摘要:隨著我國(guó)與韓國(guó)的經(jīng)濟(jì)貿(mào)易活動(dòng)日益增多,社會(huì)對(duì)韓國(guó)語(yǔ)經(jīng)濟(jì)貿(mào)易口譯人才的需求俱增。為了迎合這樣的社會(huì)要求,各學(xué)校韓國(guó)語(yǔ)專(zhuān)業(yè)為學(xué)生開(kāi)設(shè)并教授各類(lèi)有關(guān)口譯的課程。我校也為畢業(yè)生開(kāi)設(shè)了韓國(guó)語(yǔ)經(jīng)貿(mào)口譯課程,旨在培養(yǎng)既掌握經(jīng)貿(mào)專(zhuān)業(yè)知識(shí)又具有韓國(guó)語(yǔ)口譯技能的應(yīng)用性、實(shí)踐性、復(fù)合型高級(jí)口譯人才。本文提出了將韓國(guó)語(yǔ)經(jīng)貿(mào)口譯的綜合技能訓(xùn)練課程分為專(zhuān)業(yè)知識(shí)基本功訓(xùn)練,口譯技巧訓(xùn)練,口譯實(shí)戰(zhàn)訓(xùn)練三個(gè)階段的教學(xué)方法。本文以經(jīng)貿(mào)韓國(guó)語(yǔ)口譯綜合技能訓(xùn)練教學(xué)現(xiàn)狀為切入點(diǎn),在深入剖析經(jīng)貿(mào)韓國(guó)語(yǔ)口譯特點(diǎn)的基礎(chǔ)上,積極探索經(jīng)貿(mào)韓國(guó)語(yǔ)口譯的階段式教學(xué)模式。
注:因版權(quán)方要求,不能公開(kāi)全文,如需全文,請(qǐng)咨詢(xún)雜志社