亚洲成色777777女色窝,777亚洲妇女,色吧亚洲日本,亚洲少妇视频

劉宓慶譯學(xué)思想中的描寫觀——兼談翻譯理論的描寫性與規(guī)定性之關(guān)系

摘要:劉宓慶的翻譯研究始于20世紀(jì)80年代初,至今仍筆耕不輟,是國內(nèi)翻譯理論研究界的常青樹。在近40年的學(xué)術(shù)生涯中,他形成了許多不同的觀點(diǎn),其中描寫觀是其譯學(xué)思想的重要觀點(diǎn)之一。本文從歷時性視角對他的描寫觀進(jìn)行了述評,指出他的描寫觀經(jīng)歷了從語言學(xué)描寫觀向語言哲學(xué)描寫觀的轉(zhuǎn)向,并在此話題的基礎(chǔ)上簡要探討了翻譯理論的描寫性和規(guī)定性的關(guān)系。

關(guān)鍵詞:
  • 劉宓慶  
  • 描寫觀  
  • 描寫性  
  • 規(guī)定性  
作者:
張思永
單位:
天津職業(yè)技術(shù)師范大學(xué)外國語學(xué)院; 天津市300222
刊名:
外文研究

注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社

期刊名稱:外文研究

《外文研究》(季刊)嚴(yán)謹(jǐn)求實(shí),經(jīng)國家新聞出版署批準(zhǔn),刊發(fā)外國語言學(xué)、外國文學(xué)、翻譯理論研究、外語教育教學(xué)研究等方面的學(xué)術(shù)成果。CN刊號為:41-1424/H,注重開拓創(chuàng)新,對新觀點(diǎn)、新理論、特別關(guān)注,在該領(lǐng)域享有很高的聲譽(yù)。