亚洲成色777777女色窝,777亚洲妇女,色吧亚洲日本,亚洲少妇视频

中國傳統(tǒng)譯論中的審美范疇溯源

摘要:近年來,國內(nèi)翻譯界掀起建立中國譯學的思潮,不少學者將研究視角轉向傳統(tǒng)譯論,以期從中獲取理論范式。中國傳統(tǒng)譯論與儒釋道各家美學淵源甚深,儒家以情感人、道家自然無為和佛家寂滅重生的美學思想都對中國傳統(tǒng)譯論有著深遠影響。本文結合時代需求和中國傳統(tǒng)譯論自身特點,研究梳理了中國傳統(tǒng)譯論與古典美學之間的聯(lián)系,并溯源傳統(tǒng)譯論的審美范疇。

關鍵詞:
  • 傳統(tǒng)譯論  
  • 審美范疇  
  • 儒釋道  
作者:
藺朝坤
單位:
玉溪師范學院外國語學院; 云南玉溪653100
刊名:
長春教育學院學報

注:因版權方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社

期刊名稱:長春教育學院學報

長春教育學院學報緊跟學術前沿,緊貼讀者,國內(nèi)刊號為:22-1298/G4。堅持指導性與實用性相結合的原則,創(chuàng)辦于1984年,雜志在全國同類期刊中發(fā)行數(shù)量名列前茅。