亚洲成色777777女色窝,777亚洲妇女,色吧亚洲日本,亚洲少妇视频

《大乘起信論》的翻譯考辨

摘要:<正>隋代以來除《法經(jīng)錄》之外的各種經(jīng)錄都在真諦的譯籍項下列入《大乘起信論》,但是由于資料欠缺等原因,數(shù)種資料的記載有一些差異,再加之唐代玄奘所傳唯識學與真諦系統(tǒng)的不同,近代以來遵奉玄奘所傳的學者,使用亞格的文獻考據(jù)方法,對于真諦翻譯《大乘起信論》的真實性產(chǎn)生懷疑,并且力主其為"中土撰述"。而一些過分崇奉

關(guān)鍵詞:
  • 大乘起信論  
  • 唯識學  
  • 梵本  
  • 法藏  
  • 真靜  
  • 佛教文獻  
  • 經(jīng)錄  
  • 道宣  
  • 僧正  
  • 一侗  
作者:
楊維中
單位:
刊名:
藏外佛教文獻

注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社

期刊名稱:藏外佛教文獻

藏外佛教文獻雜志緊跟學術(shù)前沿,緊貼讀者,堅持指導性與實用性相結(jié)合的原則,創(chuàng)辦于1995年,雜志在全國同類期刊中有很重的學術(shù)價值。