèi)成員分工合作,積極交流探討會(huì)話,共同完成任務(wù)。在此期間,教師應(yīng)當(dāng)時(shí)時(shí)跟進(jìn)組內(nèi)活動(dòng)進(jìn)程,對(duì)其進(jìn)行指導(dǎo),提供必要的幫助和支持。

3.認(rèn)識(shí)到意義構(gòu)建的過程性,正確面對(duì)學(xué)習(xí)中的挫折和失敗

知識(shí)能力的獲得、意義的最終構(gòu)建是一個(gè)漸進(jìn)的過程,不是一蹴而就的。很多學(xué)生抱著急功近利的態(tài)度面對(duì)口語課堂,期望經(jīng)過幾節(jié)課的鍛煉就可以說出流利地道的口語。一旦遭遇挫折,就心灰意冷放棄了努力、失去了目標(biāo)。這也是為什么很多學(xué)生學(xué)期初信心滿滿,學(xué)期中后期卻垂頭喪氣的原因。口語能力的獲得除了教師課堂上的講解指點(diǎn)和同學(xué)的幫助外,更多的需要學(xué)生個(gè)人課下積極地實(shí)踐,比如堅(jiān)持背誦經(jīng)典的文章,多觀看一些英語原聲節(jié)目和電影等等。任何學(xué)習(xí)都需要量的積累才能達(dá)到質(zhì)變,教師要對(duì)學(xué)生的這種心理有充分的認(rèn)識(shí),及時(shí)排解學(xué)生學(xué)習(xí)的壓力,必要時(shí)可以給學(xué)生講解各種英語口語方面成功者的學(xué)習(xí)模式,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)力。

相關(guān)期刊