摘要:短篇故事集《東方,西方》是拉什迪在逃亡期間出版的一部作品,其中他對(duì)西方主導(dǎo)話語中的東方/西方二分法提出質(zhì)疑,并通過故事講述模糊了兩種文化的界限,從而擁抱“無家”狀態(tài)。本文試圖從地點(diǎn)流動(dòng)性、語言模糊性和敘事混雜性三個(gè)層面切入,來探討這部作品中所表現(xiàn)出的作家的流動(dòng)家園觀。
注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請(qǐng)咨詢雜志社
熱門期刊
期刊名稱:外國文學(xué)動(dòng)態(tài)
外國文學(xué)動(dòng)態(tài)雜志緊跟學(xué)術(shù)前沿,緊貼讀者,堅(jiān)持指導(dǎo)性與實(shí)用性相結(jié)合的原則,創(chuàng)辦于1955年,雜志在全國同類期刊中有很重的學(xué)術(shù)價(jià)值。