摘要:馬禮遜是近代第一位赴華新教傳教士,也是最早基於原始文獻向英語世界傳播朱子學説的人。馬禮遜英譯儒經,直接將朱子注釋融入譯文;編撰《華英字典》,大量引用朱熹著作、注本爲單字釋義;且在《印中搜聞》發(fā)表論文闡發(fā)朱子學説。馬禮遜推動了朱子學在歐洲的傳播,而其傳教士身份與來華目的也決定了他所理解和呈現(xiàn)給西方的朱子學被附著了基督教的色彩。
注:因版權方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社
期刊名稱:歷史文獻研究
歷史文獻研究雜志緊跟學術前沿,緊貼讀者,以馬克思主義為指導,依靠主管部門黨政領導和研究會、學術界廣大作者的支持,經過二代學人的辛勤努力,形成了獨特的學術風格,起到了學術窗口、專業(yè)導向和育才園地的作用。堅持指導性與實用性相結合的原則,創(chuàng)辦于1980年,雜志在全國同類期刊中有很重的學術價值。